DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7634 results for uz
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

2003 verbesserte sie sich zunächst deutlich, ging dann aber 2004 und im UZ wieder zurück. [EU] Mejoró considerablemente en 2003, pero se deterioró en 2004 y en el período de investigación.

2003 war ein Anstieg der Einfuhren auf 5000 Tonnen und am Ende des UZ auf 5640 Tonnen zu verzeichnen. [EU] En 2003, dichas importaciones continuaron aumentando, hasta alcanzar 5000 toneladas, y al final del período de investigación se situaban en 5640 toneladas.

2004 betrug das Verkaufsvolumen aus den bereits unter Erwägungsgrund 89 dargelegten Gründen 104 % des Wertes von 2002 und dem UZ. [EU] En 2004, el volumen de ventas fue superior (un 104 % con respecto a 2002 y el período de investigación) por las razones expuestas en el considerando 89.

2004 erhöhte sich der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, 2005 ging er stark zurück und war im UZ 4 Prozentpunkte höher als 2003. [EU] La cuota de mercado de la industria de la Comunidad se incrementó en 2004, a continuación se redujo fuertemente en 2005 y, durante el período de investigación, fue cuatro puntos porcentuales superior a la de 2003.

2004 erreichte er seinen Tiefpunkt und blieb im UZ auf diesem Niveau. [EU] Alcanzó su nivel mínimo en 2004 y siguió siendo estable durante el período de investigación.

2004 erreichten die Produktionsmengen einen Höchststand, danach gingen sie im Jahr 2005 deutlich zurück und stiegen im UZ wieder an. [EU] Los volúmenes de producción alcanzaron un punto máximo en 2004, después de lo cual se redujeron fuertemente en 2005, a lo que siguió un incremento en el período de investigación.

2004 gingen sie mit einem Minus von 22 % drastisch zurück, 2005 fielen sie um weitere 10 Prozentpunkte, und im UZ blieben sie weitgehend stabil. [EU] Cayeron radicalmente, es decir un 22 %, en 2004, disminuyeron otros diez puntos porcentuales en 2005, y se mantuvieron más o menos estables durante el período de investigación.

2004 ging sie um 5 Prozentpunkte und im UZ um weitere 11 Prozentpunkte zurück. [EU] En 2004, disminuyó en 5 puntos porcentuales, y en otros 11 puntos porcentuales en el período de investigación.

2004 konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft noch einen geringen Gewinn erzielen, aber im UZ änderte sich die Lage so dramatisch, dass er in die Verlustzone geriet. [EU] En 2004, la industria comunitaria aún consiguió algunos beneficios, pero la situación cambió totalmente en el período de investigación, en el cual la industria comenzó a registrar pérdidas.

2004 nahmen die Bestände zunächst um 29 %, 2005 um weitere 41 Prozentpunkte und im UZ um 88 Prozentpunkte zu. [EU] Las existencias aumentaron primero en un 29 % en 2004, en otros 41 puntos porcentuales en 2005 y en 88 puntos porcentuales durante el PI.

2004 sank er um 14 % und 2005 um weitere 14 Prozentpunkte, bevor er im UZ auf rund 240000 kg anstieg, womit er aber immer noch 5 % unter dem Niveau von 2003 lag. [EU] Concretamente, disminuyó un 14 % en 2004 y catorce puntos porcentuales más en 2005, antes de aumentar en el período de investigación hasta unos 240000 kilogramos, cantidad que, sin embargo es un 5 % inferior a la de 2003.

2004 schrumpften sie um 19 %, 2005 um weitere 24 Prozentpunkte und im UZ um nochmals 9 Prozentpunkte. [EU] En concreto, disminuyeron un 19 % en 2004, 24 puntos porcentuales en 2005 y 9 puntos porcentuales durante el período de investigación.

2004 stiegen die durchschnittlichen Verkaufspreise um 9 % und 2005 um weitere 13 Prozentpunkte, bevor sie im UZ geringfügig um 2 Prozentpunkte zurückgingen. [EU] Concretamente, el precio de venta medio aumentó un 9 % en 2004 y 13 puntos porcentuales en 2005 y registró un ligero descenso de 2 puntos porcentuales durante el período de investigación.

2004 stiegen sie erneut, und zwar um 9 % (ebenfalls im Vergleich zu 2001), bevor sie im UZ wieder fielen. [EU] En 2004 se registró un aumento del 9 % previo a un nuevo descenso durante el período de investigación.

2004 stieg sie auf 93 %, 2005 ging sie leicht zurück auf 87 %, und im UZ nahm sie wieder auf 89 % zu. [EU] Aumentó hasta el 93 % en 2004, disminuyó ligeramente hasta el 87 % en 2005, y volvió a subir hasta el 89 % durante el PI.

2004 und im UZ blieben die jährlichen Investitionen in die Herstellung der gleichartigen Ware konstant. [EU] Entre 2004 y el período de investigación, el flujo de inversiones anuales en la fabricación del producto similar se mantuvo muy estable.

2004 und im UZ rutschte der Cashflow jedoch ins Minus und spiegelte damit die erheblichen Verluste in diesen Jahren wider. [EU] Sin embargo, dichas entradas resultaron negativas en 2004 y durante el período de investigación, lo que refleja las importantes pérdidas registradas durante esos años.

2004 und im UZÜ gab es keine Ausfuhren in die Gemeinschaft, und die Ausfuhren in die USA gingen trotz aufgehobener Antidumpingmaßnahmen und einer günstigen Marktlage zurück. [EU] Además, no se produjeron exportaciones a la Comunidad en 2004 ni durante el período de investigación de reconsideración y las exportaciones al mercado de EEUU disminuyeron a pesar de la ausencia de medidas antidumping y de las favorables condiciones de mercado.

2004 und im UZ verschlechterte sie sich erneut. [EU] En 2004 y en el período de investigación, la rentabilidad volvió a deteriorarse.

2004 und im UZ war die RoI negativ und spiegelte somit ihre Verlustsituation wider. [EU] En 2004 y durante el período de investigación, se registró un rendimiento negativo de las inversiones, lo que refleja las pérdidas registradas.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners