A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abacus columns
abacus flower
abacus flowers
abacá
abaft
abalone mushrooms
abalones
abandon
abandon a business
Search for:
ä
ö
ü
ß
2
similar
results for
abaft
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
.7
Bei
Schiffen
ab
einer
Länge
von
100
Metern
ist
eines
der
Hauptquerschotte
hinter
der
Vorpiek
in
einem
Abstand
vom
vorderen
Lot
anzubringen
,
der
nicht
größer
ist
als
die
zulässige
Länge
. [EU]
.7
In
ships
of
100
metres
in
length
and
upwards
,
one
of
the
main
transverse
bulkheads
abaft
the
forepeak
shall
be
fitted
at
a
distance
from
the
forward
perpendicular
which
is
not
greater
than
the
permissible
length
.
Wenn
sie
sich
vorn
befinden
,
müssen
sie
in
geschützter
Lage
hinter
dem
Kollisionsschott
aufgestellt
sein
. [EU]
If
positioned
forward
they
shall
be
positioned
abaft
the
collision
bulkhead
,
in
a
sheltered
position
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abaft":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners