A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Labor
Laborant
Laborantin
Laborassistent
Laboratorium
Laboratoriumsmedizin
Laborexperiment
Laborhilfskraft
laborieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
261 results for
Laboratorium
Word division: La·bo·ra·to·ri·um
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
,
falls
das
nationale
Referenz
laboratorium
nicht
über
die
Kapazität
zur
Durchführung
aller
Analysen
verfügt
oder
wenn
es
sich
nicht
um
das
Laboratorium
handelt
,
das
routinemäßig
Nachweise
vornimmt
,
beschließen
,
eine
begrenzte
Anzahl
sonstiger
Laboratorien
,
die
an
der
amtlichen
Salmonellenkontrolle
beteiligt
sind
,
für
die
Durchführung
der
Analysen
zu
benennen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
en
caso
de
que
el
laboratorio
nacional
de
referencia
no
tenga
la
capacidad
de
realizar
todos
los
análisis
o
no
sea
el
laboratorio
que
procede
habitualmente
a
la
detección
,
las
autoridades
competentes
podrán
encargar
los
análisis
a
un
número
reducido
de
laboratorios
implicados
en
el
control
oficial
de
las
salmonelas
.
Abweichend
von
Artikel
12
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
kann
die
zuständige
Behörde
ein
Laboratorium
benennen
,
das
amtliche
Untersuchungen
auf
Trichinella
durchführt
und
in
einem
Schlachthof
oder
einem
Wildverarbeitungsbetrieb
angesiedelt
ist
,
sofern
dieses
-
nicht
akkreditierte
-
Laboratorium
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
12
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
882/2004
,
la
autoridad
competente
podrá
designar
un
laboratorio
que
realice
los
controles
oficiales
de
Trichinella
y
que
esté
localizado
en
un
matadero
o
en
un
establecimiento
de
manipulación
de
caza
,
siempre
y
cuando
,
aunque
no
esté
acreditado
,
dicho
laboratorio:
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
im
ersten
Absatz
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
im
zweiten
Absatz
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
höchstens
50
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
13
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
,
el
laboratorio
citado
en
el
párrafo
primero
tendrá
derecho
a
solicitar
una
contribución
económica
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
50
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
párrafo
segundo
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
Finanzhilfe
für
die
Teilnahme
von
höchstens
110
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
13
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
una
contribución
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
110
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
bis
zu
50
Personen
zu
beantragen
,
da
es
einen
gemeinsamen
Workshop
organisieren
wird
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
13
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
ayuda
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
50
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
,
ya
que
dicho
laboratorio
organizará
un
seminario
conjunto
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
bis
zu
50
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
13
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
una
contribución
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
50
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
bis
zu
50
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
13
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
una
contribución
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
cincuenta
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
seine
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
bis
zu
110
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
13
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
una
contribución
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
110
participantes
a
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
15
Absatz
4
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
926/2011
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
Finanzhilfe
für
die
Teilnahme
von
höchstens
50
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
15
,
apartado
4,
del
Reglamento
de
Ejecución
(CE)
no
926/2011
,
este
laboratorio
tendrá
derecho
a
solicitar
una
ayuda
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
cincuenta
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
15
Absatz
4
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
926/2011
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
Finanzhilfe
für
die
Teilnahme
von
höchstens
80
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
15
,
apartado
4,
del
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
926/2011
,
este
laboratorio
tendrá
derecho
a
solicitar
una
ayuda
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
ochenta
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
156/2004
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
höchstens
50
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
4,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
156/2004
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
ayuda
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
50
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
156/2004
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
höchstens
50
Personen
zu
beantragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
4,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
156/2004
,
el
laboratorio
citado
en
el
apartado
1
tendrá
derecho
a
solicitar
ayuda
financiera
para
que
asistan
hasta
un
máximo
de
cincuenta
participantes
a
uno
de
los
seminarios
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
presente
artículo
.
AFSSA-
Laboratorium
,
Nancy
,
Frankreich
[EU]
Laboratorio
de
la
AFSSA
,
Nancy
,
Francia
Alle
Gesundheitsuntersuchungen
sind
von
einem
zugelassenen
Laboratorium
durchzuführen
. [EU]
Todas
las
pruebas
analíticas
se
realizarán
en
un
laboratorio
acreditado
.
Als
Reaktion
auf
den
Prüfungsbericht
des
externen
Laboratorium
s
legte
der
Antragsteller
die
Ergebnisse
der
Prüfungen
vor
,
die
von
einem
Unionshersteller
an
denselben
Mustern
von
Rollen
für
den
Rotationsdruck
vorgenommen
wurden
,
die
auch
von
dem
externen
Laboratorium
geprüft
worden
sein
sollen
. [EU]
En
respuesta
al
informe
de
las
pruebas
del
laboratorio
externo
,
el
denunciante
ofreció
los
resultados
de
las
pruebas
realizadas
por
uno
de
los
productores
de
la
Unión
sobre
las
mismas
muestras
de
bobinas
para
rotativas
que
probó
supuestamente
el
laboratorio
externo
.
Als
Reaktion
auf
den
Prüfungsbericht
des
externen
Laboratorium
s
legte
der
Antragsteller
die
Ergebnisse
der
Prüfung
vor
,
die
von
einem
der
Unionshersteller
mit
denselben
Mustern
von
Rollen
für
den
Rotationsdruck
,
die
angeblich
auch
von
dem
externen
Laboratorium
geprüft
worden
waren
,
durchgeführt
wurde
. [EU]
Como
respuesta
a
un
informe
de
ensayos
del
laboratorio
externo
,
el
denunciante
presentó
los
resultados
de
los
ensayos
efectuados
por
uno
de
los
productores
de
la
Unión
sobre
las
mismas
muestras
de
bobinas
para
rotativa
que
habían
sido
presuntamente
sometidas
a
ensayo
por
el
laboratorio
externo
.
"Analysebulletin"
von
einem
amtlich
anerkannten
Laboratorium
des
Ursprungsdrittlandes
ausgestellt
ist
. [EU]
la
parte
de
«informe
de
análisis»
será
extendida
por
un
laboratorio
oficial
reconocido
por
el
tercer
país
de
donde
sean
originarios
los
productos
.
Anerkanntes
Laboratorium
(
Name
und
vollständige
Anschrift
): [EU]
Nombre
y
dirección
completos
del
laboratorio
reconocido:
Angesichts
der
Bedeutung
dieser
Arbeitsprogramme
für
die
Erreichung
der
Gemeinschaftsziele
im
Bereich
Tiergesundheit
ist
es
angezeigt
,
die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
auf
100
%
der
zuschussfähigen
Ausgaben
der
Gemeinschaftslaboratorien
mit
einem
Höchstbetrag
für
jedes
Laboratorium
festzulegen
. [EU]
Habida
cuenta
de
la
importancia
de
estos
programas
de
trabajo
para
el
logro
de
los
objetivos
comunitarios
en
el
ámbito
de
la
sanidad
animal
y
los
animales
vivos
,
resulta
adecuado
fijar
el
porcentaje
de
la
participación
financiera
de
la
Comunidad
en
un
100
%
de
los
gastos
elegibles
de
los
laboratorios
comunitarios
de
referencia
hasta
un
importe
máximo
para
cada
laboratorio
.
Arzneimittelprüfung
in
einem
Laboratorium
für
die
Prüfung
von
Arzneimitteln
[EU]
Control
de
los
medicamentos
en
un
laboratorio
de
control
de
medicamentos
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Laboratorium":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners