DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Tryptophan
Search for:
Mini search box
 

33 results for Tryptophan
Word division: Tryp·to·phan
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

0,2553 g Tryptophan (3.2) in einem 500-ml-Messkolben in Salzsäure (3.13) lösen und mit Salzsäure (3.13) zur Marke auffüllen. [EU] En un matraz aforado de 500 ml, disolver 0,2553 g de triptófano (3.2) en ácido clorhídrico (3.13) y enrasar con ácido clorhídrico (3.13).

0,2728 g α;-Methyl-Tryptophan (3.3) in einem 500-ml-Messkolben in Salzsäure (3.13) lösen und mit Salzsäure (3.13) zur Marke auffüllen. [EU] En un matraz aforado de 500 ml, disolver 0,2728 g de α;-metiltriptófano (3.3) en ácido clorhídrico (3.13) y enrasar con ácido clorhídrico (3.13).

2,00 ml konzentrierte interne Standardlösung (α;-Methyl-Tryptophan) (3.16) zugeben. [EU] Añadir 2,00 ml de solución concentrada de patrón interno (α-metiltriptófano) (3.16).

Aminosäuren/L-Tryptophan [EU] Aminoácidos/L-triptófano,

BESTIMMUNG DES GEHALTS AN AMINOSÄUREN (AUSSER TRYPTOPHAN) [EU] DETERMINACIÓN DE LOS AMINOÁCIDOS (EXCEPTO TRIPTÓFANO)

Bestimmung des Gehalts an freiem Tryptophan (Extrakt) [EU] Determinación del triptófano libre (extracto)

B Peakfläche von Tryptophan, Extrakt (5.2) oder Hydrolysat (5.3) [EU] B área de pico del triptófano, extracto (5.2) o hidrolizado (5.3)

Das System muss so gewählt werden, dass eine Grundlinientrennung zwischen Tryptophan und dem internen Standard möglich ist. [EU] El sistema elegido debe proporcionar una separación en la línea base entre el triptófano y el patrón interno.

Der wachstumsbedingte Aminosäurebedarf ist für jedes tiefgefrorene Stammkulturpräparat nachzuweisen (Histidin bei Stämmen von S. typhimurium und Tryptophan bei Stämmen von E. coli). [EU] Debe demostrarse en cada preparación de cultivo madre congelado que es necesario aportar el aminoácido en cuestión para que haya crecimiento (histidina en las cepas de S. typhimurium y triptófano en las de E. coli).

Die Abbauprodukte müssen deutlich von Tryptophan und dem internen Standard getrennt werden. [EU] Asimismo, es importante que los productos de degradación se separen bien del triptófano y del patrón interno.

Die Größe des Tryptophan- und des internen Standardpeaks müssen sich innerhalb des linearen Bereichs des HPLC-/Fluoreszenzsystems befinden. [EU] Es importante que el tamaño de los picos tanto de triptófano como de patrón interno estén dentro del intervalo lineal del sistema de CLAR/fluorescencia.

Die Menge von Tryptophan (X) in g je 100 g Probe wird wie folgt berechnet: [EU] Se calcula la cantidad de triptófano (X) en gramos por cada 100 g de muestra.

Die Methode erlaubt die Bestimmung des Gesamtgehalts an Tryptophan und des Gehalts an freiem Tryptophan in Futtermitteln. [EU] Este método permite determinar el triptófano total y libre en los piensos.

Dies kann zur Folge haben, dass die Lösung für die HPLC-Bestimmung nicht klar ist und zu niedrigen Tryptophan-Werten führen kann. [EU] Esto hace que la solución para la determinación por CLAR esté turbia, lo que puede dar unos resultados bajos de triptófano.

D Peakfläche von Tryptophan, Kalibrierstandardlösung (3.17) [EU] D área de pico del triptófano, solución patrón de calibración (3.17)

Ein Rückmutationstest bei Salmonella typhimurium oder Escherichia coli dient zum Nachweis von Mutationen, die in einem Stamm auftreten, der eine Aminosäure (Histidin bzw. Tryptophan) benötigt, und zur Bildung eines Stammes führen, der nicht auf eine Aminosäurezufuhr von außen angewiesen ist. [EU] Ensayo de mutación inversa en Salmonella typhimurium o Escherichia coli: ensayo que permite detectar una mutación en una cepa auxótrofa para un aminoácido (histidina y triptófano, respectivamente), que la transforma en una cepa independiente del aporte externo de dicho aminoácido.

Es wurde ein weiterer EG-Vergleichstest durchgeführt, bei dem 4 Proben von bis zu 7 Laboratorien analysiert wurden, um die Tryptophan-Hydrolyse zu zertifizieren. [EU] En otro estudio intercomparativo de la Comunidad Europea, hasta siete laboratorios analizaron cuatro muestras para certificar el método de hidrólisis de triptófano.

Interner Standard: α;-Methyl-Tryptophan (Reinheit/Gehalt ; 99 %), im Vakuum über Phosphorpentoxid getrocknet. [EU] Patrón interno: α;-metiltriptófano (pureza/contenido ; 99 %), desecado al vacío sobre pentóxido de fósforo

Kalibrierstandardlösung von Tryptophan und internem Standard: [EU] Solución patrón de calibración de triptófano y patrón interno:

Mischung aus Weizen und Soja (= Probe 4) mit Tryptophan-Zusatz (0,457 g/kg) [EU] Mezcla de trigo y soja (= muestra 4) con triptófano añadido (0,457 g/kg)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners