A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for "Farbcodierung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Aus
Gründen
der
Klarheit
sollte
eine
Definition
der
"
Farbcodierung
"
zu
den
besonderen
Begriffsbestimmungen
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
hinzugefügt
werden
. [EU]
En
aras
de
la
claridad
,
debe
añadirse
una
definición
de
«código
de
colores»
a
las
definiciones
específicas
del
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
1774/2002
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Möglichkeit
zur
Einrichtung
von
Systemen
bzw
.
Festlegung
zusätzlicher
Vorschriften
für
die
Farbcodierung
von
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
,
die
für
die
Beförderung
von
tierischen
Nebenprodukten
und
von
Folgeprodukten
eingesetzt
werden
,
die
aus
ihrem
Hoheitsgebiet
stammen
und
dort
verbleiben
,
sofern
diese
Systeme
oder
Vorschriften
nicht
zu
Verwechslungen
mit
dem
Farbcodierung
ssystem
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
c
führen
. [EU]
Los
Estados
miembros
podrán
establecer
sistemas
o
normas
para
el
código
de
colores
de
los
envases
,
los
contenedores
o
los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
subproductos
animales
y
productos
derivados
de
su
territorio
y
que
permanecen
en
éste
, a
condición
de
que
dichos
sistemas
o
normas
no
provoquen
confusión
con
el
sistema
de
código
de
colores
contemplado
en
el
punto
1,
letra
c).
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Möglichkeit
zur
Einrichtung
von
Systemen
bzw
.
Festlegung
zusätzlicher
Vorschriften
für
die
Farbcodierung
von
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
,
welche
für
die
Beförderung
tierischer
Nebenprodukte
und
verarbeiteter
Erzeugnisse
eingesetzt
werden
,
die
aus
ihrem
Hoheitsgebiet
stammen
und
dort
verbleiben
,
unter
der
Voraussetzung
,
dass
solche
Systeme
oder
Vorschriften
nicht
zu
Verwechslungen
mit
dem
standardisierten
Farbcodierung
ssystem
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
d
führen
. [EU]
Los
Estados
miembros
podrán
establecer
sistemas
o
normas
para
el
código
de
colores
de
los
envases
,
los
contenedores
o
los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
subproductos
animales
y
productos
transformados
originarios
de
su
territorio
y
que
permanecen
en
este
, a
condición
de
que
dichos
sistemas
o
normas
no
puedan
confundirse
con
el
sistema
de
código
de
colores
contemplado
en
el
punto
1,
letra
d).
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
zur
Einrichtung
von
Systemen
bzw
.
Festlegung
zusätzlicher
Vorschriften
für
die
Farbcodierung
von
Verpackungen
,
Behältern
und
Fahrzeugen
haben
,
welche
für
die
Beförderung
der
verschiedenen
Kategorien
tierischer
Nebenprodukte
und
verarbeiteter
Erzeugnisse
innerhalb
ihres
Hoheitsgebiets
eingesetzt
werden
. [EU]
Los
Estados
miembros
deberían
tener
la
posibilidad
de
establecer
sistemas
o
normas
adicionales
en
relación
con
el
código
de
colores
de
los
envases
,
los
contenedores
y
los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
las
distintas
categorías
de
subproductos
animales
y
productos
transformados
en
su
territorio
.
'
Farbcodierung
'
die
systematische
Verwendung
von
Farben
gemäß
Anhang
II
Kapitel
I
zur
Angabe
von
Informationen
nach
Maßgabe
der
vorliegenden
Verordnung
auf
der
Oberfläche
bzw
.
einem
Teil
der
Oberfläche
von
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
oder
auf
einem
daran
angebrachten
Etikett
oder
Bildzeichen
." [EU]
"código
de
color":
uso
sistemático
de
colores
,
con
arreglo
al
anexo
II
,
capítulo
I,
para
presentar
información
,
conforme
a
lo
previsto
en
el
presente
Reglamento
,
en
la
superficie
, o
parte
de
esta
,
de
un
envase
,
contenedor
o
vehículo
, o
en
una
etiqueta
o
un
símbolo
que
se
ponga
en
los
mismos
.».
jegliche
Rückstände
gemäß
Artikel
3
Nummer
13
der
Richtlinie
2000/76/EG
,
die
in
Abfallverbrennungs-
oder
Mitverbrennungsanlagen
bei
der
Verarbeitung
von
tierischen
Nebenprodukten
oder
Folgeprodukten
entstehen
;
44
.
"
Farbcodierung
"
[EU]
todo
residuo
definido
en
el
artículo
3,
apartado
13
,
de
la
Directiva
2000/76/CE
,
generado
en
las
plantas
de
incineración
o
coincineración
que
transforman
subproductos
animales
o
productos
derivados
;
44
.
«código
de
color»
Sendungen
mit
tierischen
Nebenprodukten
und
Folgeprodukten
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
in
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
versandt
werden
,
die
mit
einer
deutlich
sichtbaren
und
zumindest
während
des
Beförderungszeitraums
haltbaren
Farbcodierung
zur
Präsentation
von
Informationen
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
auf
der
Oberfläche
bzw
.
einem
Teil
der
Oberfläche
von
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
oder
auf
einem
daran
angebrachten
Etikett
oder
Bildzeichen
wie
folgt
gekennzeichnet
sind:
[EU]
Las
partidas
de
subproductos
animales
y
productos
derivados
se
envían
desde
un
Estado
miembro
a
otro
en
envases
,
contenedores
o
vehículos
marcados
prominentemente
y
de
forma
indeleble
con
códigos
de
colores
,
al
menos
durante
el
período
de
transporte
,
para
presentar
información
,
conforme
a
lo
previsto
en
el
presente
Reglamento
,
en
la
superficie
, o
parte
de
ésta
,
de
un
envase
,
contenedor
o
vehículo
, o
en
una
etiqueta
o
un
símbolo
que
se
fije
en
los
mismos
de
la
siguiente
forma:
tierische
Nebenprodukte
und
verarbeitete
Erzeugnisse
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
in
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
versandt
werden
,
welche
durch
eine
deutlich
sichtbare
und
-
zumindest
während
des
Beförderungszeitraums
-
haltbare
Farbcodierung
folgendermaßen
gekennzeichnet
sind:
[EU]
los
subproductos
animales
o
productos
animales
transformados
se
envíen
de
un
Estado
miembro
a
otro
en
envases
,
contenedores
o
vehículos
que
exhiban
de
manera
bien
visible
y
de
forma
indeleble
,
al
menos
durante
el
período
de
transporte
,
el
código
de
colores
que
a
continuación
se
indica:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Farbcodierung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners