A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
66 results for gg
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
"ä
gg
"
,
"ä
gg
protein"
,
"ä
gg
produkt"
,
"ä
gg
lysozym"
oder
"ä
gg
albumin"
[EU]
"ä
gg
"
,
"ä
gg
protein"
,
"ä
gg
produkt"
,
"ä
gg
lysozym"
o
"ä
gg
albumin"
"Ä
gg
från
burhöns"
[EU]
«Ä
gg
från
burhöns»
"Ä
gg
från
frigående
höns
inomhus"
[EU]
«Ä
gg
från
frigående
höns
inomhus»
"Ä
gg
från
utehöns"
[EU]
«Ä
gg
från
utehöns»
Aufmachungsform
F/FR
RD/
GG
/DR/FL/OT
(
werden
verschiedene
Aufmachungsformen
in
diesem
Abschnitt
eingetragen
,
Angabe
des
Gewichts
für
jede
Aufmachung
) [EU]
Tipo
de
producto:
F/FR
RD/
GG
/DR/FL/OT
(cuando
se
consignen
diferentes
tipos
de
productos
en
este
apartado
,
el
peso
deberá
consignarse
por
cada
tipo
de
producto
)
Auf
Schwedisch
Ä
gg
uteslutande
avsedda
för
bearbetning
, i
enlighet
med
artikel
16
.6 i
förordning
(
EG
)
nr
2295/2003
.". [EU]
En
sueco
Ä
gg
uteslutande
avsedda
för
bearbetning
, i
enlighet
med
artikel
16
.6 i
förordning
(EG)
nr
2295/2003
.».
Breiten-
und
Längenkoordinaten
sind
auf
WGS
84
bezogen
und
werden
in
Grad
und
Minuten
mit
zumindest
drei
,
aber
vorzugsweise
vier
Dezimalstellen
angegeben
(
dd
mm
.mmmm N,
ddd
mm
.mmmm E). [EU]
Las
coordenadas
de
latitud
y
longitud
remiten
al
WGS
1984
y
se
presentan
en
grados
y
minutos
,
con
al
menos
tres
pero
preferiblemente
cuatro
decimales
(gg
mm
.mmmm N,
gg
g
mm
.mmmm E)
Das
Gericht
erster
Instanz
hat
z. B.
anerkannt
,
dass
eine
steuerliche
Maßnahme
ihren
selektiven
Charakter
nicht
deshalb
verliert
,
weil
sie
auf
objektiven
Kriterien
basiert
.
Siehe
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
vom
6.
März
2002
,
T-127/99
,
T-129/99
und
T-148/99
,
Diputación
Foral
de
Álava
e.a.
gg
.
Kommission
,
Slg
.
II-1275
. [EU]
Por
ejemplo
,
el
Tribunal
de
Primera
Instancia
ha
reconocido
que
una
medida
fiscal
no
pierde
su
carácter
de
selectividad
por
el
mero
hecho
de
basarse
en
criterios
objetivos
.
Véase
la
sentencia
del
TPI
de
6
de
marzo
de
2002
en
los
asuntos
acumulados
T-127/99
,
T-129/99
y
T-148/99
,
Diputación
Foral
de
Álava
y
otros/Comisión
(Rec.
2002
, p.
II-1275
).
F =
frisch
,
FR
=
gefroren
,
RD
=
ganz
,
GG
=
ausgenommen
und
ohne
Kiemen
,
DR
=
zerlegt
,
FL
=
Filet
,
OT
=
andere
(
Beschreibung:
) [EU]
F =
fresco
,
FR
=
congelado
,
RD
=
peso
vivo
,
GG
=
eviscerado
y
sin
agallas
,
DR
=
canal
,
FL
=
filete
,
OT
=
otras
formas
(Describir
el
tipo
de
producto:
)
F/FR
;
RD/
GG
/DR/FL/OT
(
werden
andere
Aufmachungsformen
in
diesem
Abschnitt
eingetragen
,
Angabe
des
Gewichts
für
jede
Aufmachung
) [EU]
F/FR
;
RD/
GG
/DR/FL/OT
(cuando
se
consignen
diferentes
tipos
de
productos
en
este
apartado
,
el
peso
deberá
consignarse
por
cada
tipo
de
producto
)
Fü
gg
elék
-
Anness
IV
-
Aanhangsel
IV
-
Dodatek
IV
-
Apêndice
IV
-
Dodtok
IV
-
Dodatok
IV
-
Lisäys
IV
-
Tillä
gg
IV"
[EU]
FÜ
GG
ELÉK
–
;
ANNESS
IV
–
;AANHANGSEL
IV
–
;
DODATEK
IV
–
;
APÊNDICE
IV
–
;
DODTOK
IV
–
;
DODATEK
IV
–
;
LISÄYS
IV
–
;
TILLÄ
GG
IV»
für
Bremsklotzsohlen
aus
Grauguss
(
GG
-Sohlen
):
mindestens
0,36
bis
zu
höchstens
0,70
bei
einem
voll
beladenen
Wagen
und
mindestens
0,62
bis
zu
höchstens
0,81
bei
einem
leeren
Wagen
; [EU]
para
zapatas
de
freno
GG
(de
fundición
):
entre
un
mínimo
de
0,36 y
un
máximo
de
0,70
para
un
vagón
totalmente
cargado
y
entre
un
mínimo
de
0,62 y
un
máximo
de
0,81
para
un
vagón
vacío
.
gg
)
ein
Gesetz
,
mit
dem
Einstellungen
im
Sektor
Gesamtstaat
auf
einen
Neuzugang
je
fünf
alters-
oder
kündigungsbedingte
Abgänge
begrenzt
werden
,
und
zwar
ohne
sektorale
Ausnahmen
und
unter
Einbeziehung
von
Arbeitskräften
,
die
im
Rahmen
von
Umstrukturierungen
aus
öffentlichen
Unternehmen
in
staatliche
Stellen
versetzt
werden
[EU]
gg
)
una
ley
que
limite
la
contratación
en
el
sector
de
las
administraciones
públicas
a
una
proporción
no
superior
a
una
contratación
por
cinco
jubilaciones
o
despidos
,
sin
excepciones
sectoriales
e
incluyendo
el
personal
transferido
de
las
empresas
públicas
reestructuradas
a
organismos
públicos
(
gg
)
Maximale
Druckschwankungen
in
Tunneln
(4.2.11.1) [EU]
gg
)
Variación
máxima
de
presión
en
los
túneles
(4.2.11.1),
(
gg
)
'Sepasad
Engineering
Company
. [EU]
gg
)
"Sepasad
Engineering
Company
.
Pass
Nr
.:
Philippinen
GG
672613
. [EU]
Nacionalidad:
indonesia
.
pasaporte
filipino
no:
GG
672613
.
Pass
Nr
.:
Philippinen
GG
672613
. [EU]
Pasaporte
filipino
no:
GG
672613
.
Rechtssache
173/73
Italien
gg
.
Kommission
Slg
.
709
. [EU]
Asunto
173/73
,
Italia/Comisión
(Rec.
1974
, p.
709
).
Rechtssache
173/73
Italien
gg
.
Kommission
Slg
.
709
. [EU]
Asunto
173/73
,
Italia
contra
Comisión
,
Rec
.
1974
, p.
709
.
Rechtssache
248/84
Deutschland
gg
.
Kommission
Slg
.
4013
. [EU]
Asunto
248/84
,
Alemania
contra
Comisión
,
Rec
.
1987
, p.
4013
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners