DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

157 results for Medición
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 Spanish  German

medición y control [técn.] die Mess- und Regeltechnik {f} [techn.] (Messtechnik)

medición y control [técn.] die Meß- und Regeltechnik {f} [techn.] (Messtechnik) (alte Rechtschreibung)

la medición de gas de escape {f} [técn.] [auto.] Abgasmessung {f} [techn.] [auto.] (Messtechnik)

la medición del significado {f} [ling.] Bedeutungsmessung {f} [ling.]

la línea satélite {f} [técn.] (técnica de medición) Begleitlinie {f} [techn.] (Messtechnik) (Spektralanalyse)

la medición {f} Bemessung {f}

la medición digital {f} [técn.] das digitale Messen {n} [techn.] (Messtechnik)

el sistema de control y medición inteligente {m} [técn.] das intelligente Mess- und Überwachungssystem {n} [techn.]

el valor determinado {m} [técn.] (mediante medición) der bestimmte Wert {m} [techn.] (durch Messung)

el analizador digital diferencial {m} [electr.] (instrumento de medición) der differentielle digitale Analysator {m} [electr.] [techn.] (Messtechnik)

el valor de la medición {m} [técn.] der gemessene Wert {m} [techn.] (Messtechnik) (Messwert)

el valor obtenido por medición {m} [técn.] der gemessene Wert {m} [techn.] (Messtechnik) (Messwert)

el goniómetro con brújula de marcación {m} [técn.] (instrumentos de medición) der Peildiopter mit Kompass {m} [techn.] (Messgeräte)

el goniómetro óptico {m} [técn.] (instrumentos de medición) der Peildiopter mit Kompass {m} [techn.] (Messgeräte)

la interpolación de puntos medición {f} [técn.] die Interpolation von Messpunkten {f} [techn.] (Messtechnik)

los instrumentos de medición {m.pl} [técn.] die Messzeuge {n.pl} [techn.] (Messgeräte)

las herramientas de medición {f.pl} [técn.] die Messzeuge {n.pl} [techn.] (Messgeräte) (Messtechnik))

el instrumento de medición de la descarga disruptiva {m} [electr.] Durchschlagmessgerät {n} [electr.] [techn.] (Messtechnik)

la medición individual {f} [técn.] (instrumentos de medición) Einzelmessung {f} [techn.] (Messgeräte)

el analizador de sonidos aislados {m} (acústica, instrumento de medición) Einzeltonanalysator {m} (Akustik) [techn.] (Messtechnik))

el detector sísmico {m} [técn.] (técnica de medición) [geol.]) Erdbebenaufnehmer {m} [techn.] (Messtechnik) [geol.]

el transductor sísmico {m} [técn.] (técnica de medición) [geol.]) Erdbebenaufnehmer {m} [techn.] (Messtechnik) [geol.]

el sismómetro {m} [geol.] (técnica de medición) Erdbebenmesser {m} [geol.] [techn.] (Messtechnik) (Seismometer)

el sismógrafo {m} [técn.] (técnica de medición) [geol.]) Erdbebenmesser {m} [techn.] (Messtechnik) [geol.] (Seismograf)

el radiogoniómetro por la tierra {m} [técn.] (técnica de medición) Erdpeilgerät {n} [techn.] (Messtechnik)

el error de medición {m} [técn.] Fehlabmessung {f} [techn.] (Messtechnik) (Messfehler)

el analizador de huellas digitales {m} [electr.] (instrumento de medición) Fingerabdruck-Abtaster {m} [electr.] [techn.] (Messtechnik)

la medición de ruidos {f} [técn.] Geräuschmessung {f} [techn.] (Messtechnik) (Akustik)

síncrono {adj} [técn.] (instrumentos de medición) gleichgehend {adj} [techn.] (Messgerät)

la medición del pulso {f} [med.] Handpulsmessung {f} [med.]

la aguja indicadora de máximo {f} [técn.] (instrumentos de medición) Höchstwertzeiger {m} [techn.] (Messgeräte)

ultraexacto {adj} [técn.] (instrumentos de medición) hochgenau {adj} [techn.] (Messgeräte)

el sismógrafo horizontal {m} [técn.] (técnica de medición) [geol.]) Horizontalseismograf {m} [techn.] (Messtechnik) [geol.]

el sismógrafo horizontal {m} [técn.] (técnica de medición) [geol.]) Horizontalseismograph {m} [techn.] (Messtechnik) [geol.] (alte Rechtschreibung, neu Horizontalseismograf)

el aparato para la medición de interiores {m} [técn.] Innenmessgerät {n} [techn.] (Messtechnik)

el puente de medición de cables {m} [electr.] Kabelmessbrücke {f} [electr.] [techn.] (Messtechnik)

la compensación de unión fría {f} (técnica de medición, termopares) Kaltstellenkompensation {f} [techn.] (Messtechnik) (Thermoelemente)

la medición de fuerza {f} [técn.] Kraftmessung {f} [techn.] (Messtechnik)

la medición del tiempo de propagación {f} [técn.] Laufzeitmessung {f} [techn.] (Messtechnik)

el método fotométrico de medición {m} [técn.] [electr.] Lichtmessstrecke {f} [techn.] [electr.] (Messtechnik)

la inseguridad de medición {f} [técn.] Maßunsicherheit {f} [techn.] (Messtechnik)

el aparato de medición {m} [técn.] Meßgerät {n} [techn.] (Messtechnik) (alte Rechtschreibung, neu Messtechnik)

el puesto de medición {m} [técn.] [electr.] Meßpunkt {m} [techn.] (Messtechnik) (alte Rechtschreibung, neu Messpunkt, Messstelle)

el punto de medición {m} [técn.] Meßpunkt {m} [techn.] (Messtechnik) (alte Rechtschreibung, neu Messtechnik)

la distancia de medición {f} [técn.] Messabstand {m} [techn.] (Messtechnik)

el depósito de medición {m} [técn.] Messbehälter {m} [techn.] (Messtechnik)

el rango de medición {m} [técn.] [electr.] Messbereich {m} [techn.] [electr.] (Messtechnik)

la placa de orificio {f} [fís.] (medición de caudales) Messblende {f} [phys.] (Durchflussmessung)

el dato conseguido por medición {m} Messdatum {n} [techn.] (Messtechnik)

la presión de medición {f} [técn.] Messdruck {m} [techn.] (Messtechnik)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners