A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
89
similar
results for fallo ir
Search single words:
fallo
·
ir
Tip:
Conversion of units
Spanish
German
ir
a
la
quiebra
[econ.]
[jur.]
(tambien
hacer
quiebra
,
quebrar
,
hacer
bancarrota
,
sal
ir
fallido
)
in
Konkurs
gehen
[econ.]
[jur.]
ir
de
un
extremo
al
otro
{v}
von
einem
Extrem
ins
andere
fallen
{v}
el
fallo
por
desgaste
{m}
[técn.]
Abnutzungsausfall
{m}
[techn.]
la
alodoxafobia
{f}
[psic.] (miedo a
emit
ir
opiniones
)
Allodoxaphobie
{f}
[psych.]
(
Angst
vor
Meinungen
)
sal
ir
se
de
lo
corriente
{v}
[fig.]
aus
dem
Rahmen
fallen
{v}
[fig.]
sal
ir
se
de
la
norma
aus
der
Reihe
fallen
descomed
ir
se
{v}
aus
der
Rolle
fallen
{v}
a
prueba
de
fallo
s
ausfallsicher
{adj}
la
probabilidad
de
fallo
{f}
Ausfallwahrscheinlichkeit
{f}
la
detección
del
fallo
de
batería
{f}
[electr.]
Batterieausfallerkennung
{f}
[electr.]
el
fallo
de
la
batería
{m}
[electr.]
Batterieausfall
{m}
[electr.]
el
fallo
[jur.]
Bescheid
{m}
[jur.]
a
pruebo
de
fallo
s
{
adj
}
betriebssicher
{adj}
el
gallo
de
l
ir
a
{m}
[zool.]
[ornit.]
B
ir
khuhn
{n}
[zool.]
[ornith.]
(
Lyrurus
tetrix
)
la
ret
ir
ada
de
la
acusación
{f}
[jur.]
das
Fallenlassen
der
Anklage
{n}
[jur.]
el
fallo
mecánico
{m}
[jur.]
(circulación)
das
technische
Versagen
{n}
[jur.]
(
Verkehrsrecht
)
dictar
la
sentencia
[jur.]
(también
dictar
el
fallo
)
das
Urteil
fällen
[jur.]
echar
el
fallo
[jur.]
(también
dictar
el
fallo
)
das
Urteil
fällen
[jur.]
dictar
el
fallo
[jur.]
(también
dictar
la
sentencia
)
das
Urteil
fällen
[jur.]
(
Urteil
)
la
petición
del
fallo
del
pleito
sin
más
trámites
{f}
[jur.]
der
Antrag
auf
Entscheidung
nach
Aktenlage
{m}
[jur.]
el
l
ir
onero
{m}
(fllora)
der
Europäische
Zürgelbaum
{m}
[bot.]
(
Celtis
australis
)
el
falso
vamp
ir
o
mayor
{m}
[zool.]
der
Indische
Falsche
Vamp
ir
{m}
[zool.]
(
Megaderma
lyra
)
el
fallo
médico
{m}
[med.]
der
ärztliche
Kunstfehler
{m}
[med.]
el
fallo
del
heredero
{m}
[jur.]
der
Wegfall
des
Erben
{m}
[jur.]
el
análisis
modal
de
fallo
s
y
efectos
{m}
[técn.] (AMFE)
die
Fehlermöglichkeits-
und
Einflussanalyse
{f}
[techn.]
(
FMEA
)
desvest
ir
se
die
Hüllen
fallen
lassen
el
falso
gusano
del
c
ir
uelo
y
del
peral
{m}
[zool.]
die
Schwarze
Pflaumensägewespe
{f}
[zool.]
(
Hoplocampa
minuta
)
la
probabilidad
condicional
de
fallo
{f}
die
temporäre
Ausfallwahrscheinlichkeit
{f}
sal
ir
con
un
domingo
siete
eine
dumme
oder
nicht
gewünschte
Bemerkung
fallen
lassen
dictar
la
sentencia
{v}
[jur.]
(también
dictar
el
fallo
)
ein
Urteil
sprechen
{v}
[jur.]
el
fallo
del
c
ir
cuito
{m}
[electr.]
Elektronikstörung
{f}
[electr.]
el
fallo
de
red
{m}
[técn.]
[electr.]
Energieausfall
{m}
[techn.]
[electr.]
el
fallo
[jur.]
Entscheidung
{f}
[jur.]
la
recopilación
de
fallo
s
{f}
[jur.]
Entscheidungssammlung
{f}
[jur.]
el
pozo
de
a
ir
e
{m}
Fallbö
{f}
(
Luftloch
)
la
bolsa
de
a
ir
e
{f}
Fallbö
{f}
(
Luftloch
)
mor
ir
fallen
(
sterben
)
disminu
ir
{v}
fallen
{v}
(
sich
vermindern
)
propenso
a
fallo
s
{
adj
}
fehleranfällig
{adj}
susceptible
a
fallo
s
{
adj
}
fehleranfällig
{adj}
la
propensión
a
fallo
s
{f}
Fehleranfälligkeit
{f}
la
susceptibilidad
a
fallo
s
{f}
Fehleranfälligkeit
{f}
sin
fallo
s
fehlerfrei
el
fallo
Fehler
{m}
el
t
ir
o
fallado
{m}
Fehlschuss
{m}
el
fallo
errado
{m}
[jur.]
Fehlurteil
{n}
[jur.]
el
t
ir
o
fallado
{m}
[sport.]
Fehlwurf
{m}
[sport]
el
AMFE
{m}
[técn.] (análisis
modal
de
fallo
s
y
efectos
)
FMEA
{f}
[techn.]
(
Fehlermöglichkeits-
und
Einflussanalyse
)
el
fallo
judicial
{m}
[jur.]
Gerichtsbeschluss
{m}
[jur.]
el
fallo
jurídico
{m}
[jur.]
Gerichtsurteil
{n}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "fallo ir":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners