A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for accediera
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Ferner
räumte
das
Unternehmen
ein
,
dass
dem
Untersuchungsteam
mehrmals
der
Zugang
zu
Daten
verweigert
wurde
,
und
bestätigte
,
dass
die
Mitarbeiter
,
die
während
des
Kontrollbesuchs
vor
Ort
das
Unternehmen
repräsentierten
,
in
den
meisten
Fällen
die
Genehmigung
ihrer
Direktoren
einholen
mussten
,
bevor
sie
dem
Untersuchungsteam
Zugang
zu
den
Daten
gewähren
konnten
. [EU]
La
empresa
admitió
también
que
denegó
varias
veces
al
equipo
de
investigación
el
acceso
a
los
datos
y
confirmó
que
las
personas
que
representaban
a
la
empresa
durante
la
inspección
in
situ
tenían
que
obtener
casi
siempre
el
permiso
de
sus
directores
para
permitir
que
el
equipo
de
investigación
accediera
a
los
datos
.
Infolgedessen
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
ein
privater
Kapitalgeber
in
einer
mit
der
des
italienischen
Staates
vergleichbaren
Situation
,
sofern
er
Alitalia
das
fragliche
Darlehen
überhaupt
gewährt
hätte
,
den
festgesetzten
Zinssatz
selbst
mit
einem
Aufschlag
von
100
Basispunkten
-
also
dem
Satz
,
der
für
ein
Unternehmen
in
einer
normalen
finanziellen
Lage
gilt
-
keineswegs
akzeptiert
hätte
. [EU]
Por
consiguiente
,
sobre
la
base
de
las
consideraciones
expuestas
,
la
Comisión
estima
que
un
inversor
privado
en
una
situación
comparable
a
la
del
Estado
italiano
en
el
presente
caso
,
suponiendo
siquiera
que
accediera
a
adoptar
la
medida
en
favor
de
Alitalia
,
no
habría
aceptado
que
el
tipo
de
interés
,
incluso
incrementado
en
100
puntos
básicos
,
fuera
el
aplicable
a
una
empresa
en
una
situación
financiera
normal
.
Obwohl
Deutschland
prinzipiell
zustimmt
,
dass
die
Erlöse
aus
den
preisregulierten
Diensten
die
geltend
gemachten
Lasten
decken
sollten
,
hat
die
Kommission
weder
bewiesen
,
dass
die
Regulierungsbehörde
dem
Ansuchen
der
Deutschen
Post
stattgab
,
die
nicht
wettbewerbsüblichen
Sozialkosten
aus
den
regulierten
Erlösen
zu
finanzieren
,
noch
dass
die
regulierten
Erlöse
wirklich
hoch
genug
waren
,
um
die
nicht
wettbewerbsüblichen
Sozialkosten
zu
finanzieren
. [EU]
Aunque
Alemania
está
de
acuerdo
en
principio
con
que
los
ingresos
obtenidos
de
los
servicios
regulados
deben
cubrir
las
cargas
alegadas
,
la
Comisión
no
ha
demostrado
que
el
regulador
postal
accediera
a
la
solicitud
de
Deutsche
Post
de
financiar
los
costes
sociales
inhabituales
con
los
ingresos
regulados
ni
que
los
ingresos
regulados
realmente
fueran
lo
suficientemente
elevados
para
financiar
esos
costes
sociales
inhabituales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accediera":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners