A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
183 results for ed
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Bei
dieser
Gesamtbewertung
sollten
die
Mitgli
ed
staaten
besonders
auf
eine
potenzielle
Grundwasserverschmutzung
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
schwierigen
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
. [EU]
En
esta
evaluación
global
,
los
Estados
miembros
deberán
atender
especialmente
a
la
posibilidad
de
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
aplique
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
sollten
die
Mitgli
ed
staaten
der
Möglichkeit
der
Grundwasserverschmutzung
besondere
Aufmerksamkeit
widmen
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Regionen
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
extremen
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
. [EU]
En
esta
evaluación
general
,
los
Estados
miembros
deberán
atender
especialmente
a
la
posibilidad
de
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
cuando
se
aplique
la
sustancia
activa
en
regiones
de
características
ed
áficas
vulnerables
o
climáticas
extremas
.
Bei
dieser
übergreifenden
Bewertung
müssen
die
Mitgli
ed
staaten
dem
Grundwasserschutz
besondere
Aufmerksamkeit
widmen
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Regionen
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
,
und
ggf
.
Maßnahmen
zur
Risikominderung
ergreifen
. [EU]
En
esta
evaluación
global
,
los
Estados
miembros
deberán
atender
especialmente
a
la
protección
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
utilice
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
, y
deberán
aplicar
,
cuando
corresponda
,
m
ed
idas
de
r
ed
ucción
del
riesgo
.
besonders
auf
den
Grundwasserschutz
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
extremen
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
[EU]
deberán
atender
especialmente
a
la
protección
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
utilice
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
besonders
auf
den
Grundwasserschutz
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Boden-
und/oder
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
. [EU]
los
Estados
miembros
deberán
atender
especialmente
a
la
protección
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
utilice
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
.
besonders
auf
den
Grundwasserschutz
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
schwierigen
klimatischen
B
ed
ingungen
ausgebracht
wird
[EU]
la
protección
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
aplique
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
besonders
auf
die
mögliche
Grundwasserverschmutzung
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
extremen
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
[EU]
los
Estados
miembros
deberán
atender
especialmente
a
la
posibilidad
de
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
aplique
en
regiones
de
características
ed
áficas
vulnerables
o
climáticas
extremas
besonders
auf
die
Möglichkeit
der
Grundwasserverschmutzung
durch
die
Metaboliten
von
Dimethenamid-p
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Regionen
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
extremen
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
[EU]
deberán
atender
especialmente
al
potencial
de
los
metabolitos
de
dimetenamida-p
respecto
a
la
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
utilice
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
besonders
auf
die
Möglichkeit
der
Grundwasserverschmutzung
durch
Iodosulfuron
und
seine
Metaboliten
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Regionen
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
extremen
Klimab
ed
ingungen
ausgebracht
wird
[EU]
deberán
atender
especialmente
al
potencial
del
yodosulfurón
y
sus
metabolitos
respecto
a
la
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
,
cuando
la
sustancia
activa
se
utilice
en
regiones
de
características
climáticas
o
ed
áficas
vulnerables
Beutel
,
gewebter
Kunststoff
,
ohne
Innenfutter/Auskleidung
[EU]
Caja
CHEP
(Commonwealth
Handling
Equipment
Pool
),
Eurobox
DH
Caja
de
acero
4A
Caja
de
aluminio
4B
Caja
de
contrachapado
4D
Caja
de
fósforos
MX
Caja
de
madera
natural
4C
Caja
de
madera
reconstituida
4F
Caja
de
paneles
de
fibras
4G
Caja
de
plástico
4H
Caja
isotérmica
EI
Caja
,
con
base
de
paleta
ED
Caja
,
con
base
de
paleta
,
de
cartón
EF
Caja
,
con
base
de
paleta
,
de
madera
EE
Caja
,
con
base
de
paleta
,
de
metal
EH
Bezeichnet
den
Ort
oder
das
Flurstück
mit
besonderen
Bodenmerkmalen
und
einem
Mikroklima
,
die
ihn/es
von
den
umliegenden
Gebieten
unterscheiden
;
bekannt
unter
einem
Namen
,
der
herkömmlicher-
und
bekannterweise
mit
der
Bewirtschaftung
von
Rebflächen
verbunden
ist
,
von
denen
Weine
mit
besonderen
Eigenschaften
und
Merkmalen
stammen
und
deren
Ausdehnung
durch
Regeln
begrenzt
ist
,
die
von
der
zuständigen
Verwaltung
gemäß
den
Merkmalen
j
ed
er
Region
festgelegt
werden
. [EU]
Designa
el
paraje
o
sitio
rural
con
características
ed
áficas
y
de
microclima
propias
que
lo
diferencian
y
distinguen
de
otros
de
su
entorno
,
conocido
con
un
nombre
vinculado
de
forma
tradicional
y
notoria
al
cultivo
de
los
viñ
ed
os
de
los
que
se
obtienen
vinos
con
rasgos
y
cualidades
singulares
y
cuya
extensión
máxima
será
limitada
reglamentariamente
por
la
Administración
competente
,
de
acuerdo
con
las
características
propias
de
cada
comunidad
autónoma
.
Calvet
R. (
1989
),
'Evaluation
of
adsorption
coefficients
and
the
pr
ed
iction
of
the
mobilities
of
pesticides
in
soils'
,
in
Methodological
Aspects
of
the
Study
of
Pesticide
Behaviour
in
Soil
(
ed
. [EU]
Calvet
R., (1989),
'Evaluation
of
adsorption
coefficients
and
the
pr
ed
iction
of
the
mobilities
of
pesticidas
in
soils'
,
in
Methodological
Aspects
of
the
Study
of
Pesticide
Behaviour
in
Soil
(ed.
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
degli
infermieri
professionali
,
assistenti
sanitari
,
vigilatrici
d'infanzia
(
IPASVI
) (
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
Krankenpfleger
,
m
ed
izinisches
Hilfspersonal
,
Kinderkrankenschwestern
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
degli
infermieri
professionali
,
assistenti
sanitari
,
vigilatrici
d'infanzia
(IPASVI) (Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
de
enfermeros
,
asistentes
sanitarios
y
cuidadoras
de
niños
);
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
degli
infermieri
professionali
,
assistenti
sanitari
,
vigilatrici
d'infanzia
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
Krankenpfleger
,
m
ed
izinisches
Hilfspersonal
,
Kinderkrankenschwestern
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
degli
infermieri
professionali
,
assistenti
sanitari
,
vigilatrici
d'infanzia
(Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
de
enfermeros
,
asistentes
sanitarios
y
cuidadoras
de
niños
);
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
dottori
commercialisti
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
Diplomkaufleute
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
dottori
commercialisti
(Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
de
los
diplomados
en
Ciencias
Económicas
),
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
geometri
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
Vermesser
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
geometri
(Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
de
los
geómetras
),
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
ragionieri
e
periti
commerciali
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
Buch-
und
Wirtschaftsprüfer
); [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
dottori
commercialisti
(Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
para
los
expertos
contables
e
ingenieros
comerciales
)
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
ragionieri
e
periti
commerciali
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
Buch-
und
Wirtschaftsprüfer
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
a
favore
dei
ragionieri
e
periti
commerciali
(Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
para
los
expertos
contables
e
ingenieros
comerciales
),
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
forense
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgeeinrichtung
für
Rechtsanwälte
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
forense
(Caja
nacional
de
previsión
y
asistencia
de
los
abogados
y
procuradores
),
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
forense
(
Staatliche
Vorsorge-
und
Fürsorgekasse
für
die
forensischen
Berufe
) [EU]
Cassa
nazionale
di
previdenza
ed
assistenza
forense
(Caja
nacional
de
previsión
y
de
asistencia
para
los
abogados
y
procuradores
);
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners