A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for nachrichtlichen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Aus
diesem
Grund
werden
Bereinigungen
infolge
Neuklassifizierung
,
Wechselkursbereinigungen
und
Beeinigungen
infolge
Neubewertung
in
Bezug
auf
diese
nachrichtlichen
Positionen
berechnet
. [EU]
Por
esta
razón
,
se
calculan
los
ajustes
de
reclasificación
,
los
ajustes
de
los
tipos
de
cambio
y
los
ajustes
de
revalorización
para
estas
partidas
pro
memoria
.
Aus
diesem
Grund
werden
Berichtigungen
infolge
Neuklassifizierung
und
infolge
Neubewertung
in
Bezug
auf
diese
nachrichtlichen
Positionen
berechnet
. [EU]
Por
esta
razón
,
se
calculan
los
ajustes
de
reclasificación
y
revalorización
con
respecto
a
estas
partidas
pro
memoria
.
Aus
diesem
Grund
werden
für
diese
nachrichtlichen
Positionen
Bereinigungen
infolge
Neuklassifizierung
und
Neubewertung
berechnet
. [EU]
Por
esta
razón
,
se
calculan
los
ajustes
de
reclasificación
y
revalorización
para
estas
partidas
pro
memoria
.
Bargeldvorschüsse
an
POS-Terminals
werden
dazu
gezählt
;
wenn
diese
unterschieden
werden
können
,
werden
sie
auch
in
der
nachrichtlichen
Position
"Bargeldvorschüsse
an
POS-Terminals"
gemeldet
. [EU]
Incluyen
los
anticipos
de
efectivo
en
los
terminales
de
punto
de
venta
;
si
estos
no
se
pueden
diferenciar
,
también
se
incluirán
en
la
partida
pro
memoria
«Anticipos
de
efectivo
en
terminales
de
punto
de
venta»
.
Block
A
Meldevordruck
der
nachrichtlichen
Positionen
für
die
NZBen
[EU]
Formulario
de
información
de
las
partidas
pro
memoria
del
bloque
A
para
los
BCN
Die
in
diesem
Anhang
aufgeführten
nachrichtlichen
Positionen
gehören
zur
Schlüsselstruktur
(
'key
family'
)
der
Bilanzpositionen
,
die
in
Anhang
XIII
beschrieben
wird
. [EU]
Las
partidas
pro
memoria
incluidas
en
el
presente
anexo
pertenecen
a
la
gama
de
claves
de
las
partidas
del
balance
que
se
describe
en
el
anexo
XIII
.
Die
nachrichtlichen
Positionen
mit
hoher
Priorität
erscheinen
als
fett
gedruckte
Felder
. [EU]
Las
casillas
en
trazo
grueso
constituyen
las
partidas
pro
memoria
de
alta
prioridad
.
Die
NZBen/EZB
melden
der
EZB
eine
Gruppe
monatlicher
und
vierteljährlicher
Reihen
über
die
Berichtigung
der
nachrichtlichen
Positionen
in
Bezug
auf
diejenigen
Bestandsgrößenreihen
der
SMFI
und
der
NZBen/EZB
,
die
zu
den
nachrichtlichen
Positionen
mit
'hoher
Priorität'
gezählt
werden
. [EU]
Los
BCN/el
BCE
presentan
al
BCE
un
conjunto
de
series
de
ajustes
de
las
partidas
pro
memoria
mensuales
y
trimestrales
con
referencia
a
aquellas
series
de
saldos
de
las
otras
IFM
y
los
BCN/el
BCE
que
se
definen
como
partidas
pro
memoria
de
"alta
prioridad"
.
Diese
nachrichtlichen
Positionen
mit
hoher
Priorität
erscheinen
als
fett
umrandete
Felder
in
den
Tabellen
A
und
B
und
werden
nachfolgend
erläutert
. [EU]
Estas
partidas
pro
memoria
de
alta
prioridad
aparecen
en
las
casillas
en
trazo
grueso
de
los
cuadros
A y B y
se
definen
a
continuación
.
Die
verbleibenden
nachrichtlichen
Positionen
werden
für
eine
detailliertere
Analyse
der
MFI-Bilanzstatistik
benötigt
. [EU]
Las
demás
partidas
pro
memoria
se
requieren
para
permitir
un
análisis
más
detallado
de
las
estadísticas
del
balance
de
las
IFM
.
Kredite
an/Lastschriften
von
den
Konten
durch
einfache
Buchung
werden
von
Überweisungen
,
Lastschriften
oder
jede
andere
Kategorie
von
traditionellen
Zahlungsintrumenten
ausgenommen
und
werden
nur
unter
den
entsprechenden
nachrichtlichen
Positionen
gemeldet
. [EU]
Los
abonos/adeudos
en
cuenta
mediante
una
simple
anotación
contable
se
excluirán
de
las
transferencias
o
cualquier
otra
categoría
de
instrumentos
de
pago
tradicionales
y
solamente
se
contabilizarán
en
las
partidas
pro
memoria
correspondientes
.
Um
den
Meldeaufwand
nicht
auszudehnen
,
wurden
diese
nachrichtlichen
Positionen
in
den
vorhandenen
statistischen
Rahmen
für
die
regelmäßige
Erstellung
von
Geld-
und
Bankenstatistiken
integriert
. [EU]
Con
el
fin
de
evitar
el
incremento
de
la
carga
informadora
,
estas
partidas
pro
memoria
se
han
integrado
en
el
marco
estadístico
existente
para
la
elaboración
periódica
de
las
estadísticas
monetarias
y
bancarias
.
Um
eine
Vergrößerung
des
Meldeaufwands
zu
vermeiden
,
wurden
diese
nachrichtlichen
Positionen
in
den
bestehenden
statistischen
Rahmen
für
die
regelmäßige
Erstellung
der
Geld-
und
Bankenstatistik
integriert
. [EU]
Con
el
fin
de
evitar
el
incremento
de
la
carga
informadora
,
estas
partidas
pro
memoria
se
han
integrado
en
el
marco
estadístico
existente
para
la
elaboración
periódica
de
las
estadísticas
monetarias
y
bancarias
.
Wenn
jedoch
Daten
für
einen
gesamten
Sektor
nicht
in
den
nachrichtlichen
Positionen
existieren
, z. B.
bei
Reihen
über
den
Zentralstaat
,
können
nationale
Zentralbanken
(
NZBen
)
sich
dafür
entscheiden
,
diese
nicht
zu
liefern
. [EU]
Sin
embargo
,
si
los
datos
no
existen
para
un
sector
completo
de
las
partidas
pro
memoria
,
por
ejemplo
,
las
series
de
la
administración
central
,
los
bancos
centrales
nacionales
(BCN)
podrán
decidir
no
facilitarlos
.
Zu
diesem
Zweck
wurden
die
folgenden
nachrichtlichen
Positionen
festgelegt:
[EU]
A
tal
efecto
,
se
han
establecido
las
siguientes
partidas
pro
memoria:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nachrichtlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners