DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

373 similar results for Weichen-
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

weichen ceder

weichen vor ceder ante

Abadie-Rocher-Zeichen {n} [med.] el signo de Abadie-Rocher {m} [med.]

Abadie-Zeichen {n} [med.] el signo de Abadie {m} [med.]

Ablösung {f} [med.] (chirurgisches Abtrennen eines weichen Körperteils) la abscisión {f} [med.]

Abtrennen {n} (chirurgisches Ablösen eines weichen Körperteils) la abscisión {f}

als Zeichen der Freundschaft {adv} en prenda de amistad {adv}

anbringen {v} (Zeichen) [listen] aplicar {v} [listen]

at [comp.] (@-Zeichen) la arroba {f} [comp.] [tc.] (internet)

auf ein Zeichen von a una seńal de

Babinski-Zeichen {n} [med.] el signo de Babinski {m} [med.]

Barrique {f} (Gallizismus, im Eichenfass ausgebauter Rot- oder Weißwein) la barrica {f}

begatten {v} (das Weibchen, Vögel) machucar {v} (la hembra, aves) [Ni.]) [Sv.])

über Leichen gehen [fig.] no tener escrúpulos

über Leichen gehen (rücksichtslos sein) no respetar ni a sus muertos

Bestattungskraftwagen {m} (Leichenwagen) el coche de pompas fúnebres {m}

Bestattungskraftwagen {m} (Leichenwagen) el coche fúnebre {m}

Bogenherzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón curvado {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

Bogenherzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de desvío en curva {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

Brunst {f} [zool.] (der Östrus des Weibchens) el estro {m} [zool.]

Coroner {m} [med.] [jur.] (Anglizismus, Leichenbeschauer) el médico forense {m} [med.] [jur.]

das chemische Zeichen {n} el símbolo {m}

das diakritische Zeichen {n} el signo diacrítico {m}

das doppelte Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de cruzamiento {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das doppelte Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón dopble {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das einteilige Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de bloque central {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das federbewegliche Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta ´móvil {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das feste Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta fija {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das gebogene Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón curvo {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das grafische Zeichen {n} [comp.] el ícono {m} [comp.] (también icono)

das grafische Zeichen {n} [comp.] el icono {m} [comp.] (también ícono)

das Große Eichenkarmin {n} [zool.] (Astiodes sponsa) la novia {f} [zool.] (Mariposas)

das Herzstück mit beweglicher Spitze {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta móvil {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das ist ein gutes Zeichen es una buena seńal

das ist ein gutes Zeichen es un buen síntoma

das ist ein schlechtes Zeichen es una mala seńal

das ist ein schlechtes Zeichen es un mal síntoma

das ist ein Zeichen der Zeit es un signo de la época

das mittlere Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón agudo {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das sprachliche Zeichen betreffend (semiotisch) semiótico {adv}

das Stirnband {v} (historisch, als Zeichen der Königswürde) la venda {f}

das unbewegliche Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta fija {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das verschraubte Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón ensamblado {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das weiche Brot {n} [cook.] el pan blando {m} [cook.]

das weiche Brot {n} [cook.] el pan tierno {m} [cook.]

das weiche Holz {n} la madera blanda {f}

das weiche Wasser {n} el agua blanca {f} (las aguas)

das weiche Wasser {n} el agua delgada {f} (las aguas)

das weiche Wasser {n} el agua desendurata {f} (las aguas)

das weiche Wasser {n} (Wasser mit geringem Gehalt an Kalk und Gips etc.) el agua blanda {f} (las aguas)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners