DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

159 similar results for Fis Dur
Search single words: Fis · Dur
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

der gefangene Fisch {m} la pieza {f}

der geräucherte Fisch {m} [cook.] el pescado ahumado {m} [cook.]

der geschmorte Fisch {m} [cook.] el estofado de pescado {m} [cook.]

der Gestreifte Fadenfisch {m} [zool.] (Colisa fasciata) el gurami gigante {m} [zool.]

der gestreifte Knurrhahn {m} [zool.] (Fisch, Trigloporus lastoviza) el escacho {m} [zool.] (pez, también rubio o garneo)

der gestreifte Knurrhahn {m} [zool.] (Fisch, Trigloporus lastoviza) el garneo {m} [zool.] (pez, también rubio o escacho)

der gestreifte Knurrhahn {m} [zool.] (Fisch, Trigloporus lastoviza) el rubio {m} [zool.] (pez, también escacho o garneo)

der Heckfänger Fabrikschiff {m} [naut.] (Fischerei, TTP) el arrastrero factoría por popa {m} [naut.] (pesca, TTP)

der Heckfänger Froster {m} [naut.] (Fischerei, TTF) el arrastrero congelador por popa {m} [naut.] (pesca, TTF)

der Internationale Radfahrverband für Profis {m} (Abkürzung FICP) la Federación Internacional de Ciclismo Profesional {f} (abreviatura FICP)

der Internationale Rat für Meeresforschung {m} (Fischerei, ICES) el Consejo Internacional para la Exploración del Mar {m} (pesca, CIEM)

der Internationale Ruderverband {m} (Abkürzung FISA) la Federación Internacional de Remo {f} (abreviatura FISA)

der Internationale Skiverband {m} [sport] (FIS) la Federación Internacional de Esquí {f} [sport.] (FIS)

der marinierte Fisch {m} [cook.] el pescado a la marinera {m} [cook.]

der Mehrjahresplan für die nachhaltige Nutzung des Seezungenbestands {m} (Fischerei) el plan plurianual para la explotación sostenible de la población de lenguado {m} (pesca)

der panierte Fisch {m} [cook.] el pescado rebozado {m} [cook.] [Es.]

der Pazifische Zebrahai {m} [zool.] (Stegostoma fasciatum) el tiburón acebrado {m} [zool.]

der Pazifische Zebrahai {m} [zool.] (Stegostoma fasciatum) el tiburón cebra {m} [zool.]

der Pazifische Zebrahai {m} [zool.] (Stegostoma fasciatum) el tiburón leopardo {m} [zool.]

der pochierte Fisch {m} [cook.] el pescado escalfado {m} [cook.]

der Return on Invest {m} (Finanzwirtschaft, ROI, EBIT geteilt durch Total Assets) el rendimiento de la inversión {m}

der Return on Sales {m} (Finanzwirtschaft, Profit geteilt durch Sales) el rendimiento de ventas {m}

der Ringwadenfischer europäischer Typ {m} (Fischerei, SPE) el cerquero con jareta europeo {m} (Pesca, SPE)

der Rissige Ackerling {m} [myc.] (Agrocybe dura) el agrocibe duro {m} [myc.]

der Scheuerschutz an der Oberseite {m} (Fischerei) la parpalla superior {f} (pesca)

der Südliche Fisch {m} [astron.] (Piscis Austrinus) el Pez Austral {m} [astron.] (constelación)

der Seitenfänger Frischfisch {m} [naut.] (Fischerei, TSW) el arrastrero al fresco por el costado {m} [naut.] (pesca, TSW)

der Seitenfänger Froster {m} [naut.] (Fischerei, TSF) el arrastrero congelador por el costado {m} [naut.] (pesca, TSF)

der spezifische Widerstand {m} [phys.] la resistividad {f} [fís.]

der Tausch von Fangmöglichkeiten {m} (Fischerei, EU) el intercambio de posibilidades de pesca {m} (Pesca, UE)

der Trawler Heckfänger {m} [naut.] (Fischerei, TT) el arrastrero por popa {m} [naut.] (pesca, TT)

der Trawler mit Ausleger {m} [naut.] (Fischerei, TU) el arrastrero con horqueta {m} [naut.] (pesca, TU)

der Trawler {m} [naut.] (Fischerei, TOX) el arrastrero NEP {m} [naut.] (pesca, TOX)

der Trawler Ringwadenfischer {m} [naut.] (Fischerei, MTS) el arrastrero-red de jareta {m} [naut.] (pesca, MTS)

der Trawler Seitenfänger {m} [naut.] (Fischerei, TS) el arrastrero por el costado {m} [naut.] (pesca, TS)

der Trawler Treibnetzfischer {m} [naut.] (Fischerei, MTG) el arrastrero-red de deriva {m} [naut.] (pesca, MTG)

der Vertreter des Fiskus {m} [jur.] el fiscal de hacienda {m} [jur.]

der Wadenfischer {m} (Fischerei, SOX) el cerquero NEP {m} (Pesca, SOX)

der Waden-Leinenfischer Handleine {m} (Fischerei, MSN) el cerquero-línea de mano {m} (Pesca, MSN)

der Wechsel des Fanggebiets {m} (Fischerei) el cambio de caladero {m} (pesca)

der Zitronengelbe Pfisichfalter {m} [zool.] (Ypsolopha persicella) el gusano verde del almendro {m} [zool.]

der Zitronengelbe Pfisichfalter {m} [zool.] (Ypsolopha persicella) la oruga verde del almendro {f} [zool.]

die Aufteilung der Fangmöglichkeiten in der Fischerei {f} (Fischerei) el reparto de las posibilidades de pesca {m} (pesca)

die Boot- oder Schiffwade {f} [naut.] (Fischerei, SV) la red de tiro desde embarcación o buque {f} [naut.] (pesca, SV)

die durchgeknöpfte Kante {f} (mit an der vorderen Außenseite sichtbaren Knöpfen) la tapeta de ojales {f} (con botones visibles en la parte delantera)

die Europäische Fischereiaufsichtsagentur {f} (EU) la Agencia Comunitaria de Control de la Pesca {f} (UE)

die Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmenge {f} (Fischerei, TAC) la determinación del nivel del total admisible de capturas {f} (pesca, TAC)

die Finanzierung durch Abtretung der Debitoren {f} [econ.] la financiación mediante cuentas a cobrar {f} [econ.]

die fiskalische strafbare Handlung {f} [jur.] el delito fiscal {m} [jur.]

die Freiheit der Fischerei {f} [jur.] (Fischerei) la libertad de pesca {f} [jur.] (pesca)

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners