A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Renteneintrittsalter
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Das
Renteneintrittsalter
für
neue
Bedienstete
wird
an
das
Eintrittsalter
staatlicher
Renten
gekoppelt
; [EU]
La
edad
de
jubilación
de
los
nuevos
funcionarios
se
vinculará
a
la
edad
mínima
para
cobrar
una
pensión
del
Estado
.
Das
Renteneintrittsalter
für
neue
Bedienstete
wird
an
das
gesetzliche
Renteneintrittsalter
gekoppelt
." [EU]
La
edad
de
jubilación
de
los
nuevos
funcionarios
se
vinculará
a
la
edad
mínima
para
cobrar
una
pensión
del
Estado
.».
Der
RMPP
ist
ein
leistungsorientiertes
System
, d. h.
seine
Leistungen
werden
im
Hinblick
auf
eine
Rente
in
einer
bestimmten
Höhe
bei
regulärem
Renteneintrittsalter
abhängig
vom
Jahresgehalt
des
Mitglieds
und
der
Dauer
der
Beschäftigung
bei
dem
betreffenden
Arbeitgeber
festgelegt
. [EU]
El
PPRM
es
un
plan
de
prestaciones
definidas
,
es
decir
,
las
prestaciones
se
determinan
por
referencia
a
una
pensión
con
un
objetivo
cuantificado
llegada
la
edad
normal
de
jubilación
,
relacionado
con
el
importe
del
salario
anual
del
miembro
y
la
antigüedad
en
la
empresa
.
Für
diese
besondere
Kategorie
von
Bediensteten
auf
Zeit
sollten
die
Bestimmungen
über
Abordnung
und
maximales
Renteneintrittsalter
den
für
Beamte
geltenden
Bestimmungen
angeglichen
werden
. [EU]
Las
normas
relativas
a
la
comisión
de
servicios
y
la
edad
máxima
de
jubilación
aplicables
a
esta
categoría
especial
de
agentes
temporales
deben
ser
equiparables
a
las
de
los
funcionarios
.
Gegenüber
60
Jahren
beim
RMPP
lag
das
durchschnittliche
Renteneintrittsalter
bei
privatrechtlichen
Systemen
im
Vereinigten
Königreich
im
Zeitraum
1990
bis
2010
bei
63
,5
Jahren
. [EU]
En
comparación
con
la
edad
de
jubilación
de
60
años
del
PPRM
,
la
edad
media
de
jubilación
fue
de
63
,5
en
el
Reino
Unido
para
los
regímenes
del
sector
privado
en
el
período
de
1990
a
2010
.
Pensionspakete
Bei
dieser
Vereinbarung
beenden
die
Mitarbeiter
ihre
Beschäftigung
mit
62
Jahren
und
erhalten
im
Gegenzug
eine
Garantie
über
66
%
ihres
Gehalts
bis
zum
Renteneintrittsalter
von
67
Jahren
sowie
das
Recht
,
während
dieses
Zeitraums
weiterhin
ihre
normalen
Pensionsansprüche
zu
erwerben
. [EU]
Paquete
de
pensión
acuerdo
por
el
cual
los
empleados
abandonan
su
puesto
a
los
62
años
a
cambio
de
una
garantía
del
66
%
de
su
sueldo
hasta
la
edad
de
jubilación
de
67
años
y
de
seguir
acumulando
derechos
a
pensión
normalmente
durante
dicho
período
.
Sie
darf
im
Fall
des
Abgebenden
nicht
über
die
Vollendung
des
70
.
Lebensjahres
und
im
Fall
des
landwirtschaftlichen
Arbeitnehmers
nicht
über
das
normale
Renteneintrittsalter
hinaus
gewährt
werden
. [EU]
Dejará
de
prestarse
transcurrido
el
septuagésimo
cumpleaños
del
cesionista
y
la
edad
normal
de
jubilación
del
trabajador
agrícola
.
Zu
den
weiteren
am
1.
April
2008
durchgeführten
Reformen
gehörte
,
dass
das
Renteneintrittsalter
für
die
Berufstätigkeit
ab
1.
April
2010
auf
65
Jahre
angehoben
wurde
(
vor
diesem
Stichtag
erworbene
Leistungsansprüche
können
weiterhin
mit
60
Jahren
in
Anspruch
genommen
werden
,
ohne
dass
Rentenkürzungen
vorgenommen
werden
)
und
dass
der
RMPP
mit
Wirkung
vom
1.
April
2008
keine
neuen
Mitglieder
mehr
aufnahm
. [EU]
Las
otras
reformas
introducidas
el
1
de
abril
de
2008
incluían
el
aumento
de
la
edad
de
jubilación
a
65
años
para
la
actividad
desarrollada
a
partir
del
1
de
abril
de
2010
(las
prestaciones
acumuladas
antes
de
esa
fecha
aún
pueden
disfrutarse
a
los
60
años
de
edad
,
sin
que
se
aplique
una
reducción
por
jubilación
anticipada
) y
el
cierre
del
PPRM
para
nuevos
miembros
y
adherentes
con
efecto
a
partir
del
1
de
abril
de
2008
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Renteneintrittsalter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners