A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for bremsspezifischen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Berechnung
der
bremsspezifischen
Emissionen
[EU]
Cálculo
de
las
emisiones
específicas
del
freno
Die
bremsspezifischen
Emissionen
eCO2
(
g/kWh
)
sind
folgendermaßen
zu
berechnen:
[EU]
Las
emisiones
específicas
del
freno
eCO2
(g/kWh)
se
calcularán
de
la
manera
siguiente:
Die
Differenz
zwischen
nicht
korrigierten
und
den
korrigierten
bremsspezifischen
Emissionswerten
muss
innerhalb
von
±4
%
der
nicht
korrigierten
bremsspezifischen
Emissionswerte
liegen
oder
innerhalb
von
±4
%
der
jeweiligen
Grenzwerte
,
wobei
der
größere
Wert
gilt
. [EU]
La
diferencia
entre
los
valores
de
las
emisiones
específicas
del
freno
con
y
sin
corrección
se
situará
dentro
de
un
± 4 %
de
los
valores
de
las
emisiones
específicas
del
freno
sin
corregir
o
dentro
de
un
± 4 %
del
valor
límite
respectivo
,
lo
que
sea
superior
.
Die
für
die
Berechnung
der
bremsspezifischen
CO2-Emissionen
erforderliche
Zyklusarbeit
ist
gemäß
Anhang
4B
Abschnitt
7.8.3.4
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
96
Änderungsserie
03
zu
bestimmen
. [EU]
Se
determinará
el
trabajo
durante
el
ciclo
necesario
para
el
cálculo
de
las
emisiones
de
CO2
específicas
del
freno
de
conformidad
con
los
requisitos
de
la
sección
7.8.3.4
del
anexo
4B
del
Reglamento
no
96
de
la
CEPE
,
serie
03
de
enmiendas
.
Die
für
die
Berechnung
der
bremsspezifischen
CO2-Emissionen
erforderliche
Zyklusarbeit
ist
gemäß
Anhang
III
Abschnitt
4.6.2
zu
bestimmen
. [EU]
Se
determinará
el
trabajo
durante
el
ciclo
necesario
para
el
cálculo
de
las
emisiones
de
CO2
específicas
del
freno
de
conformidad
con
la
sección
4.6.2
del
anexo
III
.
Die
tatsächliche
Zyklusarbeit
Wact
wird
für
den
Vergleich
mit
der
Bezugszyklusarbeit
Wref
und
zum
Berechnen
der
bremsspezifischen
Emissionen
(
siehe
Absätze
4.4
und
5.2)
verwendet
. [EU]
El
trabajo
efectivo
del
ciclo
Wact
se
utilizará
para
realizar
una
comparación
con
el
trabajo
del
ciclo
de
referencia
Wref
y
calcular
las
emisiones
específicas
del
freno
(véanse
los
puntos
4.4 y 5.2).
Die
tatsächliche
Zyklusarbeit
Wact
wird
für
den
Vergleich
mit
der
Bezugszyklusarbeit
Wref
und
zum
Berechnen
der
bremsspezifischen
Emissionen
(
siehe
Nummer
4.4
und
5.2)
verwendet
. [EU]
El
trabajo
efectivo
del
ciclo
Wact
se
utilizará
para
realizar
una
comparación
con
el
trabajo
de
referencia
del
ciclo
Wref
y
para
calcular
las
emisiones
específicas
del
frenado
(véanse
los
puntos
4.4 y 5.2).
Die
tatsächliche
Zyklusarbeit
Wact
wird
für
den
Vergleich
mit
der
Bezugszyklusarbeit
Wref
und
zur
Berechnung
der
bremsspezifischen
Emissionen
verwendet
. [EU]
El
trabajo
efectivo
producido
durante
el
ciclo
Wact
servirá
para
realizar
una
comparación
con
el
trabajo
de
referencia
producido
durante
el
ciclo
Wref
y
para
calcular
las
emisiones
específicas
de
frenado
.
Die
tatsächliche
Zyklusarbeit
Wact
wird
für
den
Vergleich
mit
der
Bezugszyklusarbeit
Wref
und
zur
Berechnung
der
bremsspezifischen
Emissionen
verwendet
(
siehe
Absatz
8.6.3). [EU]
El
trabajo
del
ciclo
efectivo
Wact
se
utilizará
para
realizar
una
comparación
con
el
trabajo
del
ciclo
de
referencia
Wref
y
calcular
las
emisiones
específicas
del
freno
(véase
el
punto
8.6.3).
Ergebnis
der
Konsistenzprüfung
des
bremsspezifischen
Kraftstoffverbrauchs
gemäß
Anlage
1
Abschnitt
3.2.3
dieses
Anhangs
einschließlich
des
errechneten
bremsspezifischen
Kraftstoffverbrauchs
sowie
des
Verhältnisses
des
errechneten
bremsspezifischen
Kraftstoffverbrauchs
aus
der
Nachweisprüfung
mit
transportablen
Emissionsmesseinrichtungen
(
PEMS
)
und
des
angegebenen
bremsspezifischen
Kraftstoffverbrauchs
für
die
WHTC-Prüfung
. [EU]
Resultado
del
control
de
la
coherencia
de
los
datos
del
consumo
de
combustible
específico
del
freno
,
según
el
apéndice
1,
punto
3.2.3,
del
presente
anexo
,
incluido
el
calculado
a
partir
de
la
medición
del
PEMS
y
el
declarado
correspondiente
al
ensayo
WHTC
.
Es
darf
kein
Zwischenergebnis
,
das
zum
endgültigen
bremsspezifischen
Emissionsergebnis
führt
,
gerundet
werden
. [EU]
No
está
permitido
el
redondeo
de
los
valores
intermedios
utilizados
para
calcular
el
resultado
final
de
las
emisiones
específicas
del
freno
.
Zur
Ermittlung
der
bremsspezifischen
Emissionen
ist
die
tatsächliche
Zyklusarbeit
durch
Integration
der
tatsächlichen
Motorleistung
über
den
Zyklus
zu
errechnen
. [EU]
Para
calcular
las
emisiones
específicas
del
freno
,
se
calculará
el
trabajo
del
ciclo
efectivo
mediante
la
integración
de
la
potencia
efectiva
del
motor
durante
el
ciclo
.
Zwischenwerte
,
aus
denen
die
endgültigen
bremsspezifischen
Emissionen
errechnet
werden
,
dürfen
nicht
gerundet
werden
. [EU]
No
está
permitido
el
redondeo
de
los
valores
intermedios
utilizados
para
calcular
el
resultado
final
de
las
emisiones
específicas
del
freno
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bremsspezifischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners