A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Zurichtung
zuriegeln
zurren
Zurrgurt
Zurschaustellung
Zuruf
zurufen
Zurverfügungstellung
zurzeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Zurschaustellung
Word division: Zur·schau·stel·lung
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
als
Bescheinigung
gemäß
Artikel
8
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
,
die
nur
die
Zurschaustellung
der
Exemplare
zu
kommerziellen
Zwecken
erlaubt
." [EU]
certificado
de
acuerdo
con
el
artículo
8,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
338/97
con
la
finalidad
exclusiva
de
exhibir
los
especímenes
al
público
con
fines
comerciales
.».
als
Bescheinigung
,
gemäß
Artikel
8
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
,
die
nur
die
Zurschaustellung
der
Exemplare
erlaubt
. [EU]
certificado
de
acuerdo
con
el
artículo
8,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
338/97
con
la
finalidad
exclusiva
de
exhibir
los
especímenes
al
público
.
dauerhafte
Einrichtungen
,
in
denen
lebende
Exemplare
von
Wildtierarten
zwecks
Zurschaustellung
während
eines
Zeitraums
von
mindestens
sieben
Tagen
im
Jahr
gehalten
werden
;
ausgenommen
hiervon
sind
Zirkusse
,
Tierhandlungen
und
Einrichtungen
,
die
die
Mitgliedstaaten
von
den
Anforderungen
der
Richtlinie
ausnehmen
,
weil
sie
keine
signifikante
Anzahl
von
Tieren
oder
Arten
zur
Schau
stellen
und
die
Ausnahme
die
Ziele
der
Entscheidung
nicht
gefährdet
;
und
[EU]
todo
establecimiento
permanente
donde
se
mantengan
animales
de
especies
silvestres
para
su
exposición
al
público
durante
siete
o
más
días
al
año
,
con
excepción
de
los
circos
,
las
tiendas
de
animales
y
los
establecimientos
a
los
que
los
Estados
miembros
eximan
de
los
requisitos
de
la
presente
Decisión
por
no
exponer
al
público
un
número
significativo
de
animales
o
especies
y
por
no
ir
tal
exención
en
detrimento
de
los
objetivos
de
la
Decisión
;
Der
Anmelder
,
der
die
Priorität
gemäß
Absatz
1
in
Anspruch
nehmen
will
,
hat
gemäß
den
in
der
Durchführungsverordnung
geregelten
Einzelheiten
Nachweise
für
die
Zurschaustellung
der
Waren
oder
Dienstleistungen
unter
der
angemeldeten
Marke
einzureichen
. [EU]
El
solicitante
que
desee
prevalerse
de
la
prioridad
con
arreglo
al
apartado
1,
deberá
suministrar
pruebas
,
según
las
condiciones
determinadas
por
el
reglamento
de
ejecución
,
de
que
los
productos
o
servicios
se
presentaron
en
la
exposición
con
la
marca
solicitada
.
Für
Dressurnummern
wird
mit
einzelnen
oder
-
in
begrenzter
Anzahl
-
mehreren
Tieren
gearbeitet
,
die
in
erster
Linie
für
die
Zurschaustellung
oder
zu
Unterhaltungszwecken
gehalten
werden
;
es
kann
sich
dabei
durchaus
um
eine
unabhängige
Unternehmung
handeln
. [EU]
Un
espectáculo
con
animales
incluye
un
solo
animal
o
un
número
limitado
de
animales
cuya
tenencia
responde
al
objetivo
principal
de
exhibición
o
entretenimiento
públicos
y
que
pueden
pertenecer
a
diferentes
propietarios
o
ser
gestionados
de
forma
independiente
.
Im
Kontext
der
Strafbewehrung
von
Taten
im
Zusammenhang
mit
pornografischer
Darbietung
bezieht
sich
diese
Richtlinie
auf
solche
Taten
,
die
eine
organisierte
Live-
Zurschaustellung
für
ein
Publikum
betreffen
,
wobei
persönliche
direkte
Kommunikation
zwischen
im
Einverständnis
handelnden
Gleichgestellten
sowie
zwischen
Kindern
im
Alter
der
sexuellen
Mündigkeit
und
deren
Partnern
aus
der
Definition
ausgenommen
werden
. [EU]
En
el
contexto
de
la
tipificación
como
infracciones
penales
de
los
actos
relativos
a
los
espectáculos
pornográficos
,
la
presente
Directiva
considera
como
tales
aquellos
consistentes
en
la
exhibición
en
directo
organizada
y
dirigida
a
un
público
,
con
lo
que
quedan
excluidos
de
la
definición
la
comunicación
personal
directa
entre
iguales
que
dan
su
consentimiento
,
así
como
los
menores
que
hayan
alcanzado
la
edad
de
consentimiento
sexual
y
sus
parejas
.
"pornografische
Darbietung"
die
Live-
Zurschaustellung
für
ein
Publikum
,
einschließlich
mittels
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
, [EU]
«espectáculo
pornográfico»
la
exhibición
en
directo
dirigida
a
un
público
,
incluso
por
medio
de
las
tecnologías
de
la
información
y
la
comunicación:
zur
Befreiung
von
Exemplaren
der
Arten
in
Anhang
A
vom
Verbot
kommerzieller
Tätigkeiten
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
im
Hinblick
auf
ihre
öffentliche
Zurschaustellung
ohne
Verkauf
[EU]
eximir
a
especímenes
del
anexo
A
destinados
a
la
exposición
al
público
sin
venta
de
las
prohibiciones
relativas
a
las
actividades
comerciales
enumeradas
en
el
artículo
8,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
338/97
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zurschaustellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners