DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for gebogene
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

An der Rückseite sind ein Abstandhalter aus Stahl und eine gebogene Abschlussplatte (Teil Nr. 4b) aus Polyurethan-(PU-)Harz befestigt. [EU] En su superficie posterior se encuentra un separador de acero y una placa posterior curva, de resina de poliuretano (parte no 4b).

Die hohle Bauweise, die Öffnung über die gesamte Länge und das nach außen gebogene Ende tragen zu einem besseren Halt bei, wenn die Ware vollständig eingeschlagen wird. [EU] Su forma hueca, la abertura lateral longitudinal y el extremo curvado hacia el exterior le confieren mayor capacidad de sujeción una vez que ha sido introducido totalmente en la pared con el martillo.

Für plane und gebogene Glasscheiben sind die Anschlagpunkte nach Anhang 17, Abbildungen 3a und 3b oder Anhang 17, Abbildung 3c wie folgt zu wählen: [EU] En el caso de las lunas de vidrio planas y las lunas de vidrio curvadas, los puntos de impacto representados, respectivamente, en el anexo 17, figuras 3(a) y 3(b), por un lado, y en el anexo 17, figura 3(c), por otro, serán los siguientes:

Für plane und gebogene Glasscheiben sind drei Serien von Prüfmustern anzuliefern, und zwar mit [EU] En el caso de las lunas de vidrio curvadas, se facilitarán tres conjuntos de muestras correspondientes:

"gebogene Windschutzscheibe" eine Windschutzscheibe, die eine Biegung mit einer Segmenthöhe von mehr als 10 mm pro Meter aufweist; [EU] el que tiene una curvatura normal que da lugar a una altura de segmento superior a 10 mm por metro lineal.

gebogene Windschutzscheiben [EU] los parabrisas curvados

kleine gebogene Schere; [EU] Unas tijeras pequeñas curvas.

plane und gebogene Glasscheiben. [EU] las lunas de vidrio planas y curvadas.

Punkt 4 nur für gebogene Scheiben; auf der längsten Mittellinie im Bereich des kleinsten Krümmungsradius' der Scheibe. [EU] Punto 4 aplicable únicamente a las lunas de vidrio curvadas: este punto se elegirá sobre la línea mediana más larga de la parte de la luna que presente el radio de curvatura más pequeño.

Unvermahlenes Traganth kann als Plättchen, band- oder strangförmige gerade oder gebogene Teile oder spiralförmig gedrehte Stücke von 0,5 bis 2,5 mm Stärke und bis zu 3 cm Länge vorliegen. [EU] El tragacanto no triturado se presenta en fragmentos aplanados, en láminas curvas o rectas o en elementos en espiral de 0,5 a 2,5 mm de espesor y hasta 3 cm de longitud.

Wahlweise kann auch die ganze Windschutzscheibe oder eine andere gebogene Scheibe einer Sicherheitsverglasung geprüft werden. [EU] Como solución alternativa, podrá someterse a ensayo el parabrisas completo o cualquier otra luna curvada de acristalamiento de seguridad.

Wahlweise kann auch eine gebogene Scheibe einer Sicherheitsverglasung geprüft werden. [EU] Como solución alternativa, podrá someterse a ensayo una luna de acristalamiento de seguridad curvada.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners