A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for B41
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
B41
Auch
wenn
Volumen
oder
Tätigkeitsniveau
für
den
Vermögenswert
oder
die
Schuld
erheblich
zurückgegangen
sind
,
ändert
sich
das
Ziel
einer
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
nicht
. [EU]
B41
Incluso
cuando
se
ha
producido
un
descenso
significativo
en
el
volumen
o
nivel
de
actividad
de
un
activo
o
pasivo
,
el
objetivo
de
una
valoración
del
valor
razonable
permanece
inalterado
.
B41
Ein
Investor
ohne
Stimmrechtsmehrheit
verfügt
dann
über
ausreichende
Rechte
,
die
ihm
Verfügungsgewalt
zu
verleihen
,
wenn
er
die
praktische
Möglichkeit
zur
einseitigen
Lenkung
der
maßgeblichen
Tätigkeiten
besitzt
. [EU]
B41
Un
inversor
que
no
posea
la
mayoría
de
los
derechos
de
voto
tendrá
un
número
de
derechos
suficiente
para
conferirle
poder
siempre
y
cuando
tenga
la
capacidad
práctica
de
dirigir
las
actividades
relevantes
de
forma
unilateral
.
B41
Zu
den
in
den
Paragraphen
13A
und
B40
genannten
ähnlichen
Vereinbarungen
zählen
Clearingvereinbarungen
für
Derivate
,
Globalrückkaufsvereinbarungen
,
Globalwertpapierleihvereinbarungen
und
alle
mit
Finanzsicherheiten
einhergehenden
Rechte
. [EU]
B41
Los
acuerdos
similares
a
que
se
refieren
los
párrafos
13A
y
B40
incluyen
los
acuerdos
de
compensación
de
derivados
,
los
acuerdos
marco
globales
de
recompra
(global
master
repurchase
agreements
),
los
acuerdos
marco
global
es
de
préstamo
de
valores
(global
master
securities
lending
agreements
), y
cualesquiera
derechos
conexos
sobre
garantías
financieras
.
Die
Paragraphen
B41
-B45
geben
Leitlinien
zur
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwerts
einzelner
identifizierbarer
Vermögenswerte
und
eines
nicht
beherrschenden
Anteils
an
einem
erworbenen
Unternehmen
. [EU]
Los
párrafos
B41
a
B45
proporcionan
directrices
sobre
la
medición
del
valor
razonable
de
activos
identificables
concretos
y
una
participación
no
dominante
en
una
adquirida
.
Für
einen
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewerteten
Vermögenswert
für
Entschädigungsleistungen
sind
die
Auswirkungen
der
Ungewissheit
bezüglich
zukünftiger
Cashflows
aufgrund
der
Einbringlichkeit
der
Gegenleistungen
in
die
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwerts
mit
einbegriffen
und
eine
gesonderte
Wertberichtigung
ist
nicht
notwendig
(
in
Paragraph
B41
wird
die
entsprechende
Anwendung
beschrieben
). [EU]
En
un
activo
por
indemnización
valorado
a
valor
razonable
,
los
efectos
de
la
incertidumbre
sobre
los
flujos
de
efectivo
futuros
debidos
a
consideraciones
relativas
al
cobro
están
incluidos
en
la
medida
del
valor
razonable
y
no
es
necesaria
una
valoración
de
correcciones
separada
(el
párrafo
B41
proporciona
directrices
de
aplicación
relacionadas
).
Stimmrechte
des
Investors
(
siehe
Paragraphen
B41
-B45
) [EU]
Los
derechos
de
voto
del
inversor
(véanse
los
párrafos
B41
a
B45
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "B41":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners