A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
91 results for CVS
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Bei
dem
Verfahren
zur
Messung
des
Gesamtvolumens
des
verdünnten
Abgases
,
das
bei
der
CVS
-Anlage
angewandt
wird
,
muss
die
Messgenauigkeit
±2
%
betragen
. [EU]
El
método
de
medición
del
volumen
total
del
gas
de
escape
diluido
incorporado
en
el
sistema
de
muestreo
a
volumen
constante
deberá
ser
tal
que
la
precisión
sea
de
±2
%.
Bei
diesem
Verfahren
wird
ein
dynamisches
Durchflussmessgerät
verwendet
,
das
für
die
bei
der
Prüfung
von
CVS
-Anlagen
auftretenden
hohen
Durchsätze
geeignet
ist
. [EU]
Este
método
utilizará
un
dispositivo
de
medición
del
flujo
dinámico
y
adecuado
para
los
grandes
caudales
observados
en
los
ensayos
con
sistema
de
muestreo
a
volumen
constante
.
Bei
einem
CVS
-System
sind
die
NOx-
und
die
HC-Konzentration
durch
Integration
des
Analysatorsignals
über
den
Zyklus
zu
bestimmen
,
die
CO-
,
CO2-
und
die
NMHC-Konzentration
können
durch
Integration
des
Analysatorsignals
oder
durch
eine
Beutelprobe
bestimmt
werden
. [EU]
En
el
caso
de
un
sistema
CVS
,
se
determinará
la
concentración
de
NOx
y
de
HC
a
lo
largo
del
ciclo
integrando
la
señal
del
analizador
,
mientras
que
la
concentración
de
CO
,
CO2
, y
NMHC
podrá
determinarse
integrando
la
señal
del
analizador
o
tomando
muestras
con
bolsas
.
Bei
Verwendung
eines
Vollstromverdünnungssystems
erfolgt
eine
direkte
Messung
von
GEDF
durch
die
CVS
-Einrichtung
. [EU]
Cuando
se
utilice
un
sistema
de
dilución
de
flujo
total
,
GEDF
se
mide
directamente
con
el
equipo
CVS
.
Bei
Verwendung
eines
Vollstromverdünnungssystems
erfolgt
eine
direkte
Messung
von
GEDF
durch
die
CVS
-Einrichtung
. [EU]
Cuando
se
utilice
un
sistema
de
dilución
sin
reducción
del
caudal
,
el
caudal
GEDF
se
mide
directamente
con
el
equipo
CVS
.
Beschrieben
wird
ein
in
Abbildung
15
schematisch
dargestelltes
System
,
bei
dem
das
gesamte
Rohabgas
im
Verdünnungstunnel
DT
verdünnt
wird
und
das
mit
konstantem
Volumenstrom
(
CVS
-
constant
volume
sampling
)
arbeitet
. [EU]
Un
sistema
de
dilución
se
describe
en
función
de
la
cantidad
total
de
gas
de
escape
bruto
en
el
túnel
de
dilución
DT
aplicando
el
concepto
de
muestreo
de
volumen
constante
(CVS),
tal
como
se
muestra
en
la
figura
15
.
Beträgt
die
Probengesamtmasse
der
Partikel
(
MSAM
)
und
gasförmigen
Schadstoffe
mehr
als
0,5 %
des
gesamten
CVS
-Durchflusses
(
MTOTW
),
so
ist
der
CVS
-Durchfluss
hinsichtlich
MSAM
zu
korrigieren
oder
der
Strom
der
Partikelprobe
ist
vor
der
Durchflussmesseinrichtung
(
PDP
oder
CFV
)
zum
CVS
zurückzuführen
. [EU]
Si
la
masa
total
de
partículas
(MSAM) y
de
contaminantes
gaseosos
de
la
muestra
supera
el
0,5 %
del
caudal
total
del
CVS
(MTOTW),
el
caudal
del
CVS
se
corregirá
en
función
de
la
MSAM
o
el
caudal
de
muestreo
de
partículas
deberá
volver
al
CVS
antes
de
pasar
por
el
caudalímetro
(PDP o
CFV
).
CVS
-CARD:
Myokarditis
oder
Perikarditis
[EU]
CVS
-CARD:
Miocarditis
o
pericarditis
CVS
:
INFEKTIONEN
DES
KARDIOVASKULAREN
SYSTEMS
[EU]
CVS
:
INFECCIONES
DEL
APARATO
CARDIOVASCULAR
CVS
-Masse
über
den
gesamten
Zyklus
,
feucht
[EU]
Masa
total
de
CVS
a
lo
largo
del
ciclo
por
vía
húmeda
CVS
-Masse
über
den
gesamten
Zyklus
,
feucht
[EU]
Masa
total
del
muestreo
de
volumen
constante
(CVS)
durante
el
ciclo
en
base
húmeda
CVS
-System
starten
(
falls
verwendet
und
nicht
bereits
in
Betrieb
)
oder
Auspuffanlage
an
CVS
-System
anschließen
(
falls
getrennt
). [EU]
Póngase
en
marcha
el
CVS
(si
se
utiliza
o
aún
no
está
en
marcha
) o
conecte
el
si
stema
de
escape
el
CVS
(si
está
desconectado
).
CVS
-VASC:
Arterien-
oder
Veneninfektion
[EU]
CVS
-VASC:
Infección
arterial
o
venosa
Danach
wird
das
CVS
-System
5
bis
10
Minuten
lang
wie
für
eine
normale
Prüfung
zur
Bestimmung
der
Abgasemissionen
betrieben
,
wobei
Kohlenmonoxid
oder
Propan
in
das
System
eingeführt
wird
. [EU]
Durante
5 a
10
minutos
aproximadamente
,
el
sistema
CVS
funcionará
como
en
un
ensayo
de
escape
normal
,
mientras
se
inyecta
monóxido
de
carbono
o
propano
en
el
sistema
.
Das
CVS
-System
ist
mit
einem
Präzisionsdurchflussmesser
und
einem
Drosselglied
zu
kalibrieren
. [EU]
El
sistema
de
muestreo
de
volumen
constante
(CVS)
se
calibrará
utilizando
un
caudalímetro
preciso
y
un
dispositivo
limitador
.
Das
CVS
-System
ist
wie
bei
einer
normalen
Prüfung
der
Abgasemission
5
bis
10Minuten
zu
betreiben
. [EU]
El
sistema
CVS
funcionará
como
en
una
prueba
normal
de
gases
de
escape
por
espacio
de
5 a
10
minutos
aproximadamente
.
Das
CVS
-System
wird
mit
einem
Präzisionsdurchflussmesser
,
der
auf
nationale
oder
internationale
Normen
zurückzuführen
ist
,
und
einem
Durchflussregler
kalibriert
. [EU]
El
sistema
CVS
se
calibrará
con
un
caudalímetro
de
precisión
contemplado
en
una
norma
nacional
o
internacional
y
con
un
dispositivo
limitador
.
Das
CVS
-System
wird
mit
einem
Präzisionsdurchflussmesser
kalibriert
und
dient
zur
Änderung
der
Betriebsbedingungen
. [EU]
Se
calibrará
el
sistema
CVS
utilizando
un
caudalímetro
preciso
y
los
medios
para
modificar
las
condiciones
de
funcionamiento
.
Das
CVS
-System
wird
wie
für
eine
normale
Prüfung
der
Abgasemissionen
5
bis
10
Minuten
betrieben
. [EU]
El
sistema
CVS
deberá
funcionar
como
en
un
ensayo
de
emisiones
de
escape
normal
durante
5 a
10
minutos
aproximadamente
.
Das
CVS
-System
wird
wie
für
eine
normale
Prüfung
der
Abgasemissionen
5
bis
10
Minuten
lang
betrieben
. [EU]
El
sistema
CVS
deberá
funcionar
como
en
un
ensayo
de
escape
normal
durante
5 a
10
minutos
aproximadamente
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CVS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners