A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for Expertenebene
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Beitrag
zur
nachhaltigen
Waldbewirtschaftung
,
insbesondere
durch
die
Sammlung
von
Daten
betreffend
verbesserte
paneuropäische
Indikatoren
für
die
nachhaltige
Waldbewirtschaftung
,
wie
sie
von
der
Ministerkonferenz
zum
Schutz
der
Wälder
in
Europa
(
MCPFE
)
bei
einer
Sitzung
auf
Expertenebene
am
7.
und
8.
Oktober
2002
in
Wien
,
Österreich
,
angenommen
wurden
[EU]
Contribuir
a
una
gestión
sostenible
de
los
bosques
,
en
especial
recogiendo
datos
relacionados
con
los
Indicadores
Pan-Europeos
de
la
Gestión
Sostenible
de
los
Bosques
en
su
nueva
versión
,
tal
como
fueron
adoptados
por
la
Reunión
de
Expertos
de
la
Conferencia
Ministerial
sobre
Protección
de
Bosques
de
Europa
(MCPFE)
los
días
7 y 8
de
octubre
de
2002
en
Viena
,
Austria
Das
Forum
wird
einen
Treffpunkt
für
Diskussionen
auf
Expertenebene
und
eine
Plattform
zur
gegenseitigen
Abstimmung
bieten
und
Schlussfolgerungen
,
Empfehlungen
,
Leitlinien
usw
.
an
die
einschlägigen
nationalen
und
europäischen
Kanäle
leiten
. [EU]
El
foro
«Una
Internet
más
segura»
proporcionará
un
punto
focal
para
la
discusión
de
expertos
,
así
como
una
plataforma
para
alcanzar
el
consenso
, y
aportar
conclusiones
,
recomendaciones
,
directrices
etc
. a
los
canales
nacionales
y
europeos
pertinentes
.
Diese
Vorschläge
können
Vorbereitungsarbeiten
auf
Expertenebene
beinhalten
und
sollten
die
politische
Bedeutung
der
Einbeziehung
aller
Interessengruppen
bedenken
. [EU]
Entre
ellas
podría
contarse
el
trabajo
preparatorio
entre
expertos
, y
se
tendrá
en
cuenta
el
interés
político
de
involucrar
en
el
proceso
a
todas
las
partes
interesadas
.
Durch
diese
neue
Gemeinsame
Aktion
werden
bei
den
Projekten
operative
und
subregionale
Aspekte
deutlich
in
den
Vordergrund
gestellt
,
indem
jeweils
etwa
drei
Staatsbeamte
(
Praktiker/
Expertenebene
)
aus
jedem
teilnehmenden
Staat
in
den
Workshop
,
der
jeweils
drei
bis
vier
Tage
dauert
,
einbezogen
werden
. [EU]
La
Acción
Común
proporciona
una
dimensión
claramente
operativa
y
subregional
a
los
proyectos
haciendo
participar
aproximadamente
a
unos
tres
funcionarios
estatales
(a
nivel
de
profesionales/expertos
)
de
cada
uno
de
los
Estados
participantes
en
los
talleres
,
durante
tres
o
cuatro
días
.
Es
ist
besonders
wichtig
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
auch
auf
Expertenebene
durchführt
. [EU]
Reviste
especial
importancia
que
la
Comisión
lleve
a
cabo
las
consultas
oportunas
durante
la
fase
preparatoria
,
en
particular
con
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Bedeutung
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
Expertenebene
-
durchführt
- [EU]
Es
especialmente
importante
que
la
Comisión
celebre
las
consultas
apropiadas
durante
sus
trabajos
de
preparación
,
también
con
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Bedeutung
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
Es
de
especial
importancia
que
la
Comisión
celebre
las
consultas
apropiadas
durante
sus
trabajos
de
preparación
,
también
con
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Bedeutung
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
Reviste
especial
importancia
que
la
Comisión
celebre
las
consultas
apropiadas
durante
sus
trabajos
de
preparación
,
también
con
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
der
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
Es
especialmente
importante
que
la
Comisión
celebre
las
consultas
apropiadas
durante
sus
trabajos
de
preparación
,
también
con
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
der
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
Reviste
especial
importancia
que
la
Comisión
celebre
consultas
apropiadas
durante
sus
trabajos
de
preparación
,
también
a
nivel
de
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
Es
especialmente
importante
que
la
Comisión
proceda
a
las
consultas
adecuadas
durante
sus
trabajos
preparatorios
,
incluso
a
nivel
de
expertos
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
Es
especialmente
importante
que
la
Comisión
celebre
las
consultas
apropiadas
durante
sus
trabajos
de
preparación
,
también
con
expertos
.
Für
die
Behandlung
spezifischer
Themen
oder
Fragen
können
Ad-hoc-Sitzungen
des
Verwaltungsrates
auf
Expertenebene
einberufen
werden
. [EU]
Podrán
convocarse
reuniones
ad
hoc
de
la
Junta
Directiva
a
nivel
de
expertos
para
tratar
cuestiones
o
asuntos
específicos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Expertenebene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners