DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

116 results for Schmetterlinge
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Admiral {m} [zool.] (Vanessa atalanta) (Schmetterlinge)) la vulcana {f} [zool.] (Mariposas)

Berghexe {f} [zool.] (Chazara briseis) (Schmetterlinge)) la banda oblicua {f} [zool.] (Mariposas)

Blaukopf {m} [zool.] (Diloba caeruloeacephala) (Schmetterlinge)) el gusano verde del almendro {m} [zool.]

Blaukopf {m} [zool.] (Diloba caeruloeacephala) (Schmetterlinge)) la oruga verde del almendro {f} [zool.]

Blausieb {n} [zool.] (Zeuzera pyrina) (Schmetterlinge)) el barrenador de la madera {m} [zool.]

Blausieb {n} [zool.] (Zeuzera pyrina) (Schmetterlinge)) el taladro amarillo del olivo {m} [zool.]

Blausieb {n} [zool.] (Zeuzera pyrina) (Schmetterlinge)) el taladro amarillo {m} [zool.]

Blutbär {m} [zool.] (Thyria jacobaea) (Schmetterlinge)) la gota de sangre {f} [zool.]

Blutbär {m} [zool.] (Thyria jacobaea) (Schmetterlinge)) la tiria {f} [zool.]

Brillenvogel {m} [zool.] (Diloba caeruloeacephala) (Schmetterlinge)) el gusano verde del almendro {m} [zool.]

Brillenvogel {m} [zool.] (Diloba caeruloeacephala) (Schmetterlinge)) la oruga verde del almendro {f} [zool.]

Bräunlichgraue-Frühlingseule {f} [zool.] (Orthosia ghotica) (Schmetterlinge)) la ortosia gótica {f} [zool.]

Buchen-Steckfuß {m} [zool.] (Dasychira pudibunda) (Schmetterlinge)) la pudibunda {f} [zool.] (Mariposas)

Buchen-Steckfuß {m} [zool.] (Dasychira pudibunda) (Schmetterlinge)) la pudorosa {f} [zool.] (Mariposas)

C-Fuchs {m} [zool.] (Polygonia c-album) (Schmetterlinge)) la C-blanca {f} (fauna. Mariposas)

Damenbrett {n} [zool.] (Melanargia galathea) (Schmetterlinge)) la medioluto norteña {f} [zool.]

das Grüne Blatt {n} [zool.] (Geometra papilionaria) (Schmetterlinge)) la geómetra esmeralda {f} [zool.]

das Grüne Blatt {n} [zool.] (Geometra papilionaria) (Schmetterlinge)) la gran geómetra del abedul {f} [zool.]

das Kleine Wiesenvögelchen {n} [zool.] (Coenonympha pamphilus) (Schmetterlinge)) la níspola {f} [zool.]

der Altweltliche Baumwollkapselwurm {m} [zool.] (Helicoverpa armigera) (Schmetterlinge)) la oruga de las mazorcas {f} [zool.]

der Amerikanische Webbär {m} [zool.] (Hyphantria cunea) (Schmetterlinge)) el gusano tejedor de otoño {m} [zool.]

der Braune Bär {m} [zool.] (Arctia caja) (Schmetterlinge)) la gitana {f} [zool.] (Mariposas)

der Braune Waldvogel {m} [zool.] (Aphantopus hyperanthus) (Schmetterlinge)) la sortijitas {f} [zool.] (Mariposas)

der Breitflügelige Fleckleibbär {m} [zool.] (Spilosoma menthastri) (Schmetterlinge)) la escama atigrada {f} [zool.]

der Große Eisvogel {m} [zool.] (Limenitis populi) (Schmetterlinge)) el silvano mayor {m} [zool.]

der Große Fuchs {m} [zool.] (Nymphalis polychloros) (Schmetterlinge)) la mariposa de los olmos {f} [zool.]

der Große Fuchs {m} [zool.] (Nymphalis polychloros) (Schmetterlinge)) la olmera {f} [zool.] (Mariposas)

der Große Gabelschwanz {m} [zool.] (Cerura vinula) (Schmetterlinge)) la cola ahorquillada mayor {f} (fauna,)

der Große Waldportier {m} [zool.] (Hipparchia fagi) (Schmetterlinge)) la banda curva {f} [zool.] (Mariposas)

der Kleine Eisvogel {m} [zool.] (Limenitis camilla) (Schmetterlinge)) la ninfa del bosque {f} (fauna. Mariposas)

der Kleine Fuchs {m} [zool.] (Aglais urticae) (Schmetterlinge)) la ortiguera {f} [zool.] (Mariposas)

der Kleine Gabelschwanz {m} [zool.] (Harpya furcula) (Schmetterlinge)) la cola ahorquillada menor {f} [zool.]

der Kleine Heufalter {m} [zool.] (Coenonympha pamphilus) (Schmetterlinge)) la níspola {f} [zool.]

der Schwarze Bär {m} [zool.] (Arctia villica) (Schmetterlinge)) la antenas plumosas {f} [zool.]

der Schwarze Bär {m} [zool.] (Arctia villica) (Schmetterlinge)) la mariposa antenas plumosas {f} [zool.]

der Weißbindige Waldportier {m} [zool.] (Brintesia circe) (Schmetterlinge)) el rey moro {m} [zool.] (Mariposas)

der Weiße Waldportier {m} [zool.] (Brintesia circe) (Schmetterlinge)) el rey moro {m} [zool.] (Mariposas)

die Braune Moderholzeule {f} [zool.] (Xylena vetusta) (Schmetterlinge)) la xilena antigua {f} [zool.]

die Braune Moderholzeule {f} [zool.] (Xylena vetusta) (Schmetterlinge)) la xilena vetusta {f} [zool.]

die Fahlgelbe Moderholzeule {f} [zool.] (Xylena vetusta) (Schmetterlinge)) la xilena antigua {f} [zool.]

die Fahlgelbe Moderholzeule {f} [zool.] (Xylena vetusta) (Schmetterlinge)) la xilena vetusta {f} [zool.]

die Graue Frühlingseule {f} [zool.] (Orthosia ghotica) (Schmetterlinge)) la ortosia gótica {f} [zool.]

die Kleine Kahneule {f} [zool.] (Pseudoips prasinana) (Schmetterlinge)) la bena verde veteada {f} [zool.]

die Schwarze Garteneule {f} [zool.] (Mamestra persicariae) (Schmetterlinge)) el noctuido negro de los jardines {m} [zool.]

die Schwarze Garteneule {f} [zool.] (Mamestra persicariae) (Schmetterlinge)) la mamestra negra {f} [zool.]

die Weiße Tigermotte {f} [zool.] (Spilosoma menthastri) (Schmetterlinge)) la escama atigrada {f} [zool.]

Dreizack-Graseule {f} [zool.] (Cerapteryx graminis) (Schmetterlinge)) el noctuido de los pastos {m} [zool.]

Erbseneule {f} [zool.] (Mamestra pisi) (Schmetterlinge)) el noctuido de las escobas {m} [zool.]

Gammaeule {f} [zool.] (Autographa gamma) (Schmetterlinge)) el noctuido gamma {m} [zool.]

Gelbfleck-Waldschatteneule {f} [zool.] (Euplexia lucipara) (Schmetterlinge)) la euplexia de ángulos sombreados {f} [zool.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners