BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

einen Gegenstand behutsam/vorsichtig in einen bestimmten Zustand bringen; ein Gerät mit Gefühl bedienen {vt} to coax an object/a device

Es ist schwierig, diese Pflanze zum Blühen zu bringen. This plant is difficult to coax into bloom.

Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an. She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.

Ihre Haare waren sorgsam in Locken gelegt. Her hair had been coaxed into ringlets.

Der Fahrer steuerte den Bus vorsichtig durch den Schnee. The driver coaxed his bus through the snow.

regeln; regulieren; steuern {vt} [techn.] [listen] [listen] to regulate; to control [listen]

regelnd; regulierend; steuernd regulating; controlling [listen]

geregelt; reguliert; gesteuert [listen] regulated; controlled [listen]

regelt; reguliert; steuert regulates; controls

regelte; regulierte; steuerte regulated; controlled [listen]

etw. steuern; lenken; führen {vt} [listen] [listen] to steer sth.

steuernd; lenkend; führend steering [listen]

gesteuert; gelenkt; geführt steered

er/sie steuerte he/she steers

ich/er/sie steuerte I/he/she steered

er/sie hat/hatte gesteuert he/she has/had steered

etw. steuern; regeln; lenken {vt} [listen] [listen] to control sth.

steuernd; regelnd; lenkend controlling [listen]

gesteuert; geregelt; gelenkt [listen] controlled [listen]

steuert; regelt; lenkt controls

steuerte; regelte; lenkte controlled [listen]

Die Polizei regelt den Verkehr. The police control the traffic.

etw. steuern (See und Luft); schiffen {vt} to navigate; to conn sth.

steuernd; schiffend navigating; conning

gesteuert; geschifft navigated; conned

steuert; schifft navigates; conns

steuerte; schiffte navigated; conned