A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for 7005
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Anderes
Glas
,
gebogen
oder
bearbeitet
[EU]
Demás
vidrio
del
SA
7003
,
7004
ó
7005
,
curvado
,
biselado
,
grabado
...
Auf
Grundlage
der
Analyse
der
Marktentwicklung
muss
ein
Faktor
von
0,75
auf
den
Teil
der
Investition
angewandt
werden
,
welcher
der
Produktion
von
Floatglas
(
raw
float
glass
-
CN
7005
)
zugeteilt
wird
. [EU]
Sobre
la
base
del
análisis
de
la
evolución
del
mercado
,
debe
aplicarse
un
factor
de
0,75 a
la
parte
de
la
inversión
asignada
a
la
producción
de
vidrio
flotado
(raw
float
glass-CN
7005
).
Die
Fassung
der
Glühlampe
muss
den
im
Datenblatt
7005
-39-1
der
IEC-Veröffentlichung
61-2
, 3.
Auflage
,
1969
,
festgelegten
Merkmalen
entsprechen
. [EU]
El
soporte
de
la
lámpara
de
incandescencia
reunirá
las
características
expuestas
en
la
ficha
técnica
7005
-39-1
de
la
tercera
edición
(1969)
de
la
Publicación
61-2
de
la
CEI
.
Für
die
Anwendung
der
Positionen
7003
,
7004
und
7005
[EU]
En
las
partidas
7003
,
7004
y
7005
:
Glas
der
Position
7003
,
7004
oder
7005
,
gebogen
,
mit
bearbeiteten
Kanten
,
graviert
,
gelocht
,
emailliert
oder
anders
bearbeitet
,
jedoch
weder
gerahmt
noch
in
Verbindung
mit
anderen
Stoffen:
[EU]
Vidrio
de
las
partidas
7003
,
7004
o
7005
,
curvado
,
biselado
,
grabado
,
taladrado
,
esmaltado
o
trabajado
de
otro
modo
,
pero
sin
enmarcar
ni
combinar
con
otras
materias:
"Glas
der
Position
7003
,
7004
oder
7005
,
gebogen
,
mit
bearbeiteten
Kanten
,
graviert
,
gelocht
," [EU]
«Vidrio
de
las
partidas
7003
,
7004
o
7005
,
curvado
,
biselado
,
grabado
,
taladrado
,»,
In
der
Anmeldung
sind
Mengen-Angaben
über
die
Entwicklung
des
sichtbaren
Verbrauchs
von
Floatglas
(
CN
7005
)
für
den
Zeitraum
1993-1998
vorgelegt
worden
. [EU]
La
notificación
proporciona
datos
en
volumen
sobre
la
evolución
del
consumo
aparente
del
vidrio
flotado
(CN
7005
)
para
el
período
1993-1998
.
NC
7005
:
Feuerpoliertes
Glas
(
Floatglas
und
auf
einer
oder
beiden
Seiten
geschliffenes
oder
poliertes
Glas
)
in
Platten
oder
Tafeln
,
auch
mit
absorbierender
,
reflektierender
oder
nicht
reflektierender
Schicht
,
jedoch
nicht
anders
bearbeitet
[EU]
NC
7005
:
vidrio
flotado
y
vidrio
desbastado
o
pulido
por
una
o
por
las
dos
caras
,
en
placas
u
hojas
,
incluso
con
capa
absorbente
,
reflectante
o
antirreflectante
,
pero
sin
trabajar
de
otro
modo
Optisches
Glas
,
gebogen
oder
bearbeitet
[EU]
Vidrio
óptico
de
las
partidas
7003
,
7004
o
7005
del
SA
,
curvado
,
biselado
,
grabado
Optisches
Glas
,
gebogen
oder
bearbeitet
[EU]
Vidrio
óptico
del
SA
7003
,
7004
o
7005
,
curvado
,
biselado
,
grabado
Status
eines
Registers:
Wenn
die
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Register
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
noch
nicht
eingerichtet
oder
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
in
Bezug
auf
den
angeforderten
Vorgang
zeitweilig
unterbrochen
ist
,
wird
die
Nachricht
abgewiesen
und
der
Antwortcode
7005
als
Ergebnis
zurückgegeben
. [EU]
Situación
de
un
registro:
si
el
enlace
de
comunicación
entre
el
registro
y
el
DITC
no
se
ha
establecido
o
se
ha
suspendido
provisionalmente
en
virtud
del
apartado
3
del
artículo
6
con
respecto
al
proceso
solicitado
,
se
rechazará
el
mensaje
y
se
enviará
el
código
de
respuesta
7005
.
Wenn
die
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Register
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
noch
nicht
eingerichtet
oder
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
in
Bezug
auf
den
Abgleichsvorgang
zeitweilig
unterbrochen
ist
,
wird
der
Vorgang
abgewiesen
und
der
Antwortcode
7005
als
Ergebnis
zurückgegeben
. [EU]
Si
el
enlace
de
comunicación
entre
el
registro
y
el
DITC
no
se
ha
establecido
o
se
ha
suspendido
provisionalmente
en
virtud
del
apartado
3
del
artículo
6
con
respecto
al
proceso
de
conciliación
,
el
proceso
se
rechazará
y
se
enviará
el
código
de
respuesta
7005
.
Wenn
die
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Register
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
noch
nicht
eingerichtet
oder
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
in
Bezug
auf
den
angeforderten
Vorgang
betreffend
ein
Konto
oder
geprüfte
Emissionen
zeitweilig
unterbrochen
ist
,
wird
der
Vorgang
abgewiesen
und
der
Antwortcode
7005
als
Ergebnis
zurückgegeben
. [EU]
Si
el
enlace
de
comunicación
entre
el
registro
y
el
DITC
no
se
ha
establecido
o
se
ha
suspendido
provisionalmente
en
virtud
del
apartado
3
del
artículo
6
en
el
caso
del
proceso
solicitado
sobre
una
cuenta
o
emisiones
verificadas
,
éste
se
rechazará
y
se
enviará
el
código
de
respuesta
7005
.
Wenn
die
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Register
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
noch
nicht
eingerichtet
oder
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
in
Bezug
auf
den
angeforderten
Vorgang
zeitweilig
unterbrochen
ist
,
wird
der
Vorgang
abgewiesen
und
der
Antwortcode
7005
oder
7006
als
Ergebnis
geliefert
. [EU]
Si
el
enlace
de
comunicación
entre
el
registro
y
el
DITC
no
se
ha
establecido
o
se
ha
suspendido
provisionalmente
en
virtud
del
apartado
3
del
artículo
6
con
respecto
al
proceso
solicitado
sobre
una
cuenta
o
emisiones
verificadas
,
éste
se
rechazará
y
se
enviará
el
código
de
respuesta
7005
ó
7006
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "7005":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners