A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
245
similar
results for P4-SAS
Tip:
You may adjust several search options.
Spanish
German
la
agnosia
{f}
[med.]
(incapacidad
de
reconocer
personas
,
co
sas
y
sensaciones
)
Agnosie
{f}
[med.]
(
Störung
des
Erkennens
)
la
niña
hocecillas
{f}
[zool.]
(Mariposas)
Argus-Bläuling
{m}
[zool.]
(
Plebejus
argus
)
a
expen
sas
propias
auf
eigene
Kosten
a
cargo
de
{
prep
} (a
expen
sas
de
)
auf
Kosten
von
{prep}
a
cuenta
de
{
prep
} (a
expen
sas
de
)
auf
Kosten
von
{prep}
a
expen
sas
de
{
prep
}
auf
Kosten
von
{prep}
la
primavera
{f}
[zool.]
(mariposas)
Aurorafalter
{m}
[zool.]
(
Anthocharis
cardamines
)
la
proporción
de
piezas
defectuo
sas
{f}
Ausschussanteil
{m}
la
proporción
de
piezas
defectuo
sas
{f}
Ausschussquote
{f}
las
pri
sas
Überstürzung
{f}
el
derecho
de
pre
sas
{m}
Beuterecht
{n}
la
funda
para
pren
sas
de
planchar
{f}
[textil.]
Bügelpressenbezug
{m}
[textil.]
la
pedregosa
{f}
[zool.]
(Mariposas)
Braunauge
{n}
[zool.]
(
Lesiommata
maera
)
la
pudibunda
{f}
[zool.]
(Mariposas)
Buchen-Steckfuß
{m}
[zool.]
(
Dasychira
pudibunda
) (
Schmetterlinge
))
la
pudorosa
{f}
[zool.]
(Mariposas)
Buchen-Steckfuß
{m}
[zool.]
(
Dasychira
pudibunda
) (
Schmetterlinge
))
la
C-blanca
{f}
(fauna.
Maripo
sas
)
C-Falter
{m}
[zool.]
(
Polygonia
c-album
)
la
C-blanca
{f}
(fauna.
Maripo
sas
)
C-Fuchs
{m}
[zool.]
(
Polygonia
c-album
) (
Schmetterlinge
))
pasar
por
todas
e
sas
calamidades
das
alles
durchmachen
müssen
la
Oferta
Pública
de
Adquisición
de
Empre
sas
{f}
(OPA)
das
öffentliche
Übernahmeangebot
{n}
(
Wirtschaftsunternehmen
)
eso
os
puede
deparar
muchas
sorpre
sas
{v}
das
kann
euch
noch
einige
Überraschungen
bringen
{v}
la
presentación
de
cau
sas
de
la
demanda
durante
el
proceso
{f}
[jur.]
das
Nachschieben
von
Gründen
{n}
[jur.]
la
alegación
posterior
de
cau
sas
de
despido
desconocidas
anteriormente
{f}
[jur.]
das
Nachschieben
von
Kündigungsgründen
{n}
[jur.]
el
registro
público
de
iglesias
,
confesiones
y
comunidades
religio
sas
{m}
[jur.]
[relig.]
das
Register
der
Kirchen
und
Religionsgemeinschaften
{n}
[jur.]
[relig.]
el
lobito
agreste
{m}
[zool.]
(Mariposas)
das
Rotbraune
Ochsenauge
{n}
[zool.]
(
Pyronia
tithonus
)
el
porqué
de
las
co
sas
{m}
das
Warum
der
Dinge
{n}
bajarse
los
pantalones
[col.] (ceder
en
condiciones
poco
honro
sas
)
den
Schwanz
einziehen
[ugs.]
(
auch
einen
Rückzieher
machen
)
el
daño
por
co
sas
{m}
[jur.]
der
durch
Sachen
verursachte
Schaden
{m}
[jur.]
la
polilla
de
la
vid
{f}
[zool.]
(mariposas)
der
Einbindige
Traubenwickler
{m}
[zool.]
(
Eupoecilia
ambiguella
)
para
simplificar
las
co
sas
der
Einfachheit
halber
el
pulgón
de
las
legumino
sas
{m}
[zool.]
der
Gemeine
Kohlerdfloh
{m}
[zool.]
(
Phyllotreta
cruciferae
)
la
olmera
{f}
[zool.]
(Mariposas)
der
Große
Fuchs
{m}
[zool.]
(
Nymphalis
polychloros
) (
Schmetterlinge
))
el
manto
bicolor
{m}
[zool.]
(Mariposas)
der
Kleine
Feuerfalter
{m}
[zool.]
(
Lycaena
phlaeas
)
la
loba
flamígera
{f}
[zool.]
(Mariposas)
der
Kleine
Feuerfalter
{m}
[zool.]
(
Lycaena
phlaeas
)
la
pintas
ocres
{f}
[zool.]
(Mariposas)
der
Rotbindige
Samtfalter
{m}
[zool.]
(
Arethusana
arethusa
)
la
blanca
de
Asso
{f}
[zool.]
(Mariposas)
der
Schwarze
Apollo
{m}
[zool.]
(
Parnassius
mnemosyne
)
la
antenas
plumo
sas
{f}
[zool.]
der
Schwarze
Bär
{m}
[zool.]
(
Arctia
villica
) (
Schmetterlinge
))
la
mariposa
antenas
plumo
sas
{f}
[zool.]
der
Schwarze
Bär
{m}
[zool.]
(
Arctia
villica
) (
Schmetterlinge
))
el
tratamiento
de
materias
peligro
sas
[técn.]
der
Umgang
mit
gefährlichen
Stoffen
[techn.]
el
procurador
de
divi
sas
{m}
[econ.]
Devisenbeschaffer
{m}
[econ.]
los
ingresos
de
divi
sas
{m.pl}
[econ.]
Deviseneinnahme
{f}
[econ.]
las
ma
sas
del
derribo
{f.pl}
[constr.]
die
Abbruchmassen
{f.pl}
[constr.]
las
tijeras
angulo
sas
{f.pl}
die
abgewinkelte
Schere
{f}
los
cami
sas
viejas
{m.pl}
die
alten
Kämpfer
der
Falange
Española
{m.pl}
las
expen
sas
{f.pl}
die
Aufwendungen
{f.pl}
las
expen
sas
{f.pl}
die
Ausgaben
{f.pl}
los
auspicios
{m.pl} (señales
prósperas
o
adver
sas
)
die
Auspizien
{n.pl} (
Vorbedeutung
,
Auspizium
)
la
ayuda
a
la
creación
de
pequeñas
empre
sas
por
mujeres
{f}
(UE)
[econ.]
)
die
Beihilfe
für
die
Gründung
von
Frauenunternehmen
{f}
(
EU
)
[econ.]
)
el
ripio
{m}
(palabras
inútiles
o
con
que
se
expresan
co
sas
vanas
o
insustanciales
)
die
Belanglosigkeiten
{f.pl} (
in
Schriften
oder
Gesprächen
)
los
cami
sas
azules
{m.pl}
[hist.]
die
Blauhemden
{n.pl}
[hist.]
(
spanische
Falangisten
)
los
cami
sas
pardas
{m.pl}
[hist.]
die
Braunhemden
{n.pl}
[hist.]
(
deutsche
Nationalsozialisten
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "P4-SAS":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners