DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
da
Search for:
Mini search box
 

422 results for DA
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 Spanish  German

dañado {adj} böse {adj} [listen]

la caída {f} [comp.] Crash {m} [comp.] (auch Absturz, Anglizismus)

la caída del precio del crudo {f} [econ.] (también del petróleo) das Absacken des Ölpreises {n} [econ.]

la caída del precio del petróleo {f} [econ.] (también del crudo) das Absacken des Ölpreises {n} [econ.]

eso no da resultado das bringt nichts

el arte de caída {f} (Pesca) das fallende Netz {n} (Fischerei)

eso no da resultado {pron} das führt zu keinem guten Ergebnis

la caída das Gefälle des Wassers

la ley de la caída tendencial de la tasa de beneficio {f} [econ.] das Gesetz des tendenziellen Falls der Profitrate {n} [econ.]

eso me da que pensar das gibt mir zu denken

eso me da igual das ist mir egal

me causa horror {v} (también me da horror) das ist mir ein Gräuel {v}

me da horror {v} (también me causa horror) das ist mir ein Gräuel {v}

eso me da igual das ist mir wurscht (das ist mir egal)

eso me da mala espina das ist nicht ganz koscher

eso no da resultado das ist sinnlos

eso me da mala espina das kommt mir nicht ganz geheuer vor

eso me da mala espina das kommt mir verdächtig vor

eso me da mala espina das macht mich stutzig

eso me da mala espina das ruft bei mir Argwohn hervor

el hecho productor del daño {m} [jur.] das schadenstiftende Ereignis {n} [jur.]

el acontecimiento dañoso {m} [jur.] das schädigende Ereignis {n} [jur.]

me da rabia [col.] das wurmt mich [ugs.]

el cuarto da al patio das Zimmer geht auf den Hof

el daño permanente {m} Dauerschaden {m}

quien no puede dar en el asno, da en la albarda den Knüppel schlägt man und den Esel meint man

estar de capa caída [col.] [fig.] den Kopf hängen lassen [ugs.] [fig.]

soportar el daño [jur.] den Schaden tragen [jur.]

reparar el daño [econ.] [jur.] den Schaden wiedergutmachen [econ.] [jur.]

el daño inminente {m} [jur.] der drohende Schaden {m} [jur.]

los daños recíprocos {m.pl} [jur.] der durch Mitverschulden geminderte Schaden {m} [jur.]

el daño por cosas {m} [jur.] der durch Sachen verursachte Schaden {m} [jur.]

el daño emergente {m} [jur.] der eingetretene Schaden {m} [jur.]

la caída {f} [textil.] der Fall eines lose hängenden Stoffes {m} [textil.]

la caída libre {f} [fís.] der freie Fall {m} [phys.]

el daño de poca importancia {m} der geringfügige Schaden {m}

el daño menor {m} der geringfügige Schaden {m}

el daño inmaterial {m} [jur.] der ideelle Schaden {m} [jur.]

el daño moral {m} [jur.] der ideelle Schaden {m} [jur.]

el daño inmaterial {m} [jur.] der immaterielle Schaden {m} [jur.]

el daño moral {m} [jur.] der immaterielle Schaden {m} [jur.]

el daño futuro amenazante {m} [jur.] (derecho canónico) der künftig drohende Schaden {m} [jur.] (Kirchenrecht)

el daño corporal {m} [jur.] (también lesión física) der körperliche Schaden {m} [jur.]

la lesión física {f} [jur.] (también daño corporal) der körperliche Schaden {m} [jur.]

el agravio material {m} [jur.] (también daño material) der materielle Schaden {m} [jur.]

el daño material {m} [jur.] (también agravio material) der materielle Schaden {m} [jur.]

el daño indirecto {m} [jur.] (también mediato) der mittelbare Schaden {m} [jur.]

el daño mediato {m} [jur.] (también indirecto) der mittelbare Schaden {m} [jur.]

el daño inmaterial {m} [jur.] der moralische Schaden {m} [jur.] [Schw.]

el daño inmaterial {m} [jur.] der nichtmaterielle Schaden {m} [jur.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners