DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for opening'
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Die Türen müssen geschlossen und verriegelt bleiben, bis sie gemäß Unterabschnitt E "Freigabe der Türöffnung" dieses Abschnitts freigegeben werden. [EU] The doors shall be kept closed and locked until they are released in accordance with subsection E 'Door opening' of this clause.

"Öffnung" ist die maximale unbehinderte Öffnungsweite zwischen der Oberkante oder führenden Kante, abhängig von der Schließrichtung, eines elektrisch betätigten Fensters oder Trennwand oder Daches und des Fahrzeugaufbaus, der den Rand des Fensters, der Trennwand oder des Daches bildet, wenn man vom Inneren des Fahrzeuges her schaut, oder im Falle des Trennwandsystems, vom hinteren Teil des Fahrgastraumes. [EU] 'Opening' is the maximum unobstructed aperture between the upper edge or leading edge, depending on the closing direction, of a power-operated window or partition or roof panel and the vehicle structure which forms the boundary of the window, partition or roof panel, when viewed from the interior of the vehicle or, in the case of partition system, from the rear part of the passenger compartment.

"verglaste Öffnung" die gesamte verglaste Fläche außer Abdunkelungen, aber einschließlich Farbkeilen; [EU] 'Daylight opening' means the whole glazing area, excluding any opaque obscuration but including any shade band.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners