A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for ankomme
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Abgesehen
von
diesen
Ausführungen
zur
direkten
Vergütung
,
vertrat
Deutschland
jedoch
ganz
grundsätzlich
die
Auffassung
,
dass
es
bei
einer
Investitionsentscheidung
darauf
nicht
bzw
.
nicht
allein
ankomme
und
dass
"in
Übereinstimmung
mit
der
Rechtsprechung
...der
Anleger
,
der
am
betreffenden
Unternehmen
keine
nennenswerte
Beteiligung
hält
und
sie
auch
nicht
anstrebt
,
sondern
an
zügig
erreichbarer
Verzinsung
seiner
Investition
interessiert
ist
,
von
den
langfristig
orientierten
Investoren
, z. B.
Holdings
,
zu
unterscheiden
(
ist
)". [EU]
Al
margen
de
estos
comentarios
sobre
la
remuneración
directa
,
Alemania
argumentó
también
que
no
era
un
factor
, o
no
el
único
factor
,
que
se
tuviera
en
cuenta
al
tomar
una
decisión
de
inversión
y
que
«de
conformidad
con
la
jurisprudencia
, ...
hay
que
diferenciar
entre
un
inversor
que
no
quiere
conservar
o
tratar
de
conservar
una
participación
significativa
en
la
empresa
de
que
se
trate
sino
que
está
interesado
en
obtener
unos
intereses
rápidos
de
su
inversión
,
de
los
inversores
que
actúan
a
más
largo
plazo
,
como
por
ejemplo
los
holdings»
.
Deutschland
hat
bezüglich
der
Gesamtwirkungen
ausgeführt
,
dass
es
nicht
auf
die
Kernkapitalquote
allein
,
sondern
auch
auf
das
aus
Kern-
und
Ergänzungskapital
bestehende
haftende
Eigenkapital
(
gesetzliche
Mindestquote
8 %)
ankomme
und
somit
nicht
der
Faktor
25
,
sondern
maximal
der
Faktor
12
,5
in
Bezug
auf
die
durch
die
Beihilfen
mögliche
Geschäftsausdehnung
bzw
.
vermiedene
Geschäftsreduzierung
anzusetzen
sei
. [EU]
Alemania
adujo
,
en
lo
relativo
a
los
efectos
globales
,
que
lo
determinante
no
era
sólo
la
ratio
de
capital
básico
,
sino
también
el
capital
de
riesgo
,
que
consta
del
capital
básico
y
el
capital
complementario
(ratio
legal
mínima
del
8 %),
por
lo
que
la
expansión
de
actividades
posibilitada
por
las
ayudas
, o
la
reducción
de
actividades
evitada
por
las
ayudas
,
no
debía
determinarse
aplicando
un
factor
25
,
sino
un
factor
máximo
de
12
,5.
In
beiden
Fällen
trage
effektiv
die
öffentliche
Hand
einen
Großteil
der
Last
,
worauf
es
letztlich
bei
der
wettbewerbsrechtlichen
Prüfung
ankomme
. [EU]
En
ambos
casos
,
las
finanzas
públicas
soportan
una
parte
importante
de
la
carga
,
lo
que
hace
determinante
, a
fin
de
cuentas
,
el
análisis
con
respecto
al
Derecho
de
la
competencia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ankomme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners