DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for AN-24
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Arroba {n} (alte spanische Gewichtseinheit zwischen 11 und 12 Kilo) la arroba {f}

Bandstadt {f} (1882, nach der Theorie des Spaniers Soria y Mala) la ciudad lineal {f} (1882, según la teoría del español Soria y Mala)

das Freon 12 {n} [chem.] (Frigen, F12, Difluordichlormethan) el freón 12 {m} [chem.] (difluorodiclorometano)

das Humane-Herpes-Virus 4 {n} [med.] (Epstein-Barr-Virus, EBV) el virus de Epstein-Barr {m} [med.] (VEB)

die Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen {f} (Richtlinie 92/43/EWG) la conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres {f} (Directiva 92/43/CEE)

Eigenname eines spanischen Tanzes im 3/4-Takt {m} [mus.] el zapateado {m} [mus.]

Entsteht ein dauernder Schaden, so sollst du geben Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß, Brandmal um Brandmal, Beule um Beule, Wunde um Wunde. [relig.] (Bibel, Exodus 21-23) Pero si ocurre un accidente mortal, entonces tienes que dar alma por alma, ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, marca candente por marca candente, herida por herida. (religión bilblia, exodo 21-23)

Epstein-Barr-Virus {n} [med.] (EBV, Humanes-Herpes-Virus 4) el virus de Epstein-Barr {m} [med.] (VEB)

F12 {n} [chem.] (Frigen, Freon 12, Difluordichlormethan) el F12 {m} [chem.] (freón 12, difluorodiclorometano)

Frigen {n} [chem.] (Freon 12, Difluordichlormethan) el freón 12 {m} [chem.] (difluorodiclorometano)

Gamma-Hydroxybuttersäure {f} [chem.] (GHB, auch 4-Hydroxybutansäure) el ácido gamma-hidroxibutírico {m} [chem.] (GHB, también ácido 4-hidroxibutanoico, ácido oxíbico)

Gamma-Hydroxybuttersäure {f} [chem.] (GHB, auch 4-Hydroxybutansäure) el ácido oxíbico {m} [chem.] (también ácido gamma-hidroxibutírico, GHB, ácido 4-hidroxibutanoico)

geboren werden hat seine Zeit, sterben hat seine Zeit; pflanzen hat seine Zeit, ausreißen, was gepflanzt ist, hat seine Zeit; [relig.] (Bibel, Prediger Salomon 3,2) un tiempo para nacer, y un tiempo para morir; un tiempo para plantar, y un tiempo para cosechar; [relig.] (biblia, Eclesiastés 3,2)

Herbstäquinoktium {n} [astron.] (Tagundnachtgleiche, zwischen dem 22. und 24. September) el equinoccio de otoño {m} [astron.]

Herbsttagundnachtgleiche {f} [astron.] (Tagundnachtgleiche, zwischen dem 22. und 24. September) el equinoccio de otoño {m} [astron.]

Ikosaeder {n} [math.] (Geometrie) (auch Zwanzigflächner) el icosaedro {m} [math.] (geometría) (poliedro de 20 caras)

Ikosatetraeder {n} [math.] (Geometrie) (auch Vierundzwanzigflächner) el icositetraedro {m} [math.] (geometría) (poliedro de 24 caras)

Kanonschrift {f} (große Schriftgrade bis 24 typografischen Punkten) el canon {m}

Methan {n} [chem.] (Gas, CH4) el metano {m} [chem.]

Orkan {m} [naut.] (Beaufortskala, 12) el temporal huracanado {m} [naut.] (escala Beaufort, 12)

Sarabande {f} (Tanz im 3/4-Takt) la zarabanda {f}

Spanne {f} (21 cm) el palmo {m} (un cuarto de vara)

um den 20. Januar hacia el 20 de enero

weinen hat seine Zeit, lachen hat seine Zeit; klagen hat seine Zeit, tanzen hat seine Zeit; [relig.] (Bibel, Prediger Salomon 3,4) un tiempo para llorar, y un tiempo para reír; un tiempo para estar de luto, y un tiempo para saltar de gusto; [relig.] (biblia, Eclesiastés 3,4)

Würgeeisen {n} (Hinrichtungsmaschine in Spanien von 1820-1978) el garrote {m}

Würgeisen {n} (Hinrichtungsmaschine in Spanien von 1820-1978) el garrote {m}

Würgschraube {f} (Hinrichtungsmaschine in Spanien von 1820-1978) el garrote {m}

Zwanzigflächner {m} [math.] (Geometrie) (auch Ikosaeder) el icosaedro {m} [math.] (geometría) (poliedro de 20 caras)

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners