DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for 3502
Tip: Conversion of units

 German  English

Albumine (einschließlich Konzentrate aus zwei oder mehr Molkenproteinen, die mehr als 80 GHT Molkenproteine bezogen auf die Trockenmasse enthalten) (Position 3502) oder Globuline (Position 3504). [EU] Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter) (heading 3502) or globulins (heading 3504).

Blutalbumin, nicht zu therapeutischen oder prophylaktischen Zwecken zubereitet (Position 3502). [EU] Blood albumin not prepared for therapeutic or prophylactic uses (heading 3502).

Die Erzeugnisse sind als Konzentrate von zwei oder mehr Molkenproteinen im Sinne des Wortlauts der Position 3502 zu betrachten und können nicht als Isolate von Lactoglobulinen im Sinne von Position 3504 angesehen werden. [EU] The products are to be considered concentrates of two or more whey proteins in the meaning of heading text 3502 and cannot be regarded as an isolate of lactoglobulins of heading 3504.

Einreihung gemäß den Allgemeinen Vorschriften 1 und 6 für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur, der Anmerkung 4 b) zu Kapitel 4 und dem Wortlaut der KN-Codes 3502, 350220 und 35022091. [EU] Classification is determined by the provisions of General Rules 1 and 6 for the interpretation of the Combined Nomenclature, Note 4 (b) to Chapter 4 and the wording of CN codes 3502, 350220 and 35022091.

Genießbares und ungenießbares Eieralbumin fällt unter die Position 3502. [EU] Egg albumin not fit and fit for human consumption is covered in heading 3502.

Genussuntaugliches Eieralbumin fällt unter die Position 3502. [EU] Egg albumin not fit for human consumption is included under heading 3502.

Separates Eiweiß (Eieralbumin) (Position 3502). [EU] Separate egg white (egg albumin) (heading 35.02).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners