A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for proposed
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Bei
der
Einstufung
der
Tätigkeiten
können
Sie
sich
auf
die
Verwaltungspraxis
der
Kommission
sowie
auf
die
Beispiele
und
Erläuterungen
des
Frascati-Handbuchs
2002
der
OECD
"
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development"
stützen
.
Definitionen
siehe
Abschnitt
2.2
Buchstaben
e, f
und
g
des
FuEuI-Rahmens
. [EU]
Para
clasificar
las
actividades
,
cabe
remitirse
a
la
práctica
de
la
Comisión
o a
los
ejemplos
específicos
y
explicaciones
del
Manual
de
Frascati
sobre
Medición
de
las
actividades
científicas
y
tecnológicas
.
Propuesta
de
norma
práctica
para
encuestas
de
investigación
y
desarrollo
experimental
(Organización
para
la
Cooperación
y
el
Desarrollo
Económico
,
2002
);
para
las
definiciones
,
véase
la
sección
2.2,
letras
e), f) y g),
del
marco
I + D + I.
Bei
der
Einstufung
der
Tätigkeiten
können
Sie
sich
auf
die
Verwaltungspraxis
der
Kommission
sowie
auf
die
Beispiele
und
Erläuterungen
des
Frascati-Handbuchs
2002
der
OECD
"
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development"
stützen
. [EU]
Para
clasificar
las
actividades
,
cabe
remitirse
a
la
práctica
de
la
Comisión
o a
los
ejemplos
específicos
y
explicaciones
del
Manual
de
Frascati
sobre
Medición
de
las
actividades
científicas
y
tecnológicas
.
Propuesta
de
norma
práctica
para
encuestas
de
investigación
y
desarrollo
experimental
(Organización
para
la
Cooperación
y
el
Desarrollo
Económico
,
2002
).
Bei
der
Einstufung
der
Tätigkeiten
können
Sie
sich
auf
die
Verwaltungspraxis
der
Kommission
und/oder
der
EFTA-Überwachungsbehörde
sowie
auf
die
Beispiele
und
Erläuterungen
des
Frascati-Handbuchs
2002
der
OECD
'
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development'
stützen
.
Definitionen
siehe
Abschnitt
2.2
Buchstaben
e, f
und
g
der
FuEuI-Leitlinien
. [EU]
Propuesta
de
norma
práctica
para
encuestas
de
investigación
y
desarrollo
experimental
(Organización
para
la
Cooperación
y
el
Desarrollo
Económico
,
2002
);
para
las
definiciones
,
véase
Marco
I + D + i,
sección
2.2.e), f) y g).
Bei
der
Einstufung
der
Tätigkeiten
können
Sie
sich
auf
die
Verwaltungspraxis
der
Kommission
und/oder
der
EFTA-Überwachungsbehörde
sowie
auf
die
Beispiele
und
Erläuterungen
des
Frascati-Handbuchs
2002
der
OECD
'
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development'
stützen
. [EU]
Para
clasificar
las
actividades
,
cabe
remitirse
a
la
práctica
de
la
Comisión
o
del
Órgano
de
Vigilancia
de
la
AELC
o a
los
ejemplos
específicos
y
explicaciones
del
Manual
de
Frascati
sobre
Medición
de
las
actividades
científicas
y
tecnológicas
.
Propuesta
de
norma
práctica
para
encuestas
de
investigación
y
desarrollo
experimental
(Organización
para
la
Cooperación
y
el
Desarrollo
Económico
,
2002
).
Bei
der
Einstufung
der
verschiedenen
Tätigkeiten
stützt
sich
die
Überwachungsbehörde
auf
ihre
eigene
Verwaltungspraxis
sowie
auf
die
Beispiele
und
Erläuterungen
des
Frascati-Handbuchs
'The
Measurement
of
Scientific
and
technological
Activities
,
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development'
. [EU]
El
Órgano
clasificará
las
distintas
actividades
con
arreglo
a
su
propia
práctica
y
los
ejemplos
específicos
y
explicaciones
del
Manual
Frascati
sobre
la
medida
de
actividades
científicas
y
tecnológicas
,
práctica
estándar
propuesta
para
encuestas
sobre
la
investigación
y
el
desarrollo
experimental
[31].
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Regulation
82(
10
)
of
the
"Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
2004"
[EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional:
Regulation
82
(10)
of
the
Proposed
amendment
to
Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
2004
.
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Vorschlag
zur
Änderung
der
"Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
,
2004"
[EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional:
Proposed
amendment
to
Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
2004
.
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Vorschlag
zur
Änderung
der
"Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
,
2004"
[EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional:
Proposed
amendment
to
the
Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
2004
.
Da
der
Sachverständige
eine
gründliche
Analyse
des
Veräußerungsfalls
vorgenommen
und
Berechnungsmethoden
angewandt
hat
,
die
anerkanntermaßen
für
diese
Art
Fairness
Opinion
geeignet
sind
,
hält
die
Kommission
die
abschließende
Schlussfolgerung
der
KPMG
,
derzufolge
"the
term
of
the
proposed
sale
to
Yvan
is
fair
and
reasonable
and
represents
fair
market
value"
(
"Die
Bedingungen
für
den
vorgeschlagenen
Verkauf
an
Yvan
sind
gerecht
und
angemessen
und
entsprechen
einem
fairen
Marktwert"
)
für
annehmbar
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
que
el
experto
ha
realizado
un
análisis
en
profundidad
de
la
cesión
y
utilizado
métodos
de
cálculo
habituales
en
los
casos
de
informes
de
compatibilidad
,
la
Comisión
estima
que
la
conclusión
final
de
KPMG
, a
saber
,
que
«las
condiciones
de
la
propuesta
de
venta
[a Yvan]
son
justas
y
razonables
y
corresponden
a
su
valor
de
mercado»
,
es
aceptable
.
Der
Seafish
Merger
Report
vom
27
.
September
1999
wurde
den
Direktoren
der
SLAP
von
M.
Goodlad
und
S.
Gillani
vorgelegt
. [EU]
El
Informe
sobre
la
fusión
de
Seafish
,
del
27
de
septiembre
de
1999
,
es
un
documento
elaborado
por
M.
Goodlad
y S.
Gillani
para
los
Directores
de
SLAP
con
el
título
A
proposed
restructure
and
merger
of
L.A.
Der
Transaktionsstatus
des
Einleitungsregisters
(
Initiating
registry
)
muss
den
Status
Proposed
,
Completed
oder
Terminated
angeben
. [EU]
El
estado
de
la
transacción
desde
el
registro
iniciador
debe
indicar
"propuesta"
(Proposed),
"completada"
(Completed) o
"terminada"
(Terminated)
Diese
gehen
auf
Vorschläge
zurück
,
die
im
September
2005
in
einem
Änderungsentwurf
(
"Draft
Technical
Correction
1
Proposed
Amendments
to
IAS
21
Net
Investment
in
a
Foreign
Operation"
)
veröffentlicht
wurden
. [EU]
Estas
modificaciones
reflejan
las
propuestas
que
figuraban
en
el
Proyecto
de
corrección
técnica
no
1
Modificaciones
propuestas
a
la
NIC
21
Inversión
neta
en
un
negocio
en
el
extranjero
emitida
en
septiembre
de
2005
.
EFSA-Gremium
für
Lebensmittelzusatzstoffe
und
Lebensmitteln
zugesetzte
Nährstoffquellen
(
ANS-Gremium
);
Scientific
Opinion
on
the
safety
of
steviol
glycosides
for
the
proposed
uses
as
a
food
additive
. [EU]
Comisión
Técnica
de
Aditivos
Alimentarios
y
Fuentes
de
Nutrientes
Añadidos
a
los
Alimentos
(de
la
EFSA
):
dictamen
científico
sobre
la
seguridad
de
los
glicósidos
de
esteviol
para
los
usos
propuestos
como
aditivo
alimentario
.
Englisch
Intervention
products
held
by
... (
name
and
address
of
the
intervention
agency
)
for
storage
in
... (
country
concerned
and
address
of
the
proposed
place
of
storage
). [EU]
En
inglés
Intervention
products
held
by
... (name
and
address
of
the
intervention
agency
)
for
storage
in
... (country
concerned
and
address
of
the
proposed
place
of
storage
).
Englisch
Intervention
products
held
by
... (
name
and
address
of
the
paying
agency
or
intervention
agency
)
for
storage
in
... (
country
concerned
and
address
of
the
proposed
place
of
storage
). [EU]
En
inglés
Intervention
products
held
by
... (name
and
address
of
the
paying
agency
or
intervention
agency
)
for
storage
in
... (country
concerned
and
address
of
the
proposed
place
of
storage
).
In:
Allgemeine
Richtlinien
für
statistische
Übersichten
in
Forschung
und
experimenteller
Entwicklung
,
Frascati-Handbuch
,
OECD
,
2002
. [EU]
En
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development
,
Frascati
Manual
,
OCDE
,
2002
.
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
,
2002
.
"The
Measurement
of
Scientific
and
Technological
Activities:
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
of
Research
and
Experimental
Development"
. [EU]
Organización
para
la
Cooperación
y
el
Desarrollo
Económico
,
2002
.
La
mesure
des
activités
scientifiques
et
technologiques
,
Méthode
type
proposée
pour
les
enquêtes
sur
la
recherche
et
le
développement
expérimental
.
Sie
gehen
auf
Vorschläge
zurück
,
die
im
April
2004
im
"Exposure
Draft
of
Proposed
Amendments
to
IAS
39
-
The
Fair
Value
Option"
veröffentlicht
wurden
. [EU]
Estas
modificaciones
proceden
de
las
propuestas
contenidas
en
el
Borrador
de
modificaciones
propuestas
a
la
NIC
39
-
La
opción
del
valor
razonable
,
publicado
en
abril
de
2004
.
Statement
of
EFSA:
"Revised
exposure
assessment
for
steviol
glycosides
for
the
proposed
uses
as
a
food
additive"
. [EU]
Informe
de
la
Autoridad:
«Revised
exposure
assessment
for
steviol
glycosides
for
the
proposed
uses
as
a
food
additive»
(Nueva
evaluación
de
la
exposición
a
los
glucósidos
de
esteviol
como
aditivo
alimentario
en
los
usos
propuestos
).
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Vorschlag
zur
Änderung
der
Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
,
2004
. [EU]
Referencia
inicial
al
Derecho
interno:
Proposed
amendment
to
the
Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
2004
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "proposed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners