A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
707 results for tiempo
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Spanish
German
el
tiempo
de
puesta
en
carga
{m}
Belastungsdauer
{f}
el
tiempo
de
acción
de
la
carga
{m}
[técn.]
Belastungsdauer
{f}
[techn.]
el
tiempo
de
exposición
{m}
(óptica)
Belichtungsdauer
{f}
(
Optik
,
Foto
)
el
tiempo
de
exposición
{m}
[photo.]
(óptica)
Belichtungsdauer
{f}
[photo.]
(
Optik
,
auch
Belichtungszeit
)
la
regulación
del
tiempo
de
exposición
{f}
(óptica)
Belichtungseinstellung
{f}
(
Optik
,
Foto
)
el
tiempo
de
exposición
{m}
[photo.]
(óptica)
Belichtungszeit
{f}
[photo.]
(
Optik
,
auch
Belichtungsdauer
)
tardar
{v}
(tiempo)
benötigen
{v}
(
Zeit
)
durar
más
tiempo
que
überdauern
el
sobretrabajo
{m}
(también
trabajo
extraordinario
,
tiempo
suplementario
,
prórroga
de
jornada
)
Überstundenarbeit
{f}
el
tiempo
suplementario
{m}
(también
sobretrabajo
,
trabajo
extraordinario
,
prórroga
de
jornada
)
Überstundenarbeit
{f}
el
trabajo
extraordinario
{m}
(también
sobretrabajo
,
tiempo
suplementario
,
prórroga
de
jornada
)
Überstundenarbeit
{f}
la
prórroga
de
jornada
{f}
(también
sobretrabajo
,
trabajo
extraordinario
,
tiempo
suplementario
)
Überstundenarbeit
{f}
el
tiempo
de
ocupación
Besatzungszeit
{f}
más
vale
llegar
a
tiempo
que
en
convidado
besser
zu
früh
als
zu
spät
el
tiempo
de
servicio
{m}
Betriebsdauer
{f}
el
tiempo
de
funcionamiento
{m}
Betriebszeit
{f}
el
tiempo
de
servicio
{m}
Betriebszeit
{f}
el
totalizador
del
tiempo
de
funcionamiento
{m}
Betriebszeitzähler
{m}
la
bola
de
petanca
{f}
(petanca) [sport.],
tiempo
de
ocio
)
Boulekugel
{f}
(
Boule
,
Pétanque
)
[sport]
,
Freizeit
,
Gallizismus
)
el
tiempo
de
combustión
{m}
Brennzeit
{f}
el
boliche
{m}
(petanca) [sport.],
tiempo
de
ocio
)
Cochonnet
{n}
(
Boule
,
Pétanque
)
[sport]
,
Freizeit
,
Gallizismus
)
la
verdura
del
tiempo
{f}
[cook.]
das
frische
Gemüse
{n}
[cook.]
la
verdura
del
tiempo
{f}
[cook.]
das
Gemüse
der
Saison
{n}
[cook.]
el
Convenio
de
Ginebra
Relativo
a
la
Protección
de
Personas
Civilies
en
tiempo
de
Guerra
{m}
[jur.]
(derecho
internacional
)
das
Genfer
Abkommen
über
den
Schutz
der
Zivilpersonen
in
Kriegszeiten
{n}
[jur.]
(
Völkerrecht
)
el
tiempo
propicio
{m}
das
günstige
Wetter
{n}
la
fruta
del
tiempo
{f}
das
Obst
der
Jahreszeit
{n}
el
tiempo
acompaña
das
Wetter
macht
mit
el
tiempo
está
cambiando
das
Wetter
schlägt
um
el
tiempo
se
descompone
das
Wetter
verschlechtert
sich
el
tiempo
es
prometedor
das
Wetter
verspricht
gut
zu
werden
el
trabajador
por
cuenta
ajena
con
contrato
por
tiempo
determinado
{m}
[econ.]
der
Arbeitnehmer
mit
befristetem
Vertrag
{m}
[econ.]
el
helecho
del
tiempo
{m}
[bot.]
der
Dünnblättrige
Nacktfarn
{m}
[bot.]
(
Anogramma
leptophylla
)
el
canal
derivado
en
el
tiempo
{m}
[electr.]
der
Einzelkanal
bei
Zeitmultiplex
{m}
[electr.]
la
vía
derivada
en
el
tiempo
{f}
[electr.]
der
Einzelkanal
bei
Zeitmultiplex
{m}
[electr.]
el
empleado
a
tiempo
completo
{m}
der
ganztätig
beschäftigte
Angestellte
{m}
el
límite
medio
ponderado
en
el
tiempo
{m}
der
gewogene
zeitliche
Mittelwert
{m}
el
café
con
hielo
{m}
[cook.]
(también
café
del
tiempo
)
der
Kaffee
mit
Eiswürfeln
{m}
[cook.]
(
Eiswürfel
werden
getrennt
serviert
)
el
café
del
tiempo
{m}
[cook.]
(también
café
con
hielo
)
der
Kaffee
mit
Eiswürfeln
{m}
[cook.]
(
Eiswürfel
werden
getrennt
serviert
)
los
estragos
del
tiempo
{m.pl}
[fig.]
der
Zahn
der
Zeit
{m}
[fig.]
el
intervalo
de
tiempo
{
adj
}
der
zeitliche
Abstand
{m}
(
Zeitintervall
)
la
extensión
en
el
tiempo
{f}
[jur.]
der
zeitliche
Geltungsbereich
{m}
[jur.]
el
límite
medio
ponderado
en
el
tiempo
{m}
der
zeitliche
mittlere
Grenzwert
{m}
el
transcurso
del
tiempo
{m}
der
zeitliche
Verlauf
{m}
la
amplitud
de
variación
de
corriente
en
función
de
tiempo
{f}
[electr.]
der
zeitproportionale
Stromanstieg
{m}
[electr.]
el
tiempo
transcurrido
{m}
die
abgelaufene
Zeit
{f}
el
crédito
vencido
hace
tiempo
{m}
[econ.]
die
überfällige
Forderung
{f}
[econ.]
el
tiempo
de
preaviso
{m}
[jur.]
die
Dauer
der
Kündigungsfrist
{f}
[jur.]
las
cosas
cambian
con
el
tiempo
die
Dinge
ändern
sich
mit
der
Zeit
el
primer
tiempo
{m}
[sport.] (fútbol)
die
erste
Halbzeit
{f}
[sport]
(
Fußball
)
todo
el
tiempo
{
adv
}
die
ganze
Zeit
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "tiempo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners