A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
77 results for Com-ex
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Allen
betroffenen
Mitgliedstaaten
wurde
ein
Fragebogen
übermittelt
,
dessen
Antworten
zur
Kenntnis
genommen
wurden
,
und
in
allen
betroffenen
Mitgliedstaaten
wurden
Prüf-
und
Bewertungsbesuche
nach
den
anwendbaren
Schengen-Bewertungsverfahren
gemäß
dem
Beschluss
des
Exekutivausschusses
bezüglich
der
Errichtung
des
Ständigen
Ausschusses
Schengener
Durchführungsübereinkommen
(
SCH/
Com-ex
(
98
)
26
def
.) [EU]
En
un
primer
momento
se
sometió
a
todos
los
Estados
miembros
un
cuestionario
completo
y
se
tomó
nota
de
sus
respuestas
, a
lo
que
siguieron
visitas
de
comprobación
y
evaluación
en
todos
los
Estados
miembros
interesados
,
de
conformidad
con
los
procedimientos
de
evaluación
de
Schengen
establecidos
en
la
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
relativa
a
la
creación
de
una
Comisión
permanente
de
evaluación
y
aplicación
de
Schengen
(SCH/Com-ex (98)
26
def
.)
Auf
der
Grundlage
von
Artikel
17
Absatz
3
Buchstabe
a
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Schengener
Übereinkommens
vom
14
.
Juni
1985
wurde
mit
den
Beschlüssen
SCH/
Com-ex
(
98
)56 [3]
und
SCH/
Com-ex
(
99
)14 [4]
ein
Handbuch
visierfähiger
Reisedokumente
geschaffen
,
die
den
Inhaber
zum
Überschreiten
der
Außengrenzen
berechtigen
. [EU]
Con
arreglo
al
artículo
17
,
apartado
3,
letra
a),
del
Convenio
de
aplicación
del
Acuerdo
de
Schengen
de
14
de
junio
de
1985
[2],
las
Decisiones
SCH/
Com-ex
(98)
56
[3] y
SCH/
Com-ex
(99)
14
[4]
establecieron
el
Manual
de
los
documentos
de
viaje
que
permiten
el
cruce
de
fronteras
y
en
los
que
puede
estamparse
un
visado
.
Beschluss
2000/645/EG
des
Rates
vom
17
.
Oktober
2000
zur
Berichtigung
des
im
Beschluss
des
Schengener
Exekutivausschusses
SCH/
Com-ex
(
94
)
15
rev
.
enthaltenen
Schengen-Besitzstands
(
ABl
. L
272
vom
25
.10.2000, S.
24
). [EU]
Decisión
2000/645/CE
del
Consejo
,
de
17
de
octubre
de
2000
,
por
la
que
se
corrige
el
acervo
de
Schengen
,
como
figura
en
la
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
Schengen
SCH/
Com-ex
(94)
15
rev
(DO L
272
de
25
.10.2000, p.
24
).
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
14
.
Dezember
1993
bezüglich
der
gemeinsamen
Grundsätze
für
die
Annullierung
,
Aufhebung
und
Verringerung
der
Gültigkeitsdauer
einheitlicher
Visa
(
SCH/
Com-ex
(
93
)
24
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
14
de
diciembre
de
1993
,
sobre
principios
comunes
para
la
anulación
,
revocación
y
limitación
del
período
de
validez
del
visado
uniforme
[SCH/Com-ex (93) 24]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
14
.
Dezember
1993
bezüglich
der
Verlängerung
des
einheitlichen
Visums
(
SCH/
Com-ex
(
93
)
21
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
14
de
diciembre
de
1993
,
sobre
Prórroga
del
visado
uniforme
[SCH/Com-ex (93) 21]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Änderung
der
C.SIS-Finanzregelung (
SCH/
Com-ex
(
97
)
35
);b)
in
Bezug
auf
folgende
Erklärung
des
gemäß
dem
Schengener
Durchführungsübereinkommen
eingesetzten
Exekutivausschusses:
[EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
15
de
diciembre
de
1997
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
a
los
gastos
de
instalación
y
de
funcionamiento
del
Sistema
de
Información
Schengen
C.
SIS
[SCH/Com-ex (97) 35] [1];b)
con
respecto
a
las
disposiciones
de
la
siguiente
Declaración
del
Comité
ejecutivo
creado
en
virtud
del
Convenio
de
Schengen:
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Änderung
der
C.SIS-Finanzregelung (
SCH/
Com-ex
(
97
)
35
) [EU]
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
,
de
15
de
diciembre
de
1997
,
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
a
los
gastos
de
instalación
y
de
funcionamiento
del
Sistema
de
Información
Schengen
(C.SIS) [SCH/Com-ex (97) 35] [1]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Leitsätze
für
Beweismittel
und
Indizien
im
Rahmen
von
Rückübernahmeübereinkommen
zwischen
Schengen-Staaten
(
SCH/
Com-ex
(
97
)
39
rev
.) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
15
de
diciembre
de
1997
,
sobre
directrices
sobre
medios
de
prueba
e
indicios
que
deberán
seguirse
en
el
marco
de
acuerdos
de
readmisión
entre
Estados
Schengen
[SCH/Com-ex (97) 39 rev.]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
zur
Änderung
der
Finanzregelung
für
die
Einrichtung
und
den
Betrieb
der
technischen
Unterstützungseinheit
für
das
Schengener
Informationssystem
(C.SIS) (
SCH/
Com-ex
(
97
)
35
);b)
in
Bezug
auf
Erklärungen
des
gemäß
dem
Schengener
Durchführungsübereinkommen
eingesetzten
Exekutivausschusses:
[EU]
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
de
15
de
diciembre
de
1997
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
a
los
gastos
de
instalación
y
de
funcionamiento
del
Sistema
de
Información
Schengen
(C.SIS)
SCH/
Com-ex
(97)
35
[1];b)
con
respecto
a
las
disposiciones
de
las
siguientes
Declaraciones
del
Comité
Ejecutivo
creado
en
virtud
del
Convenio
de
Schengen:
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Änderung
der
C.
SIS-Finanzregelung
(
SCH/
Com-ex
(
97
)
35
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
15
de
diciembre
de
1997
sobre
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
al
C.
SIS
(SCH/Com-ex (97)
35
)
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
zur
Änderung
der
Finanzregelung
für
die
Einrichtung
und
den
Betrieb
der
technischen
Unterstützungseinheit
für
das
Schengener
Informationssystem
(C.SIS) (
SCH/
Com-ex
(
97
)
35
);b)
Erklärungen
des
gemäß
dem
Schengener
Durchführungsübereinkommen
eingesetzten
Exekutivausschusses:
[EU]
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
,
de
15
de
diciembre
de
1997
,
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
al
C.SIS [SCH/Com-ex (97) 35] [1];b)
Declaraciones
del
Comité
Ejecutivo
creado
por
el
Convenio
de
Schengen:
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
16
.
Dezember
1998
bezüglich
des
Leitfadens
zur
grenzüberschreitenden
polizeilichen
Zusammenarbeit
(
SCH/
Com-ex
(
98
)
52
). [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
16
de
diciembre
de
1998
relativa
al
Vademécum
de
cooperación
policial
transfronteriza
,
en
la
medida
en
que
se
refiera
a
las
disposiciones
del
punto
2 [SCH/Com-ex (98) 52].
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
16
.
Dezember
1998
bezüglich
des
Leitfadens
zur
grenzüberschreitenden
polizeilichen
Zusammenarbeit
(
SCH/
Com-ex
(
98
)
52
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
16
de
diciembre
de
1998
,
sobre
el
vademécum
de
cooperación
policial
transfronteriza
[SCH/Com-ex (98) 52]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
16
.
Dezember
1998
zur
Schaffung
eines
Handbuchs
visierfähiger
Dokumente
(
SCH/
Com-ex
(
98
)
56
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
16
de
diciembre
de
1998
,
sobre
la
compilación
de
un
manual
de
documentos
en
los
que
pueden
estamparse
visados
[SCH/Com-ex (98) 56]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
21
.
April
1998
über
den
Austausch
von
statistischen
Angaben
zur
Visumerteilung
(
SCH/
Com-ex
(
98
)
12
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
21
de
abril
de
1998
,
sobre
intercambio
de
estadísticas
sobre
visados
expedidos
[SCH/Com-ex (98) 12]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
21
.
November
1994
bezüglich
der
Einführung
eines
automatisierten
Verfahrens
zur
Konsultation
der
zentralen
Behörden
gemäß
Artikel
17
Absatz
2
SDÜ
(
SCH/
Com-ex
(
94
)
15
rev
.) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
21
de
noviembre
de
1994
,
sobre
instauración
de
un
procedimiento
automatizado
para
la
consulta
a
las
autoridades
centrales
contempladas
en
el
apartado
2
del
artículo
17
del
Convenio
de
aplicación
[SCH/Com-ex (94) 15 rev.]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
21
.
April
1998
bezüglich
des
C.
SIS
mit
15/18
Anschlüssen
(
SCH/
Com-ex
(
98
)
11
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
21
de
abril
de
1998
relativa
al
C.
SIS
con
15/18
conexiones
(SCH/Com-ex (98)
11
)
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
22
.
Dezember
1994
bezüglich
des
Austausches
von
Statistiken
über
die
Erteilung
von
Sichtvermerken
(
SCH/
Com-ex
(
94
)
25
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
22
de
diciembre
de
1994
,
sobre
intercambio
de
información
estadística
sobre
la
expedición
de
visados
uniformes
[SCH/Com-ex (94) 25]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
22
.
Dezember
1994
über
das
Inkraftsetzen
des
Schengener
Durchführungsübereinkommens
(
SCH/
Com-ex
(
94
)
29
, 2.
Rev
.) (
ABl
. L
239
vom
22
.9.2000, S.
130
). [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
22
de
diciembre
de
1994
relativa
a
la
puesta
en
aplicación
del
Convenio
de
Aplicación
de
Schengen
[SCH/Com-ex (94) 29, rev. 2] (DO L
239
de
22
.9.2000, p.
130
).
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
22
.
Dezember
1994
über
das
Inkraftsetzen
des
Schengener
Durchführungsübereinkommens
(
SCH/
Com-ex
(
94
)
29
, 2.
Rev
.) (
ABl
. [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
22
de
diciembre
de
1994
relativa
a
la
puesta
en
aplicación
del
Convenio
de
aplicación
de
Schengen
de
19
de
junio
de
1990
[SCH/Com-ex (94) 29, 2a rev.].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Com-ex":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners