DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

81 results for Identification
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Federal Employer Identification): 36-3804626; c) MwSt-Nummer: BE 454419759; d) die belgischen Anschriften sind seit 1998 die der Fondation Secours Mondial ; Belgique a.s.b.l., der Fondation Secours Mondial vzw. und der Stichting Wereldhulp ; België, v.z.w. [EU] Información adicional: a) otras sedes en el extranjero: Afganistán, Bangladesh, Eritrea, Etiopía, Georgia, India, Iraq, Cisjordania y Gaza, Somalia y Siria; b) número de identificación fiscal estadounidense: 36-3804626; c) número de IVA: BE 454419759; d) las direcciones belgas son las de la Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l y Fondation Secours Mondial vzw. y Stichting Wereldhulp - België, v.z.w desde 1998.

Federal Employer Identification: 36-3804626; c) MwSt-Nummer: BE 454419759; d) die belgischen Anschriften sind seit 1998 die der Fondation Secours Mondial ; Belgique a.s.b.l., der Fondation Secours Mondial vzw. und der Stichting Wereldhulp ; België, v.z.w. [EU] Información adicional: a) otras sedes en el extranjero: Afganistán, Azerbaiyán, Bangladesh, China, Eritrea, Etiopía, Georgia, India, Iraq, Jordania, Líbano, Cisjordania y Gaza, Sierra Leona, Somalia y Siria; b) número de identificación fiscal estadounidense: 36-3804626; c) número de IVA: BE 454419759; d) las direcciones postales belgas son las de la Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l. y de la Fondation Secours Mondial vzw. y Stichting Wereldhulp - België, v.z.w desde 1998.

Federal Employer Identification): 36-3823186; b) Name der Stiftung in den Niederlanden: Stichting Benevolence International Nederland (BIN)." [EU] Información adicional: a) Número de identificación fiscal: 36-3823186 (Estados Unidos de América); b) la denominación de la Fundación en los Países Bajos es: Stichting Benevolence International Nederland (BIN).».

Feld 2.012: Miscellaneous Identification Number (MN1) [EU] Campo 2.012: Distintos números de referencia (Miscellaneous Identification Number) (MN1)

Feld 9.127: Capture equipment identification [EU] Campo 9.127: Identificación de equipo de escaneado de la imagen

Flughafenkennung (Airport Identification) [EU] La identificación del aeropuerto

"Flughafenkennung" (Airport Identification) ist die Angabe des Flughafens mit dem standardmäßigen 4-Buchstaben-ICAO-Code gemäß ICAO-Dok. 7910 (120. Ausgabe, Juni 2006); [EU] la designación de un aeropuerto con el código estándar de cuatro letras de la OACI que se define en el Doc. 7910 de esta Organización (120a edición ; junio de 2006); b) «parámetros de coordinación»

Food and Nutrition Paper 5 Rev. 2 - Guide to specifications for general notices, general analytical techniques, identification tests, test solutions and other reference materials. [EU] Food and Nutrition Paper 5 Rev. 2: Guide to specifications for general notices, general analytical techniques, identification tests, test solutions and other reference materials, JECFA, 1991, 322 páginas, inglés, ISBN 92-5-102991-1.

gestützt auf die Entscheidung 2006/804/EG der Kommission vom 23. November 2006 zur Harmonisierung der Frequenzbänder für Geräte zur Funkfrequenzkennzeichnung (RFID-Geräte) im Ultrahochfrequenzband (UHF), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 2 [EU] Vista la Decisión 2006/804/CE de la Comisión, de 23 de noviembre de 2006, sobre la armonización del espectro radioeléctrico para los dispositivos de identificación por radiofrecuencia (RFID - radio frequency identification) que utilizan la banda de frecuencia ultraalta (UHF - ultra high frequency) [2], y, en particular, su artículo 3, apartado 2

Identification of the animal (tattoo or microchip) must have been verified before any entries are made on the certificate.2. Als Tollwutimpfstoff darf nur ein inaktivierter Impfstoff verwendet werden, der mit den OIE-Normen in Einklang steht. [EU] Tratamiento contra el echinococcus (cuando proceda)/Echinococcus treatment (when required)Fabricante y nombre del producto/Manufacturer and name of product:Fecha (dd/mm/aaaa) y hora (de 00.00 a 23.59) del tratamiento/Date and time of treatment (dd/mm/yyyy + 24-hour clock):Nombre del veterinario/Name of Veterinarian:

Identifikationsnummer "Federal Employer Identification": 36-3804626; (c) MwSt-Nummer: BE 454419759; (d) Die belgischen Anschriften sind die der Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l und der Fondation Secours Mondial v.z.w. und Stichting Wereldhulp - België, v.z.w seit 1998. [EU] Información complementaria: a) otras sedes en el extranjero: Afganistán, Azerbaiyán, Bangladesh, China, Eritrea, Etiopía, Georgia, India, Iraq, Jordania, Líbano, Cisjordania y Gaza, Sierra Leona, Somalia y Siria, b) número de identificación fiscal estadounidense: 36-3804626, c) número de IVA: BE 454419759, d) las direcciones postales belgas son las de la Fondation Secours Mondial- Belgique asbl y de la Fondation Secours Mondial vzw y Stichting Wereldhulp-België vzw.

Identifikationsnummer 'Federal Employer Identification': 36-3804626. [EU] Número de identificación de la administración federal de los Estados Unidos: 36-3804626.

Identifikationsnummer "Federal Employer Identification": 36-3804626. [EU] Número de identificación fiscal estadounidense: 36-3804626.

IMO MSC.74(69) Annex 3, "Recommendation on Performance Standards for a Ship-borne Automatic Identification System (AIS)" [EU] OMI MSC.74(69), anexo 3, «Recomendación sobre especificaciones de prestaciones para un Sistema Automático de Identificación (AIS) de a bordo»

IMO-Schiffsidentifikationsnummer (ship identification number (IMO)) ist die für jedes Seeschiff im Lloyds-Register eingetragene und veröffentlichte Nummer ohne die Buchstaben LR [EU] Número OMI de identificación del buque (OMI), que es el Lloyds Register (registro Lloyds) tal y como figura publicado para cada número de buque marítimo sin las letras LR

Insgesamt würde sich die Ausnahmeregelung faktisch nicht erheblich auf die Verbreitung der RFID-(radio frequency identification)-Technologie in Frankreich auswirken. [EU] En términos generales, la excepción no incidirá significativamente en el despliegue de la tecnología RFID en Francia.

Internationale Wertpapier-Identifikationsnummer (International Securities Identification Number): eine Nummer zur eindeutigen Kennzeichnung einer Wertpapierausgabe, die aus zwölf alphanumerischen Zeichen besteht. [EU] Código Internacional de Identificación de Valores: un código de identificación única de una emisión de valores, compuesto por 12 caracteres alfanuméricos.

Internationale Wertpapier-Identifikationsnummer (International Securities Identification Number): eine Nummer zur eindeutigen Kennzeichnung einer Wertpapierausgabe, die aus zwölf alphanumerischen Zeichen besteht." [EU] Código internacional de identificación de valores: un código de identificación única de una emisión de valores, compuesto por 12 caracteres alfanuméricos.»; [31] Código internacional de identificación de valores: un código de identificación única de una emisión de valores, compuesto por 12 caracteres alfanuméricos»;

Internationale Wertpapier-Identifikationsnummer (International Securities Identification Number): eine Nummer zur eindeutigen Kennzeichnung einer Wertpapierausgabe, die aus zwölf alphanumerischen Zeichen besteht. [EU] Código Internacional de Identificación de Valores: un código de identificación única de una emisión de valores, compuesto por doce caracteres alfanuméricos.

Internationale Wertpapier-Identifikationsnummer (International Securities Identification Number): eine Nummer zur eindeutigen Kennzeichnung einer Wertpapierausgabe, die aus zwölf alphanumerischen Zeichen besteht." [EU] Directiva 85/611/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, por la que se coordinan las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios (OICVM) (DO L 375 de 31.12.1985, p. 3).

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners