A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
53
similar
results for pagan es
Search single words:
pagan
·
es
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Spanish
German
lo
es
tá
pasando
canutas
[col.]
es
geht
ihm
dreckig
[ugs.]
pagan
o
{
adj
}
areligiös
{adj}
la
palangana
(de
de
sagüe)
{f}
Ausgussbecken
{n}
el
d
es
cuento
al
pagar
en
efectivo
{m}
Barzahlungsrabatt
{m}
que
no
le
corr
es
ponde
pagar
contribucion
es
{
adj
}
beitragsfrei
{adj}
la
obligación
de
pagar
las
contribucion
es
{f}
Beitragspflicht
{f}
la
es
quizofrenia
paranoide
{f}
[med.]
(psiquiatría)
die
paranoide
Schizophrenie
{f}
[med.]
(
Psychiatrie
)
el
pavo
{m}
[Ec.] (quien
entra
en
un
es
pectáculo
público
sin
pagar
)
die
Person
,
die
eine
Veranstaltung
b
es
ucht
,
ohne
den
Eintritt
dafür
zu
zahlen
{f}
los
impu
es
tos
a
pagar
{m.pl}
[econ.]
die
Steueraußenstände
{pl}
[econ.]
los
impu
es
tos
a
pagar
{m.pl}
[econ.]
die
Steuerschulden
{f.pl}
[econ.]
hacer
un
sinpa
[Es.] (de
sin
pagar
) [col.])
die
Zeche
prellen
la
aceptación
pagadera
a
tr
es
m
es
es
fecha
{f}
[jur.]
Dreimonatsakzept
{n}
[jur.]
el
pu
es
to
de
palancas
individual
es
{m}
[técn.]
Einzelhebelstellwerk
{n}
[techn.]
pagar
los
elot
es
[Am.C.]
etwas
ausbaden
müssen
{v}
[ugs.]
[fig.]
a
porte
pagado
{
adj
} (gastos
de
transporte
,
también
a
port
es
pagados
)
frei
{adj}
(
Transportkosten
oder
-gebühren
)
pagar
el
r
es
cate
freikaufen
el
pagaré
de
cort
es
ía
{m}
Gefälligkeitswechsel
{m}
(
kommerziell
)
el
palangre
calado
{m}
(Pesca,
LLS
)
Grundleine
{f}
(
Fischerei
,
LLS
)
el
buque
para
p
es
ca
con
palangre
de
mano
{m}
(pesca,
KO
)
Handleinenfischer
{m}
(
Fischerei
,
LH
)
el
pagan
o
Heide
{m}
el
pagan
ismo
{m}
[relig.]
Heidentum
{n}
[relig.]
(
auch
Pagan
ismus
)
el
cheque
al
portador
{m}
(pagadero
al
que
lo
pr
es
ente
)
Inhaberscheck
{m}
(
zahlbar
den
Inhaber
)
pagan
o
{
adj
}
irreligiös
{adj}
pagar
al
es
cote
jeder
bezahlt
seinen
Teil
el
palangre
{m}
(Pesca,
LL
)
Langleine
{f}
(
Fischerei
,
LL
)
el
palangrero
{m}
(pesca,
LL
)
Langleinenfischer
{m}
(
Fischerei
,
LL
)
el
brazo
de
r
es
istencia
{m}
[técn.] (palanca)
Lastarm
{m}
[techn.]
(
Hebel
)
la
r
es
istencia
{f}
[técn.] (palanca)
Last
{f}
[techn.]
(
Hebel
)
el
as
es
ino
pagado
{m}
Meuchelmörder
{m}
es
tar
sin
pagar
{v}
offenstehen
{v}
(
Rechnung
)
el
gobio
pagan
el
{m}
[zool.]
Pagan
ellgrundel
{f}
[zool.]
(
Gobius
pagan
ellus
)
el
pagan
ismo
{m}
[relig.]
Pagan
ismus
{m}
[relig.]
(
auch
Heidentum
)
la
melena
franc
es
a
{f}
Pagenfrisur
{f}
la
melena
es
tilo
paje
{f}
Pagenkopf
{m}
la
melena
franc
es
a
{f}
Pagenkopf
{m}
el
t
es
t
de
Pap
{m}
[med.]
(también
prueba
de
Papanicolaou
,
prueba
de
Pap
,
frotis
de
Pap
,
citología
cervical
)
Pap-T
es
t
{m}
[med.]
(
auch
Papanicolaou-Abstrich
,
Pap-Abstrich
,
Zervix-Zytologie
)
la
cuota
trim
es
tral
{f}
(Alemania, a
pagar
al
médico
para
sus
servicios
)
Praxisgebühr
{f}
la
paga
{f}
[Es.] (niños y
adol
es
cent
es
)
Sackgeld
{n}
[Schw.]
(
Taschengeld
für
Kinder
und
Jugendliche
)
el
caganer
{m}
(figura
en
los
belen
es
,
Cataluña
y
Valencia
,
también
cagón
)
Scheißer
{m}
[Es.] (
Figur
in
der
Weihnachtskrippe
)
la
célula
durmiente
{f}
(terroristas
que
pasan
inadvertidos
a
la
es
pera
de
entrar
en
acción
)
Schläferzelle
{f}
(
Terroristen
,
die
unentdeckt
auf
einen
Aktionsbefehl
wartet
)
la
célula
terrorista
durmiente
{f}
(terroristas
que
pasan
inadvertidos
a
la
es
pera
de
entrar
en
acción
)
Schläferzelle
{f}
(
Terroristen
,
die
unentdeckt
auf
einen
Aktionsbefehl
wartet
)
pagar
impu
es
tos
Steuer
entrichten
la
paga
{f}
[Es.] (niños y
adol
es
cent
es
)
Taschengeld
{n}
(
Kinder
und
Jugendliche
)
el
palangre
de
deriva
{m}
(Pesca,
LLD
)
Treibleine
{f}
(
Fischerei
,
LLD
)
pagar
impu
es
tos
por
{v}
versteuern
{v}
(
seitens
d
es
Steuerzahlers
)
la
deducción
de
impu
es
tos
pagados
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
)
Vorsteuerabzug
{m}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
¿Qué
carajo
es
tá
pasando
por
aquí
? [mal.]
Was
,
zum
Geier
,
ist
hier
los
?
[ugs.]
¿Qué
coño
es
tá
pasando
por
aquí
? [mal.]
Was
,
zum
Geier
,
ist
hier
los
?
[ugs.]
¿Qué
demonios
es
tá
pasando
por
aquí
? [col.]
Was
,
zum
Teufel
,
ist
hier
los
?
[ugs.]
el
impago
de
hospedaje
{m}
(también
es
tafa
por
no
pagar
en
r
es
taurante
,
petardismo
)
Zechprellerei
{f}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "pagan es":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners