A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
166
similar
results for parte-ORA
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Spanish
German
llevar
algo
consigo
a
todas
parte
s
etwas
überall
mit
sich
herumtragen
de
vuestra
parte
eurerseits
a
parte
{
adv
}
extra
el
abandono
de
la
victima
por
parte
del
conductor
{m}
[jur.]
Fahrerflucht
{f}
[jur.]
la
hoja
{f}
(parte
de
una
puerta
o
ventana
)
Flügel
{m}
(
Tür
,
Fenster
)
la
construcción
aerodinámica
en
la
parte
trasera
de
un
coche
{f}
Fließheck
{n}
eliminar
la
competencia
respecto
a
una
parte
sustancial
de
los
productos
en
cuestión
[jur.]
[econ.]
für
einen
wesentlichen
Teil
der
betreffenden
Waren
den
Wettbewerb
ausschalten
[jur.]
[econ.]
la
parte
delantera
{f}
Front
{f}
la
cuota-
parte
{f}
[econ.]
Gebührenanteil
{m}
[econ.]
la
parte
ra
{f}
Geburtshelferin
{f}
(
Ärztin
oder
Hebamme
)
la
parte
oposit
ora
{f}
[jur.]
Gegenseite
{f}
[jur.]
partido
{
adj
} (jornada
lab
ora
l
)
geteilt
{adj}
(
Arbeitstag
)
la
parte
de
fundador
{f}
Gründeranteil
{m}
la
mayor
parte
{
adj
}
größt-
{adj}
en
la
mayor
parte
größtenteils
por
la
mayor
parte
größtenteils
la
parte
de
la
capota
[técn.]
Haubenteil
{n}
[techn.]
la
mayor
parte
Hauptanteil
{m}
la
mayor
parte
{
adj
}
höchst
{adj}
la
parte
ra
{f}
[med.]
Hebamme
{f}
[med.]
la
parte
trasera
Heck
{n}
por
otra
parte
{
adv
}
hingegen
{adv}
la
parte
trasera
Hinterseite
{f}
la
arteritis
de
células
gigantes
{f}
[med.]
(ACG,
también
arteritis
de
la
temp
ora
l
)
Horton-Magath-Brown-Syndrom
{n}
[med.]
(
auch
Riesenzellarteriitis
,
Morbus
Horton
)
por
su
parte
ihrerseits
por
parte
de
ellos
ihrerseits
(
von
ihnen
aus
)
por
parte
de
ella
ihrerseits
(
von
ihr
aus
)
por
parte
de
im
Auftrag
por
la
mayor
parte
im
großen
Ganzen
la
parte
interior
{f}
Innenseite
{f}
la
echad
ora
de
cartas
Kartenlegerin
{f}
la
lect
ora
de
tarjetas
{f}
[técn.]
Kartenleser
{m}
[techn.]
la
parte
act
ora
{f}
[jur.]
Klage
parte
i
{f}
[jur.]
a
partir
de
ah
ora
{
adv
}
künftig
{adv}
el
comunicado
de
guerra
{m}
[mil.]
(también
parte
de
guerra
)
Kriegsbericht
{m}
[mil.]
el
parte
de
guerra
{m}
[mil.]
(también
comunicado
de
guerra
)
Kriegsbericht
{m}
[mil.]
la
mejor
parte
{f}
Löwenanteil
{m}
(
der
größte
Anteil
)
la
parte
mayor
{f}
Löwenanteil
{m}
(
der
größte
Anteil
)
por
la
mayor
parte
{
adv
}
meist
{adv}
por
parte
de
la
madre
mütterlicherseits
{adv}
en
ninguna
otra
parte
{
adv
}
nirgendwo
sonst
{adv}
¡Vamos
por
parte
s
!
Nur
keine
Übereilung
!
¡Vamos
por
parte
s
!
Nur
keine
Überstürzung
!
la
parte
superior
del
cuerpo
{f}
[anat.]
Oberkörper
{m}
[anat.]
la
arteria
fem
ora
l
{f}
Oberschenkelschlagader
{f}
la
parte
superior
{f}
Oberteil
{m}
(
auch
das
Oberteil
)
la
parte
superior
{f}
Oberteil
{n}
(
auch
der
Oberteil
)
la
capacidad
para
ser
parte
{f}
[jur.]
Parte
ifähigkeit
{f}
[jur.]
la
capacidad
de
ser
parte
{f}
[jur.]
Parte
ifähigkeit
{f}
[jur.]
(
vor
Gericht
)
el
derecho
f
ora
l
{m}
[jur.]
Parte
ikularrecht
{n}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "parte-ORA":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners