A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Klageweg
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
frühere
Entscheidung
fristgemäß
auf
dem
Klageweg
angefochten
und
vom
Gericht
Erster
Instanz
für
nichtig
erklärt
wurde
,
schließen
die
allgemeinen
Grundsätze
des
Gemeinschaftsrechts
,
und
insbesondere
die
Grundsätze
der
Rechtssicherheit
und
des
berechtigten
Vertrauens
,
die
Rückforderung
nicht
aus
. [EU]
Dado
que
la
decisión
previa
fue
impugnada
dentro
de
los
plazos
establecidos
y
fue
anulada
por
el
Tribunal
de
Primera
Instancia
,
los
principios
generales
del
Derecho
comunitario
y
en
especial
los
principios
de
seguridad
jurídica
y
protección
de
las
expectativas
legítimas
,
no
impiden
la
recuperación
.
Die
Kommission
geht
davon
aus
,
dass
ein
privater
Gläubiger
,
der
Schulden
auf
dem
Klageweg
einzutreiben
versucht
,
zumindest
den
gesetzlichen
Zinssatz
erheben
würde
. [EU]
La
Comisión
considera
que
un
acreedor
privado
que
intentara
recuperar
el
importe
de
la
deuda
por
la
vía
judicial
obtendría
al
menos
el
tipo
de
interés
legal
.
So
hat
der
Gerichtshof
gemäß
ständiger
Rechtsprechung
entschieden
,
dass
der
Umstand
,
dass
die
Kommission
zunächst
entschieden
hatte
,
keine
Einwendungen
gegen
die
streitigen
Beihilfen
zu
erheben
,
nicht
dahingehend
gewertet
werden
kann
,
dass
bei
den
Begünstigten
ein
berechtigtes
Vertrauen
in
die
Ordnungsmäßigkeit
der
Beihilfen
begründet
wird
,
soweit
diese
Entscheidung
fristgemäß
auf
dem
Klageweg
angefochten
und
sodann
vom
Gerichtshof
für
nichtig
erklärt
wurde
. [EU]
En
efecto
,
conforme
a
una
jurisprudencia
constante
,
el
Tribunal
de
Justicia
ha
declarado
en
varias
sentencias
que
el
hecho
de
que
la
Comisión
decidiera
inicialmente
no
plantear
objeciones
a
ayudas
objeto
de
recurso
no
puede
considerarse
que
haya
podido
originar
en
la
empresa
beneficiaria
una
confianza
legítima
,
ya
que
esta
decisión
se
impugnó
dentro
de
los
plazos
señalados
para
la
interposición
de
un
recurso
contencioso
y
fue
posteriormente
anulada
por
el
Tribunal
de
Justicia
[61].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Klageweg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners