DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for Arab
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Die Variante 247 des ursprünglichen Glyphosat-Oxidoreduktase-Gens (goxv247), abgeleitet aus dem Ochrobactrum anthropi-Stamm LBAA, das die Glyphosat-Toleranz verleiht und der Kontrolle des Promotors eines modifizierten Braunwurz-Mosaikvirus (P-CMoVb) unterliegt, versehen mit Terminationssequenzen des Agrobacterium tumefaciens und der N-terminalen Chloroplasten-Transitpeptid-Sequenz CTP1 aus dem Ribulose-Bisphosphat-Carboxylase-Gen (Arab-ssu1a) aus Arabidopsis thaliana. [EU] La variante 247 del gen original del glifosato-oxidorreductasa (goxv247) derivado de la cepa LBAA de Ochrobactrum anthropi, que confiere tolerancia al glifosato, regulado por el promotor modificado del virus del mosaico de la escrofularia (P-CMoVb), secuencias de terminación de Agrobacterium tumefaciens y la secuencia N-terminal del péptido de tránsito cloroplástico CTP1 del gen de la ribulosa bifosfato-carboxilasa/oxigenasa (Arab-ssu1a) de la Arabidopsis thaliana.

Es ist darauf hinzuweisen, dass das Verbot, Syrian Arab Airlines Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen zur Verfügung zu stellen, nicht auf Handlungen und Transaktionen Anwendung findet, die ausschließlich zur Evakuierung von Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern aus Syrien durchgeführt werden. [EU] Debe especificarse que la prohibición de facilitar fondos o recursos económicos a Syrian Arab Airlines no es aplicable a los actos u operaciones realizados únicamente a efectos de evacuación de ciudadanos de la Unión y sus familias de Siria.

In der Verordnung (EU) Nr. 204/2011 wird insbesondere das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen der Central Bank of Libya (Libysche Zentralbank) und der Libyan Arab Foreign Bank (Libysch-Arabische Auslandsbank) vorgesehen. [EU] El Reglamento (UE) no 204/2011 establece, en particular, la inmovilización de los capitales y recursos económicos del Central Bank of Libya (Banco Central de Libia), así como los del Libyan Arab Foreign Bank (Banco Exterior Libio-Árabe).

Libyan Arab African Investment Company ; LAAICO [EU] Empresa de Inversiones Libio-Arabo-Africana - LAAICO

Libyan Arab Foreign Bank (Libysche Auslandsbank) [EU] Cartera de Inversiones Libia África.;

Ministry of Economy and Industry of the United Arab Emirates (Wirtschafts- und Industrieministerium der Vereinigten Arabischen Emirate), Abu Dhabi, Vereinigte Arabische Emirate [EU] Ministerio de Economía e Industria de los Emiratos Árabes Unidos, Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos

Nach dieser Entscheidung können Pferde, die am United Arab Emirates Endurance World Cup teilgenommen haben und den Anforderungen der Entscheidung genügen, jedoch nach vorübergehender Ausfuhr von weniger als 60 Tagen wieder in die Gemeinschaft eingeführt werden. [EU] No obstante, con arreglo a dicha Decisión, se autoriza la reintroducción en el territorio comunitario después de su exportación temporal de menos de 60 días a los caballos que hayan participado en la Copa mundial de resistencia de los Emiratos Árabes Unidos y cumplan los requisitos contemplados en dicha Decisión.

Sharaf Building, No. 4, 2nd Floor, Al Meena Road, Opposite Customs, Dubai, United Arab Emirates , [EU] Edificio Sharaf, n.o 4, 2o piso, Al Meena Road, enfrente de las Aduanas, Dubai, Emiratos Árabes Unidos .

Sharaf Building, No. 4, 2nd Floor, Al Meena Road, Opposite Customs, Dubai, United Arab Emirates [EU] Sharaf Building, No. 4, 2nd Floor, Al Meena Road, Opposite Customs, Dubai, Emiratos Árabes Unidos [*]

Syrian Arab Airlines (alias SAA, alias Syrian Air) Al-Mohafazeh Square, P.O. [EU] Syrian Arab Airlines (Líneas Aéreas Árabes Sirias) (alias SAA, alias Syrian Air)

Tanzim Qa'idat al-Jihad fi Jazirat al-Arab,". [EU] Tanzim Qa'idat al-Jihad fi Jazirat al-Arab,».

Überdies sollten den von Syrian Arab Airlines durchgeführten Flügen der Zugang zu den Flughäfen der Mitgliedstaaten unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten aus dem Völkerrecht, insbesondere den einschlägigen internationalen Übereinkünften auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, verwehrt werden. [EU] Además, a los vuelos operados por Syrian Arab Airlines (Líneas Aéreas Árabes Sirias) no se les debe permitir el acceso a los aeropuertos de los Estados miembros, sin perjuicio de las obligaciones de los Estados miembros en virtud del Derecho internacional, en particular, los acuerdos internacionales de aviación civil pertinentes.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners