A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for pedestal
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Das
Muster
ist
an
seiner
Außenfläche
im
Bereich
des
Aufpralls
vollständig
festzuhalten
und
ist
unter
dem
Aufprallpunkt
durch
eine
glatte
,
starre
Grundlage
, z. B
einen
festen
Betonsockel
,
direkt
abzustützen
,
so
dass
nur
die
Energie
aufnehmenden
Eigenschaften
der
Materialzusammensetzung
gemessen
werden
. [EU]
La
muestra
deberá
estar
completamente
sujeta
en
sus
superficies
exteriores
en
la
zona
del
impacto
y
se
apoyará
directamente
debajo
del
punto
de
impacto
sobre
una
base
rígida
y
lisa
;
por
ejemplo
,
un
pedestal
de
cemento
sólido
,
de
modo
que
solo
se
midan
las
características
de
absorción
de
energía
del
material
.
Die
zusammengebaute
Kinder-Rückhalteeinrichtung
muss
mit
seiner
Außenfläche
im
Aufprallbereich
vollständig
aufliegen
und
außerdem
unmittelbar
unter
dem
Aufprallpunkt
auf
einer
glatten
,
starren
Unterlage
,
wie
z. B.
einem
massiven
Betonsockel
,
aufliegen
. [EU]
El
sistema
de
retención
de
niños
montado
deberá
tener
su
superficie
exterior
completamente
apoyada
en
la
zona
de
impacto
y
estar
apoyado
directamente
bajo
el
punto
de
impacto
sobre
una
base
rígida
y
lisa
,
por
ejemplo
,
un
pedestal
de
hormigón
sólido
.
Er
ist
als
Standgerät
,
Turmgerät
oder
in
einem
sonstigen
Format
konzipiert
,
das
dem
Format
von
Tischcomputern
ähnelt
,
so
dass
alle
Verarbeitungs-
,
Speicher-
und
Netzschnittstellenkomponenten
in
einem
Gehäuse/Produkt
untergebracht
sind
. [EU]
Estar
diseñado
en
forma
de
pedestal
,
torre
u
otro
factor
de
forma
similar
a
los
de
los
ordenadores
de
mesa
de
modo
que
todo
el
procesamiento
,
almacenamiento
e
interfaz
con
la
red
de
los
datos
se
encuentran
dentro
de
una
sola
caja
o
producto
.
Neigungswinkel
Höhenunterschied
bei
der
Sitzbefestigung
,
Oberflächenstraktat
usw
. [EU]
Ángulo
de
inclinación
,
diferencia
de
altura
con
montaje
sobre
pedestal
,
textura
superficial
,
etc
.
Neigungswinkel
,
Höhenunterschied
bei
der
Sitzbefestigung
,
Oberflächenstruktur
usw
. [EU]
Ángulo
de
inclinación
,
diferencia
de
altura
con
montaje
sobre
pedestal
,
textura
superficial
,
etc
.
Neigungswinkel
,
Höhenunterschied
bei
der
Sitzbefestigung
,
Oberflächenstruktur
usw
. [EU]
Ángulo
de
inclinación
,
diferencia
de
altura
sobre
pedestal
,
textura
de
superficie
,
etc
.
Neigungswinkel
,
Höhenunterschied
bei
einer
Sitzhalterung
,
Oberflächenstruktur
usw
. [EU]
Ángulo
de
inclinación
,
diferencia
de
altura
con
montaje
sobre
pedestal
,
superficie
.
Neigungswinkel
,
Höhenunterschied
zum
Sitzgestell
,
Oberflächenstruktur
usw
. [EU]
Ángulo
de
inclinación
,
diferencia
de
altura
con
montaje
sobre
pedestal
,
textura
superficial
,
etc
.
Neigungswinkel
,
Höhenunterschied
zum
Sitzgestell
,
Oberflächenstruktur
usw
. [EU]
Ángulo
de
inclinación
,
diferencia
de
altura
sobre
pedestal
,
textura
de
superficie
,
etc
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pedestal":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners