A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for Wildvogel
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
5
EUR
für
jeden
im
Rahmen
der
passiven
Überwachung
getesteten
Wildvogel
[EU]
5
EUR
por
ave
silvestre
incluida
en
la
muestra
en
el
marco
de
la
vigilancia
pasiva
Befinden
sich
in
einem
Mitgliedstaat
zahlreiche
Wildvogel
-
,
Laufvogel-
und
Wachtelhaltungsbetriebe
,
so
werden
diese
in
das
Überwachungsprogramm
einbezogen
. [EU]
Cuando
en
un
Estado
miembro
exista
un
número
significativo
de
explotaciones
de
caza
de
cría
,
estrucioniformes
y
codornices
,
se
incluirán
en
el
programa
.
Diese
Bewertung
trägt
geografischen
Erwägungen
sowie
der
Ökologie
der
infizierten
Vogelart
Rechnung
und
führt
die
zuständige
Behörde
zu
dem
Schluss
,
dass
HPAI
H5N1
in
diesem
Gebiet
nicht
bei
Geflügel
oder
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
oder
frei
lebenden
Vögeln
vorkommt
oder
dass
der
infizierte
Wildvogel
kein
Risiko
der
Ausbreitung
des
Virus
auf
Geflügel
oder
andere
in
Gefangenschaft
gehaltene
oder
frei
lebende
Vögel
in
diesem
Gebiet
mit
sich
bringt
. [EU]
Esa
evaluación
tendrá
en
cuenta
los
aspectos
geográficos
y
la
ecología
de
las
especies
infectadas
, y
llevará
a
la
autoridad
competente
a
la
conclusión
de
que
la
GAAP
H5N1
no
está
presente
en
aves
de
corral
ni
otras
aves
cautivas
o
aves
silvestres
de
la
zona
, o
de
que
el
ave
silvestre
infectada
no
presenta
un
riesgo
de
propagación
del
virus
a
las
aves
de
corral
ni
a
otras
aves
cautivas
o
aves
silvestres
de
la
localidad
.
eine
klinische
Untersuchung
des
Geflügels
oder
anderer
in
Gefangenschaft
gehaltener
Vögel
,
einschließlich
erforderlichenfalls
der
Probenahme
zur
Laboruntersuchung
von
Geflügel
und
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
,
insbesondere
Enten
und
Gänsen
,
die
vor
dem
positiven
Befund
bei
einem
Wildvogel
nicht
im
Stall
gehalten
wurden
[EU]
una
inspección
clínica
de
las
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
,
incluida
,
si
es
necesario
,
la
toma
de
muestras
para
el
examen
de
laboratorio
de
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
que
no
hayan
estado
confinadas
con
anterioridad
al
resultado
positivo
hallado
en
un
ave
silvestre
,
en
particular
patos
y
gansos
In
Anbetracht
der
derzeitigen
epidemiologischen
Lage
bezüglich
der
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
des
Subtyps
H5N1
in
der
Gemeinschaft
und
in
Drittländern
und
angesichts
der
von
Kroatien
erhaltenen
Garantien
sollten
im
Falle
eines
positiven
Befunds
der
Seuche
bei
einem
Wildvogel
auf
kroatischem
Hoheitsgebiet
die
gemeinschaftlichen
Schutzmaßnahmen
für
dieses
Land
nur
auf
diejenigen
Teile
Kroatiens
angewendet
werden
,
für
die
die
zuständige
Behörde
dieses
Landes
entsprechende
Schutzmaßnahmen
gemäß
der
Entscheidung
2006/563/EG
anwendet
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
situación
epidemiológica
actual
con
respecto
a
la
gripe
aviar
altamente
patógena
del
subtipo
H5N1
en
la
Comunidad
y
en
los
terceros
países
,
así
como
las
garantías
recibidas
de
Croacia
,
conviene
que
,
en
caso
de
resultado
positivo
de
dicha
enfermedad
en
aves
silvestres
del
territorio
de
Croacia
,
las
medidas
de
protección
de
la
Comunidad
relativas
a
ese
país
solo
se
apliquen
a
las
partes
de
Croacia
en
las
que
las
autoridades
competentes
croatas
apliquen
medidas
de
protección
equivalentes
a
las
establecidas
en
la
Decisión
2006/563/CE
.
In
Anbetracht
der
derzeitigen
Seuchenlage
bezüglich
der
hoch
pathogenen
aviären
Influenza
des
Subtyps
H5N1
in
der
Gemeinschaft
und
in
Drittländern
und
angesichts
der
von
Kroatien
erhaltenen
Garantien
sollten
im
Falle
eines
positiven
Befunds
der
Seuche
bei
einem
Wildvogel
auf
kroatischem
Hoheitsgebiet
die
gemeinschaftlichen
Schutzmaßnahmen
für
dieses
Land
nur
auf
diejenigen
Teile
Kroatiens
angewendet
werden
,
für
die
die
zuständige
Behörde
dieses
Landes
entsprechende
Schutzmaßnahmen
gemäß
der
Entscheidung
2006/563/EG
anwendet
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
situación
epidemiológica
actual
con
respecto
a
la
gripe
aviar
altamente
patógena
del
subtipo
H5N1
en
la
Comunidad
y
en
los
terceros
países
,
así
como
las
garantías
recibidas
de
Croacia
,
conviene
que
,
en
caso
de
resultado
positivo
de
dicha
enfermedad
en
aves
silvestres
del
territorio
de
Croacia
,
las
medidas
de
protección
de
la
Comunidad
relativas
a
ese
país
solo
se
apliquen
a
las
partes
de
Croacia
en
las
que
las
autoridades
competentes
croatas
apliquen
medidas
de
protección
equivalentes
a
las
establecidas
en
la
Decisión
2006/563/CE
.
In
Anbetracht
der
von
der
Schweiz
erhaltenen
Garantien
sollten
im
Falle
eines
Ausbruchs
der
Aviären
Influenza
des
Subtyps
H5N1
bei
einem
Wildvogel
oder
eines
Ausbruchs
dieser
Seuche
bei
Hausgeflügel
auf
Schweizer
Hoheitsgebiet
Schutzmaßnahmen
für
dieses
Land
nur
auf
diejenigen
Teile
der
Schweiz
angewendet
werden
,
für
die
die
zuständige
Behörde
dieses
Landes
entsprechende
Schutzmaßnahmen
gemäß
den
Entscheidungen
2006/415/EG
und
2006/563/EG
anwendet
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
garantías
recibidas
de
Suiza
,
conviene
que
en
caso
de
resultado
positivo
de
gripe
aviar
altamente
patógena
del
subtipo
H5N1
en
aves
silvestres
o
de
brote
de
dicha
enfermedad
en
aves
de
corral
del
territorio
de
Suiza
,
las
medidas
de
protección
de
la
Comunidad
relativas
a
ese
país
solo
se
apliquen
a
las
partes
de
Suiza
en
las
que
las
autoridades
suizas
apliquen
medidas
de
protección
equivalentes
a
las
establecidas
en
las
Decisiones
2006/415/CE
y
2006/563/CE
.
In
Anbetracht
der
von
der
Schweiz
erhaltenen
Garantien
sollten
im
Falle
eines
positiven
Befunds
der
aviären
Influenza
des
Subtyps
H5N1
bei
einem
Wildvogel
oder
eines
Ausbruchs
dieser
Seuche
bei
Hausgeflügel
auf
Schweizer
Hoheitsgebiet
Schutzmaßnahmen
für
dieses
Land
nur
auf
diejenigen
Teile
der
Schweiz
angewendet
werden
,
für
die
die
zuständige
Behörde
dieses
Landes
entsprechende
Schutzmaßnahmen
gemäß
den
Entscheidungen
2006/415/EG
und
2006/563/EG
anwendet
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
garantías
recibidas
de
Suiza
,
conviene
que
en
caso
de
resultado
positivo
de
gripe
aviar
altamente
patógena
del
subtipo
H5N1
en
aves
silvestres
o
de
brote
de
dicha
enfermedad
en
aves
de
corral
del
territorio
de
Suiza
,
las
medidas
de
protección
de
la
Comunidad
relativas
a
ese
país
solo
se
apliquen
a
las
partes
de
Suiza
en
las
que
las
autoridades
suizas
apliquen
medidas
de
protección
equivalentes
a
las
establecidas
en
las
Decisiones
2006/415/CE
y
2006/563/CE
.
Nachdem
die
Isolation
eines
aviären
Influenza-H5-Virus
bei
einem
klinisch
kranken
Wildvogel
gemeldet
wurde
,
haben
gemäß
Anlage
11
Artikel
20
Absatz
1
des
Abkommens
Konsultationen
zwischen
den
zuständigen
Kommissionsdienstsstellen
und
den
Schweizer
Behörden
stattgefunden
. [EU]
Tras
la
notificación
del
aislamiento
de
un
virus
H5
de
gripe
aviar
recogido
de
un
caso
clínico
en
una
especie
silvestre
,
se
han
efectuado
consultas
entre
los
servicios
competentes
de
la
Comisión
y
las
autoridades
suizas
de
conformidad
con
el
artículo
20
,
apartado
1,
del
anexo
11
del
Acuerdo
.
umfasst
eine
Pauschale
von
0,5
EUR
für
das
getestete
Geflügel
und
5
EUR
für
jeden
getesteten
Wildvogel
[EU]
incluirá
una
cantidad
a
tanto
alzado
de
0,5
EUR
por
ave
de
corral
incluida
en
la
muestra
y 5
EUR
por
ave
silvestre
incluida
en
la
muestra
Wildvogel
überwachung
[EU]
Vigilancia
de
aves
silvestres
Wildvogel
-Zielart
(
lateinische
Bezeichnung
angeben
) [EU]
Especies
de
aves
silvestres
de
interés
(indicar
los
nombres
de
las
especies
en
latín
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wildvogel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners