A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for 22-31
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
der
Rechnungslegung
dieser
Posten
gelten
die
Anforderungen
der
Paragraphen
22-31
,
was
dazu
führt
,
dass
einige
Posten:
[EU]
The
acquirer
shall
account
for
those
items
by
applying
the
requirements
in
paragraphs
22–
;31,
which
will
result
in
some
items
being:
Die
Ausnahmen
bei
der
Erfassung
oder
Bewertung
besonderer
Posten
,
die
in
den
Paragraphen
22-31
beschrieben
sind
,
können
jedoch
auch
dazu
führen
,
dass
ein
Gewinn
aus
einem
Erwerb
zu
einem
Preis
unter
dem
Marktwert
erfasst
wird
(
oder
dass
sich
der
Betrag
eines
erfassten
Gewinns
ändert
). [EU]
However
,
the
recognition
or
measurement
exceptions
for
particular
items
discussed
in
paragraphs
22–
;31
may
also
result
in
recognising
a
gain
(or
change
the
amount
of
a
recognised
gain
)
on
a
bargain
purchase
.
Die
Paragraphen
22-31
beschreiben
die
besonderen
Posten
,
für
die
Ausnahmen
vorgesehen
sind
und
die
Art
dieser
Ausnahmen
. [EU]
Paragraphs
22–
;31
specify
both
the
particular
items
for
which
exceptions
are
provided
and
the
nature
of
those
exceptions
.
EU-Gewässer
der
Unterdivisionen
22-31
(
Ostsee
ohne
den
Finnischen
Meerbusen
) [EU]
EU
waters
of
subdivisions
22-31
(Baltic
Sea
excl
.
Gulf
of
Finland
)
Gebiet
EU-Gewässer
der
Unterdivisionen
22-31
[EU]
Zone
Union
waters
of
Subdivisions
22-31
über
ein
Fangverbot
für
Atlantischen
Lachs
in
den
EU-Gewässern
der
Unterdivisionen
22-31
(
Ostsee
ohne
den
Finnischen
Meerbusen
)
für
Schiffe
unter
der
Flagge
Finnlands
[EU]
establishing
a
prohibition
of
fishing
for
Atlantic
salmon
in
EU
waters
of
subdivisions
22-31
(Baltic
Sea
excl
.
Gulf
of
Finland
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Finland
über
ein
Fangverbot
für
Atlantischen
Lachs
in
den
EU-Gewässern
der
Unterdivisionen
22-31
(
Ostsee
ohne
den
Finnischen
Meerbusen
)
für
Schiffe
unter
der
Flagge
Schwedens
[EU]
establishing
a
prohibition
of
fishing
for
Atlantic
salmon
in
EU
waters
of
subdivisions
22-31
(Baltic
Sea
excl
.
Gulf
of
Finland
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Sweden
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "22-31":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners