A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for Minderungsfaktor
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Abzug
von
den
Emissionszuweisungen
des
Mitgliedstaats
für
das
folgende
Jahr
in
Höhe
dieser
die
zulässigen
Emissionen
überschreitenden
Menge
in
Tonnen
Kohlendioxidäquivalent
,
multipliziert
mit
dem
Minderungsfaktor
1,08 [EU]
Una
deducción
de
la
asignación
de
emisiones
del
Estado
miembro
para
el
año
siguiente
igual
a
la
cantidad
,
en
toneladas
de
dióxido
de
carbono
equivalente
,
de
dicho
exceso
de
emisiones
,
multiplicado
por
un
factor
de
reducción
de
1,08
Der
Entferner
flüchtiger
Partikel
muss
für
einen
Minderungsfaktor
der
Partikelkonzentration
mit
festen
Partikeln
von
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
30
nm
,
50
nm
und
100
nm
ausgelegt
sein
. [EU]
El
eliminador
de
partículas
volátiles
se
caracterizará
por
un
factor
de
reducción
de
la
concentración
de
partículas
sólidas
de
30
nm
,
50
nm
y
100
nm
de
diámetro
de
movilidad
eléctrica
.
Der
Minderungsfaktor
des
Mittelwerts
der
Partikelkonzentration
(
fr
[EU]
La
reducción
media
de
la
concentración
de
partículas
(fr
Die
maximale
Tragfähigkeit
eines
mehrsträngigen
Anschlagmittels
wird
aus
der
maximalen
Tragfähigkeit
des
schwächsten
Strangs
,
der
Anzahl
der
Stränge
und
einem
von
der
Anschlagart
abhängigen
Minderungsfaktor
errechnet
. [EU]
La
carga
máxima
de
utilización
de
una
eslinga
de
hilos
múltiples
se
debe
determinar
teniendo
en
cuenta
el
coeficiente
de
utilización
del
hilo
más
débil
,
el
número
de
hilos
y
un
factor
de
reducción
que
dependerá
de
la
configuración
de
eslingado
.
einen
Minderungsfaktor
der
Partikelkonzentration
(fr(
di
))
gemäß
Absatz
2.2.2
erreichen
,
der
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
30
nm
und
50
nm
höchstens
30
%
bzw
.
20
%
höher
und
höchstens
5 %
niedriger
als
der
Minderungsfaktor
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
100
nm
für
den
Entferner
flüchtiger
Partikel
insgesamt
ist
[EU]
alcanzará
un
factor
de
reducción
de
la
concentración
(fr(di)),
tal
como
se
define
en
el
punto
2.2.2,
de
las
partículas
de
30
nm
y
50
nm
de
di
ámetro
de
movilidad
eléctrica
,
como
máximo
un
30
% y
un
20
%
superior
,
respectivamente
, y
un
5 %
inferior
al
correspondiente
a
las
partículas
de
100
nm
de
diámetro
de
movilidad
eléctrica
en
todo
el
eliminador
de
partículas
volátiles
Er
muss
ferner
einen
Minderungsfaktor
der
Partikelkonzentration
(fr(d))
erreichen
,
der
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
30
nm
und
50
nm
höchstens
30
%
bzw
.
20
%
höher
und
höchstens
5 %
niedriger
als
der
Minderungsfaktor
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
100
nm
ist
. [EU]
Los
factores
de
reducción
de
la
concentración
(fr(d))
de
partículas
de
30
nm
y
50
nm
de
diámetro
de
movilidad
eléctrica
serán
como
máximo
un
30
% y
un
20
%
superiores
,
respectivamente
, y
un
5 %
inferiores
al
correspondiente
a
las
partículas
de
100
nm
de
diámetro
de
movilidad
eléctrica
.
Er
muss
ferner
einen
Minderungsfaktor
der
Partikelkonzentration
(
fr
)
erreichen
,
der
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
30
nm
und
50
nm
höchstens
30
%
bzw
.
20
%
höher
und
höchstens
5 %
niedriger
als
der
Minderungsfaktor
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
100
nm
für
den
Entferner
flüchtiger
Partikel
insgesamt
ist
. [EU]
Asimismo
,
alcanzará
un
factor
de
reducción
de
la
concentración
de
partículas
(fr)
de
30
nm
y
50
nm
de
diámetro
de
movilidad
eléctrica
como
máximo
un
30
% y
un
20
%
superior
,
respectivamente
, y
un
5 %
inferior
al
correspondiente
a
las
partículas
de
100
nm
de
diámetro
de
movilidad
eléctrica
en
todo
el
eliminador
de
partículas
volátiles
.
Für
die
Validierung
muss
der
Minderungsfaktor
des
Mittelwerts
der
Partikelkonzentration
innerhalb
von
±
10
%
des
Minderungsfaktor
s
des
Mittelwerts
der
Partikelkonzentration
(
fr
[EU]
A
efectos
de
validación
,
el
factor
medio
de
reducción
de
la
concentración
de
partículas
se
encontrará
dentro
de
un
intervalo
de
±
10
%
del
factor
medio
de
reducción
de
la
concentración
de
partículas
(fr
Für
jede
Partikelgröße
ist
der
Minderungsfaktor
der
Partikelkonzentration
(fr(
di
))
folgendermaßen
zu
berechnen:
[EU]
El
factor
de
reducción
de
la
concentración
de
partículas
para
cada
tamaño
de
partícula
(fr(di))
se
calculará
de
la
manera
siguiente:
"klassenspezifische
Leistungszahl
im
Heizbetrieb"
(COPbin(
Tj
))
bezeichnet
die
in
einer
Periode
für
jede
Klasse
j
spezifische
Leistungszahl
bei
einer
Außenlufttemperatur
Tj
,
abgeleitet
aus
der
Teillast
,
dem
angegebenen
Leistungsvermögen
und
der
angegebenen
Leistungszahl
im
Heizbetrieb
(COPd(
Tj
))
für
spezifische
Klassen
(j),
wobei
die
Werte
für
andere
Klassen
inter-/extrapoliert
und
gegebenenfalls
durch
einen
Minderungsfaktor
korrigiert
werden
; [EU]
«Coeficiente
de
rendimiento
específico
de
un
periodo
de
temperatura
[COPbin(Tj)]»
coeficiente
de
rendimiento
específico
de
cada
periodo
j
con
una
temperatura
exterior
Tj
en
una
temporada
,
derivado
de
la
carga
parcial
,
la
potencia
declarada
y
el
coeficiente
de
rendimiento
declarado
[COPd(Tj)]
para
periodos
(j)
específicos
de
temperatura y
calculado
para
otros
periodos
mediante
inter/extrapolación
,
en
caso
necesario
corregido
con
el
coeficiente
de
degradación
. (33)
"klassenspezifische
Leistungszahl
im
Heizbetrieb"
(COPbin(
Tj
))
bezeichnet
die
in
einer
Periode
für
jede
Klasse
j
spezifische
Leistungszahl
bei
einer
Außenlufttemperatur
Tj
,
abgeleitet
aus
der
Teillast
,
dem
angegebenen
Leistungsvermögen
und
der
angegebenen
Leistungszahl
im
Heizbetrieb
(COPd(
Tj
))
für
spezifische
Klassen
(j),
wobei
die
Werte
für
andere
Klassen
inter-/extrapoliert
und
gegebenenfalls
durch
einen
Minderungsfaktor
korrigiert
werden
; [EU]
«Coeficiente
de
rendimiento
específico
de
un
período
de
temperatura»
(COPbin(Tj))
coeficiente
de
rendimiento
específico
de
cada
período
j
con
una
temperatura
exterior
Tj
en
una
temporada
,
derivado
de
la
carga
parcial
,
la
potencia
declarada
y
el
coeficiente
de
rendimiento
declarado
(COPd(Tj))
para
períodos
(j)
específicos
de
temperatura
y
calculado
para
otros
períodos
mediante
inter/extrapolación
,
en
caso
necesario
corregido
con
el
coeficiente
de
degradación
.
33
.
"klassenspezifische
Leistungszahl
im
Kühlbetrieb"
(EERbin(
Tj
))
bezeichnet
die
in
einer
Periode
für
jede
Klasse
j
spezifische
Leistungszahl
bei
einer
Außenlufttemperatur
Tj
,
abgeleitet
aus
der
Teillast
,
dem
angegebenen
Leistungsvermögen
und
der
angegebenen
Leistungszahl
im
Kühlbetrieb
(EERd(
Tj
))
für
spezifische
Klassen
(j),
wobei
die
Werte
für
andere
Klassen
inter-/extrapoliert
und
gegebenenfalls
durch
einen
Minderungsfaktor
korrigiert
werden
; [EU]
«Factor
de
eficiencia
energética
específico
de
un
periodo
de
temperatura
[EERbin(Tj)]»
factor
de
eficiencia
energética
específico
de
cada
periodo
j
con
una
temperatura
exterior
Tj
en
una
temporada
,
derivado
de
la
carga
parcial
,
la
potencia
declarada
y
el
factor
de
eficiencia
energética
declarado
[EERd(Tj)]
para
periodos
(j)
específicos
de
temperatura y
calculado
para
otros
periodos
mediante
inter/extrapolación
,
en
caso
necesario
corregido
mediante
el
coeficiente
de
degradación
. (26)
"klassenspezifische
Leistungszahl
im
Kühlbetrieb"
(EERbin(
Tj
))
bezeichnet
die
in
einer
Periode
für
jede
Klasse
j
spezifische
Leistungszahl
bei
einer
Außenlufttemperatur
Tj
,
abgeleitet
aus
der
Teillast
,
dem
angegebenen
Leistungsvermögen
und
der
angegebenen
Leistungszahl
im
Kühlbetrieb
(EERd(
Tj
))
für
spezifische
Klassen
(j),
wobei
die
Werte
für
andere
Klassen
inter-/extrapoliert
und
gegebenenfalls
durch
einen
Minderungsfaktor
korrigiert
werden
; [EU]
«Factor
de
eficiencia
energética
específico
de
un
período
de
temperatura»
(EERbin(Tj))
factor
de
eficiencia
energética
específico
de
cada
período
j
con
una
temperatura
exterior
Tj
en
una
temporada
,
derivado
de
la
carga
parcial
,
la
potencia
declarada
y
el
factor
de
eficiencia
energética
declarado
(EERd(Tj))
para
períodos
(j)
específicos
de
temperatura
y
calculado
para
otros
períodos
mediante
inter/extrapolación
,
en
caso
necesario
corregido
mediante
el
coeficiente
de
degradación
.
26
.
"
Minderungsfaktor
"
bezeichnet
das
Maß
für
den
Effizienzverlust
aufgrund
des
zyklischen
Betriebs
(
Ein-/Ausschalten
des
Verdichters
im
Aktiv-Modus
),
der
für
den
Kühlbetrieb
(
Cdc
)
bzw
.
Heizbetrieb
(
Cdh
)
ermittelt
oder
standardmäßig
mit
dem
Wert
0,25
festgelegt
wird
; [EU]
medida
de
la
pérdida
de
eficiencia
debida
a
los
ciclos
(encendido y
apagado
del
compresor
en
modo
activo
)
establecida
para
la
refrigeración
(Cdc),
la
calefacción
(Cdh) o
fijada
en
0,25
como
valor
por
defecto
.
46
.
Minderungsfaktor
des
Mittelwerts
der
Partikelkonzentration
für
den
Entferner
flüchtiger
Partikel
und
die
in
der
Prüfung
verwendeten
Verdünnungswerte
. [EU]
Factor
de
reducción
de
la
concentración
media
de
partículas
del
eliminador
de
partículas
volátiles
específico
para
los
parámetros
de
dilución
utilizados
en
el
ensayo
.
Minderungsfaktor
im
Heizbetrieb
[EU]
Coeficiente
de
degradación
para
la
calefacción
[6]
Minderungsfaktor
im
Kühlbetrieb
[EU]
Coeficiente
de
degradación
para
la
refrigeración
[6]
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Minderungsfaktor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners