A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for "DBS
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Alle
über
die
Sollzahlen
hinaus
von
der
DBS
erwirtschafteten
Ergebnisse
seien
in
vollem
Umfang
in
Form
von
Dividenden
aus
dem
Unternehmen
abgezogen
worden
. [EU]
En
la
medida
en
que
DSB
logró
resultados
que
superaban
las
cifras
previstas
,
tales
excedentes
se
retiraron
íntegramente
de
la
empresa
en
forma
de
dividendos
.
Aufträge
auf
der
Grundlage
eines
dynamischen
Beschaffungssystems
(
DBS
) [EU]
Contratos
basados
en
un
sistema
dinámico
de
adquisición
Das
Gesetz
Nr
.
232
zu
DSB
Busser
A/S
aus
dem
Jahr
1995
,
mit
dem
Combus
A/S
in
ein
unabhängiges
Unternehmen
umgewandelt
wurde
,
sah
vor
,
dass
der
dänische
Staat
bis
Ende
1998
bis
zu
25
%
der
Unternehmensanteile
verkauft
. [EU]
La
Ley
no
232
de
1995
sobre
DBS
Busser
A/S
,
por
la
que
se
crea
Combus
a/s
como
empresa
independiente
,
prevé
que
el
Estado
danés
ha
de
vender
hasta
un
25
%
de
las
acciones
de
la
empresa
para
finales
de
1998
.
Den
dänischen
Behörden
zufolge
wurden
alle
wesentlichen
Posten
wie
beispielsweise
das
Anlagevermögen
der
DSB
zusätzlich
von
unabhängigen
Sachverständigen
bewertet
. [EU]
Las
autoridades
danesas
han
informado
de
que
,
en
todas
las
partidas
significativas
,
DBS
recabó
además
precisiones
suplementarias
de
expertos
independientes
.
Dexia
ist
nicht
verpflichtet
,
DBS
zu
einem
übermäßig
niedrigen
Preis
zu
veräußern
(
weniger
als
das-Fache
des
Buchwerts
in
2010
und
das
[...]-Fache
des
Buchwerts
in
2011
). [EU]
Dexia
no
estará
obligada
a
ceder
DBS
a
un
precio
excesivamente
bajo
(menos
de
[...]
veces
el
valor
contable
en
2010
y
de
[...]
veces
el
valor
contable
en
2011
).
Die
dänischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
für
die
Bedienung
dieser
Strecke
nur
für
den
Zeitraum
2005-2014
ein
Ausgleich
geleistet
wurde
. [EU]
Las
autoridades
danesas
precisan
que
solo
la
explotación
por
DBS
de
la
ruta
dio
lugar
a
compensación
en
el
período
2005-2014
.
Die
Gruppe
betreibt
das
Retail-Banking-Geschäft
über
ihre
Tochtergesellschaften
im
Wesentlichen
in
vier
Ländern:
in
Belgien
über
DBB
,
in
Luxemburg
über
Dexia
BIL
,
in
der
Slowakei
über
Dexia
Banka
Slovensko
(
DBS
)
und
in
der
Türkei
über
DenizBank
. [EU]
El
grupo
ejerce
actividades
de
banca
minorista
, a
través
de
sus
filiales
,
principalmente
en
cuatro
países:
Bélgica
, a
través
de
DBB
;
Luxemburgo
,
mediante
Dexia
BIL
;
Eslovaquia
, a
través
de
Dexia
Banka
Slovensko
(DBS); y
Turquía
, a
través
de
DenizBank
.
In
Anwendung
von
Ziffer
15
der
Umstrukturierungsmitteilung
ist
Dexia
ist
nicht
verpflichtet
,
DBS
zu
einem
übermäßig
niedrigen
Preis
zu
veräußern
(
weniger
als
das-Fache
des
Buchwerts
im
Jahr
2010
und
weniger
als
das
[...]-Fache
des
Buchwerts
im
Jahr
2011
). [EU]
En
aplicación
del
apartado
15
de
la
Comunicación
sobre
reestructuración
bancaria
,
Dexia
no
estará
obligada
a
ceder
DBS
a
un
precio
excesivamente
bajo
(menos
de
[...]
veces
el
valor
contable
en
2010
y
de
[...]
veces
en
2011
).
Veräußerungen
von
Vermögenswerten
und
Tochtergesellschaften
,
darunter
recht
rentable
Tochtergesellschaften
wie
Dexia
Sabadell
,
Dexia
Banka
Slovensko
(
"
DBS
"
)
und
Deniz
Emeklilik
(
die
Versicherungstochter
ihrer
Tochtergesellschaft
DenizBank
,
die
hauptsächlich
auf
dem
RCB-Markt
in
der
Türkei
tätig
ist
); [EU]
Cesiones
de
activos
y
filiales
,
entre
ellas
algunas
bastante
rentables
como
Dexia
Sabadell
,
Dexia
Banka
Slovensko
(DBS) y
Deniz
Emeklilik
(rama
de
seguros
de
su
filial
DenizBank
,
principalmente
activa
en
el
mercado
de
banca
minorista
y
comercial
de
Turquía
), y
Veräußerung
oder
Börsengang
der
Beteiligung
von
Dexia
an
der
slowakischen
Tochtergesellschaft
Dexia
Banka
Slovensko
(
nachstehend
"
DBS
"
genannt
)
bis
zum
31
.
Oktober
2012
[EU]
Cesión
o
introducción
en
bolsa
antes
del
31
de
octubre
de
2012
de
la
participación
de
Dexia
en
la
filial
eslovaca
Dexia
Banka
Slovensko
(en
lo
sucesivo
denominada
«
DBS
»
) [20]
Veräußerung
oder
Börsengang
der
Beteiligung
von
Dexia
an
ihrer
slowakischen
Tochtergesellschaft
Dexia
Banka
Slovensko
(
DBS
)
bis
zum
31
.
Oktober
2012
. [EU]
Cesión
o
introducción
en
bolsa
antes
del
31
de
octubre
de
2012
de
la
participación
de
Dexia
en
su
filial
eslovaca
,
Dexia
Banka
Slovensko
(DBS).
Vereinfachte
Bekanntmachung
(
DBS
) [EU]
Simplificado
(sistema
dinámico
de
adquisición
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""DBS"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners