DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

177 similar results for Rollet-
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

am rollenden Stein wächst kein Moos piedra movediza nunca moho cobija

auf eine Rolle festgelegt encasillado en su papel

auf Rädern rollen {v} rodar {v}

aus der Rolle fallen desaforarse {v}

aus der Rolle fallen descarrilar {v} [fig.]

aus der Rolle fallen excederse {v}

aus der Rolle fallen [fig.] desordenarse {v}

aus der Rolle fallen portarse mal

aus der Rolle fallen [ugs.] [fig.] desmadrarse {v} [col.]

aus der Rolle fallen [ugs.] [fig.] desmandarse {v}

aus der Rolle fallen [ugs.] [fig.] sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto)

aus der Rolle fallen [ugs.] [fig.] sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato)

aus der Rolle fallen {v} dar un patinazo {v} [col.]

aus der Rolle fallen {v} descomedirse {v}

aus der Rolle fallen {v} [fig.] desafinar {v} [fig.]

aus der Rolle fallen {v} [fig.] desmelenarse {v}

Beiblatt {n} el folletín {m}

Beipackzettel {m} [med.] el folleto que acompaña a los medicamentos {m} [med.]

besetzen {v} (Kino) [art.] (Theater), z. B. die Rollen in einem Film) repartir {v} (cinematografía) [art.] (teatro))

bis zum Hals in Schwierigkeiten stecken estar metido en algo hasta el gollete

Blättchen {n} el folleto {m}

Broschüre {f} [listen] el folleto {m}

Broschürenschreiberin {f} la folletista {f}

Broschürenschreiber {m} el folletista {m}

Celebes-Roller {m} [zool.] (Macrogalidia musschenbrocki) la civeta de las Celebes {f} [zool.]

Chip {m} (beim Roulett) la ficha {f} (en la ruleta)

Datenblatt {n} [techn.] el folleto técnico {m} [técn.]

Der Donner rollt Dan truenos

Der Donner rollt Hay truenos

Der Donner rollt Se oyen truenos

der Halskragen der katholischen Laienbrüder {m} el gollete {m}

der rollende Fadenabzug {m} [textil.] el fluir del hilo por rodillos {m} [textil.]

die feste Rolle {f} [techn.] (des Flaschenzuges) la garrucha fija {f} [técn.]

die Gemeine Seidenbiene {f} [zool.] (Colletes daviesanus) (Insektenkunde)) la abeja barrenadora {f} [zool.] (entomología)

die lose Rolle {f} [techn.] (des Flaschenzuges) la garrucha loca {f} [técn.]

die Nase voll haben [ugs.] [fig.] estar hasta el gollete [col.] [fig.]

die Rolle an einem Ziehbrunnen {f} la garrucha {f}

die Rolle im Pianoautomaten {f} [mus.] el rollo {m} [mus.]

die rollende Inventur {f} el inventario rotativo {m}

die Rollen umbesetzen cambiar el reparto de papeles

die Rollen vertauschen invertir los papeles

die Rollsteine {m.pl} (Geröll, Kieselsteine) los cantos rodados {m.pl}

die Tränen rollen herunter {v} las lágrimas corren {v}

die zweite Rolle spielen desempeñar un papel secundario

die zweite Rolle spielen hacer un papel secundario

eine große Rolle spielen tener un gran protagonismo

eine Rolle spielen [art.] (Theater) (Kino) desempeñar un papel [art.] (teatro) (cinematografía)

eine Rolle spielen (Bedeutung haben) importar {v} [listen]

eine Rolle spielen (Bedeutung haben) jugar un papel

eine wichtigere Rolle spielen {v} cobrar protagonismo {v}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners