A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
auswaschen
Auswaschung
auswattieren
auswechselbar
auswechseln
auswechseln gegen
Auswechslung
Ausweg
ausweglos
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for
Auswechseln
Word division: aus·wech·seln
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Anmerkung:Nummer
7E003
erfasst
nicht
Wartungs"technologie"
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
der
Kalibrierung
,
dem
Entfernen
oder
dem
Auswechseln
beschädigter
oder
nicht
mehr
instandsetzbarer
auswechselbarer
Einheiten
(
LRU
)
und
auswechselbarer
Baugruppen
(
SRA
)
eines
"zivilen
Luftfahrzeugs"
gemäß
Definition
in
der
Wartung
der
Instandhaltungsstufe
I
oder
der
Wartung
der
Instandhaltungsstufe
II
steht
. [EU]
Nota:El
artículo
7E003
no
somete
a
control
la
"tecnología"
de
mantenimiento
directamente
relacionada
con
el
calibrado
,
la
retirada
o
la
sustitución
de
unidades
sustituibles
en
línea
(«SRA») y
de
unidades
sustituibles
en
taller
(«LRU»)
dañadas
o
inservibles
de
"aeronaves
civiles"
tal
como
se
describe
en
el
Mantenimiento
de
primer
escalón
o
el
Mantenimiento
de
segundo
escalón
.
Anmerkung:Nummer
7E003
erfasst
nicht
Wartungs"technologie"
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
der
Kalibrierung
,
dem
Entfernen
oder
dem
Auswechseln
beschädigter
oder
nicht
mehr
instandsetzbarer
auswechselbarer
Einheiten
(
LRU
)
und
auswechselbarer
Baugruppen
(
SRA
)
eines
"zivilen
Luftfahrzeugs"
gemäß
Definition
in
der
Wartung
der
'Instandhaltungsstufe
I'
oder
der
Wartung
der
'Instandhaltungsstufe
II'
steht
. [EU]
Nota:El
artículo
7E003
no
somete
a
control
la
"tecnología"
de
mantenimiento
directamente
relacionada
con
el
calibrado
,
la
retirada
o
la
sustitución
de
unidades
sustituibles
en
línea
() y
de
unidades
sustituibles
en
taller
()
dañadas
o
inservibles
de
"aeronaves
civiles"
tal
como
se
describe
en
el
'Mantenimiento
de
primer
escalón'
o
el
'Mantenimiento
de
segundo
escalón'
.
Anmerkung:Nummer
7E003
erfasst
nicht
Wartungs"technologie"
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
der
Kalibrierung
,
dem
Entfernen
oder
dem
Auswechseln
beschädigter
oder
nicht
mehr
instandsetzbarer
auswechselbarer
Einheiten
(
LRU
)
und
auswechselbarer
Baugruppen
(
SRA
)
eines
"zivilen
Luftfahrzeugs"
gemäß
Definition
in
der
Wartung
der
'Instandhaltungsstufe
I'
oder
der
Wartung
der
'Instandhaltungsstufe
II'
steht
(
siehe
Technische
Anmerkungen
zu
Nummer
7B001
). [EU]
Nota:El
artículo
7E003
no
somete
a
control
la
"tecnología"
de
mantenimiento
directamente
relacionada
con
el
calibrado
,
la
retirada
o
la
sustitución
de
unidades
sustituibles
en
línea
(«SRA») y
de
unidades
sustituibles
en
taller
(«LRU»)
dañadas
o
inservibles
de
"aeronaves
civiles"
tal
como
se
describe
en
el
Mantenimiento
de
primer
escalón
o
el
Mantenimiento
de
segundo
escalón
.
Auswechseln
von
Umschließungen
,
Teilen
oder
Zusammenstellen
von
Packstücken
[EU]
Los
cambios
de
envase
y
la
separación
o
agrupación
de
bultos
Bei
einem
adaptiven
Frontbeleuchtungssystem
(
AFS
):
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
der
Leuchteneinheit
ersetzt
werden
kann
,
in
der
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
. [EU]
En
el
caso
de
un
sistema
de
iluminación
frontal
adaptable
(AFS):
una
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
módulo
de
alumbrado
al
cual
va
fijada
.
bei
einem
adaptiven
Frontbeleuchtungssystem
(
AFS
):
ist
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
der
Leuchteneinheit
ersetzt
werden
kann
,
in
der
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
. [EU]
En
el
caso
de
un
sistema
de
iluminación
frontal
adaptable
(AFS):
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
módulo
de
iluminación
al
cual
va
fijada
.
Bei
einem
Lichtquellenmodul:
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
des
Lichtquellenmoduls
ersetzt
werden
kann
,
in
dem
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
. [EU]
En
el
caso
de
un
módulo
de
alumbrado:
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
módulo
de
fuente
luminosa
al
cual
va
fijada
.
bei
einem
Lichtquellenmodul:
ist
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
des
Lichtquellenmoduls
ersetzt
werden
kann
,
in
dem
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
. [EU]
En
el
caso
de
un
módulo
de
fuente
luminosa:
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
módulo
de
fuente
luminosa
al
cual
va
fijada
.
bei
einem
Lichtquellenmodul:
ist
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
des
Lichtquellenmoduls
,
in
dem
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
,
ersetzt
werden
kann
. [EU]
En
caso
de
un
módulo
de
fuente
luminosa:
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
módulo
de
fuente
luminosa
al
cual
va
fijada
.
Den
Tiegel
durch
Absaugen
entleeren
;
das
Filtrat
des
Kolbens
völlig
entfernen
oder
den
Kolben
auswechseln
,
dann
den
Rückstand
im
Tiegel
nacheinander
mit
der
50
%igen
Schwefelsäure
(3.2. b)
destilliertem
oder
entionisiertem
Wasser
(I.3.2.3
Allgemeiner
Teil
)
und
der
Ammoniaklösung
(3.2. c)
und
schließlich
gründlich
mit
destilliertem
oder
entionisiertem
Wasser
auswaschen
,
wobei
der
Tiegel
durch
Absaugen
nach
jeder
Zugabe
vollständig
entleert
wird
(
während
des
Waschvorgangs
ist
nicht
abzusaugen
,
sondern
erst
,
nachdem
die
Flüssigkeit
durch
ihr
Eigengewicht
abgelaufen
ist
). [EU]
Dejar
escurrir
el
crisol
filtrante
con
succión
;
sacar
el
filtrado
vaciando
el
matraz
o
cambiando
el
matraz
filtrante
,
lavar
el
residuo
en
el
crisol
sucesivamente
con
solución
de
ácido
sulfúrico
al
50
% [punto 3.2, letra b)],
agua
destilada
o
desionizada
(punto I.3.2.3
de
las
instrucciones
generales
),
solución
de
amoniaco
[punto 3.2, letra c)] y
finalmente
a
fondo
con
agua
destilada
o
desionizada
,
dejando
escurrir
el
crisol
con
succión
después
de
cada
lavado
(no
aplicar
succión
durante
las
operaciones
de
lavado
,
sino
una
vez
que
el
líquido
haya
escurrido
por
gravedad
).
Die
Europäische
Union
möchte
ihre
Vertreter
im
Exekutivdirektorium
für
die
verbleibende
Amtszeit
auswechseln
und
hat
deshalb
drei
neue
Bewerber
benannt
. [EU]
La
Unión
Europea
ha
manifestado
su
intención
de
renovar
a
los
miembros
UE
de
dicho
Consejo
por
el
resto
del
mandato
que
queda
por
transcurrir
y
ha
presentado
los
nombres
de
tres
nuevos
candidatos
.
"Nicht
auswechselbare
Lichtquelle"
ist
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
der
Einrichtung
ersetzt
werden
kann
,
in
der
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
. [EU]
«Fuente
luminosa
no
reemplazable»:
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
dispositivo
al
cual
va
fijada
.
"Nicht
auswechselbare
Lichtquelle"
ist
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
der
Einrichtung
ersetzt
werden
kann
,
in
der
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
. [EU]
«Fuente
luminosa
no
reemplazable»
una
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
dispositivo
al
cual
va
fijada
.
"Nicht
auswechselbare
Lichtquelle"
ist
eine
Lichtquelle
,
die
nur
durch
Auswechseln
der
Einrichtung
,
in
der
diese
Lichtquelle
befestigt
ist
,
ersetzt
werden
kann
; [EU]
«Fuente
luminosa
no
reemplazable»:
fuente
luminosa
que
puede
ser
reemplazada
solamente
si
se
reemplaza
el
dispositivo
al
cual
va
fijada
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auswechseln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners