DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for Erwerbsstatus
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

AUFSCHLÜSSELUNG DER TEILNEHMER NACH ERWERBSSTATUS [EU] DESGLOSE DE PARTICIPANTES POR CATEGORÍAS EN EL MERCADO LABORAL

Bei der Zuordnung eines einzigen Erwerbsstatus zu jeder derzeit nicht erwerbsaktiven Person hat der Status "Personen, die noch nicht das nationale Mindestalter für die Erwerbstätigkeit erreicht haben" Vorrang gegenüber dem Status "Empfänger von Ruhegehalt oder Kapitalerträgen", der Status "Empfänger von Ruhegehalt oder Kapitalerträgen" gegenüber dem Status "Studierende (nicht erwerbsaktiv)" und der Status "Studierende (nicht erwerbsaktiv)" gegenüber dem Status "Hausfrauen und ;männer und Sonstige". [EU] Para asignar una sola situación de actividad a cada persona económicamente inactiva en la actualidad, se dará prioridad a la situación de «sin alcanzar la edad mínima nacional para ejercer una actividad laboral» sobre la de «pensionistas o rentistas»; a esta sobre la de «estudiantes (económicamente inactivos)», y a esta sobre la de «labores del hogar u otras».

Bei der Zuordnung eines einzigen Erwerbsstatus zu jeder Person hat der Status "erwerbstätig" gegenüber dem Status "erwerbslos" Vorrang, ebenso der Status "erwerbslos" gegenüber dem Status "nicht erwerbsaktiv". [EU] Para asignar una sola situación de actividad a cada persona, se dará prioridad a la situación de «empleada» sobre la de «desempleada», y a esta sobre la de «económicamente inactiva».

Der Begriff "arbeiten" bezieht sich auf die Tätigkeit einer "erwerbstätigen Person" gemäß der Definition, die im Rahmen des Themas "Derzeitiger Erwerbsstatus" formuliert wurde. [EU] El término «trabajan» se refiere al trabajo realizado como «persona empleada» según lo definido bajo «situación de actividad actual».

Der "derzeitige Erwerbsstatus" ist die derzeitige Beziehung einer Person zur Erwerbstätigkeit in einem Bezugszeitraum von einer Woche, wobei es sich um eine ganz bestimmte, kurze Zeit zurückliegende Kalenderwoche, um die letzte vollständige Kalenderwoche oder um die letzten sieben Tage vor der Zählung handeln kann. [EU] La «situación de actividad actual» es la situación presente de una persona respecto a la actividad económica, basada en un periodo de referencia de una semana, que puede ser una semana indicada, reciente, fija, de calendario, la semana pasada completa de calendario o los siete días previos al censo.

derzeitiger Erwerbsstatus [EU] Situación de actividad actual

Die Definitionen, die Plausibilitätskontrollen, die Kodierung der Variablen, die aufgrund der Entwicklung der Techniken und Konzepte nötige Anpassung der Liste der Erhebungsvariablen sowie eine Liste von Grundsätzen für die Formulierung der Fragen hinsichtlich des Erwerbsstatus werden von der Kommission festgelegt. [EU] La Comisión aprobará las definiciones, las normas de control, la codificación de las variables y los ajustes de la lista de variables de la encuesta que resulten necesarios en función de la evolución de las técnicas y conceptos, así como una lista de los principios de redacción de las preguntas sobre la situación laboral.

Die Untergliederungen für "Derzeitiger Erwerbsstatus" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] La desagregación por «situación de actividad actual» sirve para desglosar cualquier total o subtotal referente a personas.

Erwerbsstatus: Angestellte oder Selbständige, einschließlich mithelfende Familienangehörige; Arbeitslose; nicht im Erwerbsleben stehende Schüler und Studenten; andere nicht im Erwerbsleben stehende Personen [EU] Situación laboral: en empleo por cuenta propia o por cuenta ajena, incluidos los colaboradores familiares; en desempleo; estudiantes no incluidos en la población activa; otras personas no incluidas en la población activa

Erwerbsstatus: Angestellte oder Selbstständige, einschließlich mithelfende Familienangehörige; Arbeitslose; nicht im Erwerbsleben stehende Schüler und Studenten; andere nicht im Erwerbsleben stehende Personen [EU] Situación laboral: en empleo por cuenta propia o por cuenta ajena, incluidos los colaboradores familiares; en desempleo; estudiantes no incluidos en la población activa; otras personas no incluidas en la población activa

Erwerbsstatus: Arbeitnehmer oder Selbständige, einschließlich mithelfende Familienangehörige (fakultativ: Arbeitnehmer oder Selbständige mit Vollzeittätigkeit; Arbeitnehmer oder Selbständige mit Teilzeittätigkeit; Arbeitnehmer; Arbeitnehmer mit fester Tätigkeit oder unbefristetem Arbeitsvertrag; Arbeitnehmer mit befristeter Tätigkeit oder befristetem Arbeitsvertrag; Selbständige, einschließlich mithelfende Familienangehörige) [EU] Situación laboral: en empleo por cuenta propia o por cuenta ajena, incluidos los colaboradores familiares (optativo: trabajador por cuenta propia o ajena a tiempo completo, trabajador por cuenta propia o ajena a tiempo parcial, trabajador por cuenta ajena, trabajador por cuenta ajena con empleo fijo o contrato indefinido; trabajador por cuenta ajena con empleo temporal o contrato de duración determinada; en empleo por cuenta propia, incluidos los colaboradores familiares)

Erwerbsstatus: Arbeitnehmer oder Selbständige, einschließlich mithelfende Familienangehörige (fakultativ: Arbeitnehmer oder Selbständige mit Vollzeittätigkeit, Arbeitnehmer oder Selbständige mit Teilzeittätigkeit, Arbeitnehmer mit dauerhafter oder unbefristeter Tätigkeit; Arbeitnehmer mit befristeter Tätigkeit oder befristetem Arbeitsvertrag; Selbständige, einschließlich mithelfende Familienangehörige) [EU] Situación laboral: en empleo por cuenta propia o por cuenta ajena, incluidos los colaboradores familiares (optativo: trabajador por cuenta propia o ajena a tiempo completo, trabajador por cuenta propia o ajena a tiempo parcial, trabajador por cuenta ajena, trabajador por cuenta ajena con empleo fijo o contrato indefinido; trabajador por cuenta ajena con empleo temporal o contrato de duración determinada; en empleo por cuenta propia, incluidos los colaboradores familiares)

Erwerbsstatus: Arbeitslose, nicht im Erwerbsleben stehende Schüler und Studenten, andere nicht im Erwerbsleben stehende Personen (für andere nicht im Erwerbsleben stehende Personen fakultativ), im Ruhestand oder Vorruhestand oder Aufgabe der selbständigen Tätigkeit, dauerhafte Behinderung, Pflichtwehrdienst oder Zivildienst, Erfüllung häuslicher Verpflichtungen, sonstige Nichterwerbsperson) [EU] Situación laboral: en desempleo; estudiantes no incluidos en la población activa; otras personas no incluidas en la población activa (optativo para las personas no incluidas en la población activa: jubilación, jubilación anticipada o cese de actividad; con discapacidad permanente; servicio militar obligatorio o civil sustitutorio; tareas domésticas; persona inactiva de otro tipo)

Erwerbsstatus der Mutter [EU] Situación de actividad de la madre

Erwerbsstatus des Vaters [EU] Situación de actividad del padre

Erwerbsstatus ein Jahr vor der Erhebung [EU] Situación laboral un año antes de la encuesta

Erwerbsstatus Erwerbstätiger (Arbeitnehmer oder Selbständiger), Erwerbsloser, Student (oder Schüler), sonstige Nichterwerbsperson. [EU] Situación laboral empleado (por cuenta ajena o por cuenta propia), desempleado, estudiante (o escolar) u otros no incluidos en la población activa.

Erwerbsstatus in der Berichtswoche [EU] Situación laboral durante la semana de referencia

Erwerbsstatus in der Referenzwoche [EU] Situación laboral durante la semana de referencia

[fakultativ] Erwerbsstatus [EU] Situación laboral (opcional)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners