A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gräserpollen
Gräte
Grätsche
Grätschsprung
Gräuel
Gräuelmärchen
Gräueltat
Gräupelerz
Gräzel
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
Gräuel
Word division: Gräu·el
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Er
ist
mir
ein
Gräuel
.
I
loathe
him
.
Für
ihn
,
der
alles
und
jedes
in
allen
Medien
und
vielen
Techniken
immer
wieder
ausprobierte
,
war
die
Fixierung
einer
Arbeitsweise
,
gar
die
Definition
eines
Stils
immer
ein
Gräuel
,
dem
er
sich
so
schnell
als
möglich
zu
entziehen
suchte
. [G]
As
somebody
who
never
stopped
experimenting
with
every
possible
medium
and
different
techniques
,
he
had
a
horror
of
being
trapped
in
a
certain
way
of
working
,
let
alone
a
defined
style
,
and
would
vigorously
evade
any
such
categorisation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gräuel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners