A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Luftfahrtverwaltungen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Anhang
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
mit
gemeinsamen
technischen
Vorschriften
und
Verwaltungsverfahren
für
den
gewerblichen
Luftverkehr
mit
Flächenflugzeugen
stützt
sich
auf
eine
Reihe
von
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
verabschiedeter
harmonisierter
Vorschriften
,
die
Joint
Aviation
Requirements
for
Commercial
Air
Transportation
(
Aeroplanes
) (
JAR-OPS
1)
in
der
geänderten
Fassung
vom
1.
Januar
2005
(
Änderung
8). [EU]
El
anexo
III
del
Reglamento
(CEE)
no
3922/91
que
incluye
los
requisitos
técnicos
y
los
procedimientos
administrativos
comunes
aplicables
al
transporte
comercial
por
avión
se
basa
en
una
serie
de
requisitos
armonizados
adoptados
por
las
autoridades
aeronáuticas
conjuntas
(«Joint
Aviation
Authorities»
,
denominadas
«JAA»
),
llamados
Joint
Aviation
Requirements
for
Commercial
Air
Transportation
(Aeroplanes) (JAR-OPS 1),
modificados
el
1
de
enero
de
2005
(enmienda 8).
Anhang
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
stützt
sich
auf
eine
Reihe
von
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
verabschiedeter
harmonisierter
Vorschriften
,
die
Joint
Aviation
Requirements
for
Commercial
Air
Transportation
(
Aeroplanes
) (
JAR-OPS
1). [EU]
El
anexo
III
del
Reglamento
(CEE)
no
3922/91
se
basa
en
una
serie
de
requisitos
armonizados
adoptados
por
las
autoridades
aeronáuticas
conjuntas
(JAA),
llamados
Joint
Aviation
Requirements
for
Commercial
Air
Transportation
(Aeroplanes) (JAR-OPS 1).
Dementsprechend
sollten
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
und
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
von
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
der
Arbeitsgemeinschaft
der
europäischen
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
En
consecuencia
,
debe
tenerse
en
cuenta
el
Reglamento
(CEE)
no
3922/91
,
así
como
los
requisitos
técnicos
y
los
procedimientos
administrativos
acordados
por
la
Organización
de
Aviación
Civil
Internacional
(OACI) y
las
Autoridades
Aeronáuticas
Conjuntas
hasta
el
30
de
junio
de
2009
, y
la
legislación
vigente
sobre
especificidades
nacionales
.
Dementsprechend
sollten
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
unter
Führung
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
der
Arbeitsgemeinschaft
der
europäischen
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Por
consiguiente
,
deben
tenerse
en
cuenta
los
requisitos
técnicos
y
los
procedimientos
administrativos
acordados
bajo
los
auspicios
de
la
Organización
de
Aviación
Civil
Internacional
(en
lo
sucesivo
,
«OACI»
) y
las
Autoridades
Conjuntas
de
Aviación
Europeas
hasta
el
30
de
junio
de
2009
,
así
como
la
legislación
vigente
sobre
especificidades
nacionales
.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
gemeinschaftlichen
Verpflichtungen
,
die
sich
für
sie
aus
der
Richtlinie
2004/36/EG
ergeben
,
weitgehend
durch
ihre
Beteiligung
am
SAFA-Programm
(
SAFA
-
Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern
)
nachkommen
,
das
1996
durch
die
Europäische
Zivilluftfahrtkonferenz
(
ECAC
)
initiiert
und
dessen
Verwaltung
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
JAA
)
übertragen
wurde
. [EU]
Las
obligaciones
comunitarias
de
los
Estados
miembros
derivadas
de
la
Directiva
2004/36/CE
pueden
cumplirse
en
gran
medida
mediante
su
participación
en
el
programa
de
evaluación
de
la
seguridad
de
las
aeronaves
extranjeras
(SAFA)
puesto
en
marcha
en
1996
por
la
Conferencia
Europea
de
Aviación
Civil
(CEAC),
cuya
gestión
se
ha
delegado
a
las
Autoridades
Aeronáuticas
Conjuntas
(AAC).
Die
Mitgliedstaaten
konnten
ihren
gemeinschaftsrechtlichen
Verpflichtungen
aus
der
Richtlinie
2004/36/EG
weitgehend
bereits
durch
die
freiwillige
Beteiligung
an
dem
1996
von
der
Europäischen
Zivilluftfahrtkonferenz
(
ECAC
)
initiierten
Programm
"Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern"
(
SAFA
)
nachkommen
,
dessen
Verwaltung
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
JAA
)
übertragen
wurde
. [EU]
Anteriormente
,
los
Estados
miembros
podían
cumplir
en
gran
medida
sus
obligaciones
derivadas
de
la
Directiva
2004/36/CE
mediante
su
participación
voluntaria
en
el
programa
SAFA
(Safety
Assessment
of
Foreign
Aircraft
o
programa
de
evaluación
de
la
seguridad
de
las
aeronaves
extranjeras
)
puesto
en
marcha
en
1996
por
la
Conferencia
Europea
de
Aviación
Civil
(CEAC),
cuya
gestión
se
ha
delegado
a
las
Autoridades
Aeronáuticas
Conjuntas
(AAC).
Nach
der
Auferlegung
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1962/2006
vorgesehenen
Schutzmaßnahmen
hat
die
zuständige
Zivilluftfahrtbehörde
Bulgariens
(
nachstehend
"die
bulgarische
Zivilluftfahrtbehörde"
genannt
)
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
)
einen
Abhilfemaßnahmenplan
vorgeschlagen
und
mit
der
EASA
vereinbart
,
der
die
bei
früheren
Besuchen
der
EASA
und
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
festgestellten
Flugsicherheitsmängel
beheben
sollte
. [EU]
A
raíz
de
la
imposición
de
las
medidas
de
salvaguardia
previstas
en
el
Reglamento
(CE)
no
1962/2006
,
la
autoridad
competente
para
la
aviación
civil
de
Bulgaria
propuso
y
acordó
con
la
Agencia
Europea
de
Seguridad
Aérea
(AESA)
un
plan
de
medidas
correctoras
destinado
a
subsanar
las
deficiencias
detectadas
en
materia
de
seguridad
durante
las
anteriores
visitas
de
la
AESA
y
las
Autoridades
aeronáuticas
conjuntas
.
Nach
Unterzeichnung
des
Vertrags
über
den
Beitritt
am
25
.
April
2005
wurde
die
zuständige
Zivilluftfahrtbehörde
Bulgariens
von
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
)
im
Zeitraum
vom
16
.
bis
20
.
Mai
2005
besucht
,
um
die
Kapazität
dieser
Behörde
,
die
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
die
Normen
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
im
Bereich
der
Luftfahrtsicherheit
anzuwenden
,
zu
überprüfen
. [EU]
Tras
la
firma
del
Tratado
de
adhesión
,
el
25
de
abril
de
2005
,
la
autoridad
competente
para
la
aviación
civil
de
Bulgaria
recibió
la
visita
de
la
Agencia
Europea
de
Seguridad
Aérea
(AESA),
del
16
al
20
de
mayo
de
2005
,
con
el
fin
de
verificar
la
capacidad
de
la
citada
autoridad
para
aplicar
los
requisitos
de
la
legislación
comunitaria
,
así
como
las
normas
de
las
Autoridades
aeronáuticas
conjuntas
en
materia
de
seguridad
de
la
aviación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luftfahrtverwaltungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners