DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

202 results for Ausbringung
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

0,024 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Feldmelonen und 0,048 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Gewächshausmelonen [EU] 0,024 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para los melones en el campo y 0,048 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para los melones en invernadero

0,038 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Auberginen [EU] 0,038 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para las berenjenas

0,048 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Gurken [EU] 0,048 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para los pepinos

0,054 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zierpflanzen, Bäumen in Baumschulen und mehrjährigen Pflanzen auf dem Feld und Feldtomaten und 0,042 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zierpflanzen im Gewächshaus. [EU] 0,054 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para las plantas ornamentales, los árboles de vivero y las plantas perennes en el campo y 0,042 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para las plantas ornamentales en invernadero.

0,058 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Feldtomaten und 0,072 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Gewächshaustomaten [EU] 0,058 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para los tomates en el campo y 0,072 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para los tomates en invernadero

0,072 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Paprika [EU] 0,072 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para los pimientos

0,075 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zuckerrüben [EU] 0,075 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para remolachas

0,075 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zucker- und Futterrüben [EU] 0,075 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para remolacha azucarera y remolacha forrajera

0,1 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Mais. [EU] 0,1 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para maíz.

0,25 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Getreide und Rapssamen [EU] 0,25 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación para cereales y semillas de colza

0,75 g Wirkstoff/Hektar je Ausbringung. [EU] 0,75 g de sustancia activa por hectárea y por aplicación.

0,75 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung". [EU] 0,75 kg de sustancia activa por hectárea y por aplicación.».

.7 Wird erhitztes Öl als Heizmittel verwendet, so kann zusätzlich gefordert werden, dass Kesselräume zu Feuerlöschzwecken mit fest eingebauten oder tragbaren Ausrüstungen für lokale Systeme zur Erzeugung eines Druckwasser-Sprühstrahls oder zur Ausbringung von Schaum oberhalb und unterhalb des Bodens ausgerüstet werden. [EU] .7 Si se utiliza aceite caliente como agente de calefacción, podrá resultar necesario, adicionalmente, que los espacios de calderas estén provistos de equipo permanente o portátil para sistemas locales de aspersión de agua a presión o a base de espuma de expansión por encima o por debajo del suelo para la extinción de incendios.

Abweichend von Artikel 6 Buchstabe f kann die Beförderung oder Ausbringung von unbehandelter Gülle aus Geflügelhaltungsbetrieben innerhalb der Kontrollzone genehmigt werden, wenn sie aus Ställen stammt, [EU] No obstante lo dispuesto en el artículo 6, letra f), el transporte o esparcimiento de estiércol no transformado procedente de explotaciones de aves de corral situadas dentro de la zona de control podrá autorizarse si es originario de establos o naves:

Am 14. Dezember 2007 erließ die Kommission die Entscheidung 2007/863/EG über einen Antrag des Vereinigten Königreichs auf Genehmigung einer Ausnahmeregelung auf der Grundlage der Richtlinie 91/676/EWG des Rates zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrate aus landwirtschaftlichen Quellen in Bezug auf Nordirland, mit der Nordirland für landwirtschaftliche Betriebe mit mindestens 80 % Grünland die Ausbringung von 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Viehdung gestattet wurde. [EU] El 14 de diciembre de 2007, la Comisión adoptó la Decisión 2007/863/CE, por la que se concede la exención solicitada por el Reino Unido para Irlanda del Norte de conformidad con la Directiva 91/676/CEE del Consejo, relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agricultura [2], en la que se autorizaba a Irlanda del Norte a aplicar 250 kg de nitrógeno procedente de estiércol de ganado, por hectárea y año, en explotaciones con al menos un 80 % de prados.

Am 18. November 2002 verabschiedete die Kommission die Entscheidung 2002/915/EG zur Gewährung einer von Dänemark beantragten Ausnahmegenehmigung auf der Grundlage der Richtlinie 91/676/EWG zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrate aus landwirtschaftlichen Quellen, mit der im Rahmen des dänischen Aktionsprogramms 1999-2003 in bestimmten Tierhaltungsbetrieben die Ausbringung von Dung in einem Umfang gestattet wurde, der 230 kg pro Hektar und Jahr entspricht. [EU] El 18 de noviembre de 2002, la Comisión adoptó la Decisión 2002/915/CE [2], por la que se concedía la exención solicitada por Dinamarca de conformidad con la Directiva 91/676/CEE relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agricultura, autorizando la aplicación de estiércol con un contenido máximo de 230 kg de nitrógeno por hectárea y por año en determinadas explotaciones de ganado vacuno, en el marco del programa de acción danés para el período 1999-2003.

Am 18. November 2002 verabschiedete die Kommission die Entscheidung 2002/915/EG, mit der im Rahmen des dänischen Aktionsprogramms 1999-2003 in bestimmten Rinderhaltungsbetrieben die Ausbringung von Dung in einem Umfang gestattet wurde, der 230 kg pro Hektar und Jahr entspricht. [EU] El 18 de noviembre de 2002, la Comisión adoptó la Decisión 2002/915/CE [2], por la que autorizaba la aplicación de estiércol con un contenido máximo de 230 kg de nitrógeno por hectárea y por año en determinadas explotaciones de ganado vacuno, en el marco del programa de acción danés para el período 1999-2003.

Am 22. Oktober 2007 nahm die Kommission die Entscheidung 2007/697/EG über einen Antrag Irlands auf Genehmigung einer Ausnahmeregelung auf der Grundlage der Richtlinie 91/676/EWG des Rates zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrate aus landwirtschaftlichen Quellen an, mit der Irland für landwirtschaftliche Betriebe mit mindestens 80 % Grünland die Ausbringung von 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Viehdung gestattet wurde. [EU] El 22 de octubre de 2007, la Comisión adoptó la Decisión 2007/697/CE por la que se concede la exención solicitada por Irlanda de conformidad con la Directiva 91/676/CEE del Consejo relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agricultura [2], en la que se autorizaba a Irlanda a aplicar 250 kg de nitrógeno procedente de estiércol de ganado, por hectárea y año, en explotaciones con al menos un 80 % de prados.

Am 22. Dezember 2006 hat die Kommission die Entscheidung 2006/1013/EG erlassen, mit der im Rahmen des deutschen Aktionsprogramms 2006-2009 die Ausbringung von 230 kg Stickstoff aus Tierdung pro Hektar und Jahr für Intensivgrünland bestimmter Betriebe gestattet wurde. [EU] El 22 diciembre de 2006, la Comisión adoptó la Decisión 2006/1013/CE [2], por la que autorizaba la aplicación de estiércol animal con un contenido máximo de 230 kg de nitrógeno por hectárea y por año en los prados intensivos de determinadas explotaciones, en el marco del programa de acción alemán para el período 2006-2009.

Am 8. Dezember 2005 erließ die Kommission die Entscheidung 2005/880/EG, mit der den Niederlanden für landwirtschaftliche Betriebe mit mindestens 70 % Grünland die Ausbringung von 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Viehdung gestattet wurde. [EU] El 8 de diciembre de 2005, la Comisión adoptó la Decisión 2005/880/CE [2] por la que se autoriza a los Países Bajos la aplicación de 250 kg de nitrógeno procedente de estiércol, por hectárea y año, en explotaciones con al menos un 70 % de pastos.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners