A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Lentigo
lentisch
Lentiske
Lentizelle
Lenz
Lenzejektor
lenzen
Lenzpumpe
Leopard
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
LENZ
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
.1.4
Lenz
-
und
Ballastleitungen
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
keinesfalls
Wasser
von
außenbords
oder
aus
Wasserballasttanks
in
die
Lade-
und
Maschinenräume
oder
von
einer
Abteilung
in
die
andere
gelangen
kann
. [EU]
.1.4
La
disposición
del
sistema
de
bombeo
del
agua
de
sentinas
y
de
lastre
será
tal
que
el
agua
no
pueda
pasar
del
mar
o
de
los
tanques
de
lastre
a
los
espacios
de
carga
o
de
máquinas
,
ni
de
un
compartimiento
a
otro
.
.2
Sanitär-
,
Ballast-
,
Lenz
-
oder
allgemeine
Betriebspumpen
können
als
Feuerlöschpumpen
anerkannt
werden
,
sofern
sie
für
gewöhnlich
nicht
als
Ölpumpen
verwendet
werden
oder
bei
gelegentlicher
Verwendung
als
Brennstoff-
oder
Brennstoffförderpumpen
mit
geeigneten
Umschaltvorrichtungen
versehen
sind
. [EU]
.2
Las
bombas
sanitarias
,
las
de
lastre
,
las
de
sentina
y
las
de
servicios
generales
podrán
ser
consideradas
como
bombas
contraincendios
siempre
que
no
sean
utilizadas
normalmente
para
bombear
combustible
, y
que
si
se
las
destina
de
vez
en
cuando
a
trasvasar
o
elevar
combustible
líquido
,
estén
dotadas
de
los
dispositivos
de
cambio
apropiados
.
.2
Sanitär-
,
Ballast-
,
Lenz
-
oder
allgemeine
Betriebspumpen
können
als
Feuerlöschpumpen
anerkannt
werden
,
sofern
sie
für
gewöhnlich
nicht
als
Ölpumpen
verwendet
werden
oder
bei
gelegentlicher
Verwendung
als
Brennstoff-
oder
Brennstoffförderpumpen
mit
geeigneten
Umschaltvorrichtungen
versehen
sind
. [EU]
.2
Las
bombas
sanitarias
,
las
de
lastre
,
las
de
sentina
y
las
de
servicios
generales
podrán
ser
consideradas
como
bombas
contraincendios
siempre
que
no
sean
utilizadas
normalmente
para
bombear
combustible
, y
que
si
se
las
destina
de
vez
en
cuando
a
trasvasar
o
elevar
fueloil
,
estén
dotadas
de
los
dispositivos
de
cambio
apropiados
.
.3
Bei
allen
Ventilen
und
Hähnen
in
Leitungssystemen
wie
dem
Lenz
-
,
dem
Ballast-
,
dem
Brennstoff-
,
dem
Schmieröl-
,
dem
Feuerlösch-
,
dem
Spül-
,
dem
Kühlwasser-
und
dem
Sanitärsystem
ist
eine
Markierung
vorzunehmen
,
die
deutlich
Aufschluss
über
ihre
Funktion
gibt
. [EU]
.3
Todas
las
válvulas
y
grifos
de
los
sistemas
de
tuberías
,
tales
como
los
sistemas
de
sentida
y
lastre
,
sistemas
de
carburante
y
lubricantes
,
sistemas
de
extinción
de
incendios
y
de
agua
para
barrido
,
sistemas
de
enfriamiento
y
de
agua
sanitaria
,
etc
.,
deberán
llevar
marcada
claramente
su
función
.
.3
Sanitäre
,
Ballast-
,
Lenz
-
oder
allgemeine
Betriebspumpen
können
als
Feuerlöschpumpen
anerkannt
werden
. [EU]
.3
Las
bombas
sanitarias
,
las
de
lastre
,
las
de
sentina
y
las
de
servicios
generales
podrán
ser
consideradas
bombas
contraincendios
.
als
Nachfolgerin
von
Herrn
Manfred
LENZ
[EU]
en
sustitución
de
Don
Manfred
LENZ
Es
müssen
Vorkehrungen
getroffen
sein
,
um
zu
verhindern
,
dass
ein
Tieftank
,
der
an
die
Lenz
-
und
Ballastleitungen
angeschlossen
ist
,
versehentlich
von
außenbords
überflutet
wird
,
wenn
Ladung
darin
gefahren
wird
,
oder
dass
er
durch
eine
Lenz
leitung
entleert
wird
,
wenn
er
Wasserballast
enthält
. [EU]
Se
tomarán
medidas
para
impedir
que
ningún
tanque
profundo
que
tenga
conexiones
con
las
instalaciones
de
achique
y
lastrado
sufra
inadvertidamente
la
penetración
de
agua
del
mar
cuando
contenga
carga
, o
que
se
vacíe
por
un
ramal
de
sentina
cuando
contenga
lastre
de
agua
.
Lenz
sches
Gesetz
und
polaritätsbestimmende
Regeln
; [EU]
Ley
de
Lenz
y
reglas
para
determinar
la
polaridad
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LENZ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners