A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for Wirtschaftspolitiken
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Daher
müssen
die
Mitgliedstaaten
,
die
den
Euro
eingeführt
haben
,
Stabilitätsprogramme
und
die
Mitgliedsstaaten
,
die
den
Euro
nicht
eingeführt
haben
,
Konvergenzprogramme
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1466/97
des
Rates
vom
7.
Juli
1997
über
den
Ausbau
der
haushaltspolitischen
Überwachung
und
der
Überwachung
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
durchführen
,
die
es
ermöglichen
,
übermäßige
öffentliche
Defizite
nach
Artikel
104
des
Vertrags
zu
vermeiden
. [EU]
A
este
respecto
,
los
Estados
miembros
que
hayan
adoptado
el
euro
deben
aplicar
programas
de
estabilidad
, y
los
Estados
que
no
hayan
adoptado
el
euro
,
programas
de
convergencia
,
según
se
definen
en
el
Reglamento
(CE)
no
1466/97
del
Consejo
,
de
7
de
julio
de
1997
,
relativo
al
reforzamiento
de
la
supervisión
de
las
situaciones
presupuestarias
y a
la
supervisión
y
coordinación
de
las
políticas
económicas
[7],
de
forma
que
se
eviten
los
déficit
públicos
excesivos
a
que
se
refiere
el
artículo
104
del
Tratado
.
Die
Erfahrungen
und
Fehler
,
die
während
des
ersten
Jahrzehnts
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
gemacht
wurden
,
haben
gezeigt
,
dass
die
wirtschaftspolitische
Steuerung
in
der
Union
verbessert
werden
muss
und
auf
einer
größeren
nationalen
Eigenverantwortung
für
die
gemeinsam
beschlossenen
Regeln
und
Strategien
sowie
auf
einem
solideren
Rahmen
auf
Unionsebene
zur
Überwachung
der
nationalen
Wirtschaftspolitiken
beruhen
sollte
. [EU]
La
experiencia
adquirida
y
los
errores
cometidos
durante
el
primer
decenio
de
la
unión
económica
y
monetaria
ponen
de
manifiesto
la
necesidad
de
mejorar
la
gobernanza
económica
de
la
Unión
,
que
debería
basarse
en
una
mayor
apropiación
nacional
de
las
normas
y
las
políticas
establecidas
de
común
acuerdo
,
así
como
en
un
marco
más
sólido
a
escala
de
la
Unión
para
la
supervisión
de
las
políticas
económicas
nacionales
.
Die
Erfahrungen
und
Fehler
,
die
während
des
ersten
Jahrzehnts
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
gemacht
wurden
,
haben
gezeigt
,
dass
die
wirtschaftspolitische
Steuerung
in
der
Union
verbessert
werden
muss
und
auf
einer
größeren
nationalen
Eigenverantwortung
für
die
gemeinsam
beschlossenen
Regeln
und
Strategien
sowie
auf
einem
solideren
Rahmen
auf
Unionsebene
zur
Überwachung
der
nationalen
Wirtschaftspolitiken
beruhen
sollte
. [EU]
La
experiencia
adquirida
y
los
errores
cometidos
en
el
transcurso
del
primer
decenio
de
la
unión
económica
y
monetaria
ponen
de
manifiesto
la
necesidad
de
mejorar
la
gobernanza
económica
de
la
Unión
,
que
debe
basarse
en
una
mayor
responsabilidad
nacional
con
respecto
a
las
normas
y
las
políticas
establecidas
de
común
acuerdo
, y
en
un
marco
más
sólido
a
escala
de
la
Unión
para
la
supervisión
de
las
políticas
económicas
nacionales
.
Die
Erfahrungen
und
Fehler
,
die
während
des
ersten
Jahrzehnts
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
gemacht
wurden
,
haben
gezeigt
,
dass
die
wirtschaftspolitische
Steuerung
in
der
Union
verbessert
werden
muss
und
auf
einer
größeren
nationalen
Eigenverantwortung
für
die
gemeinsam
beschlossenen
Regeln
und
Strategien
sowie
einem
solideren
Rahmen
zur
Überwachung
der
nationalen
Wirtschaftspolitiken
auf
Unionsebene
beruhen
sollte
. [EU]
La
experiencia
adquirida
y
los
errores
cometidos
en
el
transcurso
del
primer
decenio
de
la
unión
económica
y
monetaria
ponen
de
manifiesto
la
necesidad
de
mejorar
la
gobernanza
económica
de
la
Unión
sobre
la
base
de
una
mayor
titularidad
nacional
de
las
normas
y
políticas
establecidas
de
común
acuerdo
y
en
un
marco
más
sólido
a
escala
de
la
Unión
para
la
supervisión
de
las
políticas
económicas
nacionales
.
Dies
betrifft
insbesondere
die
Unabhängigkeit
der
statistischen
Stellen
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1175/2011
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
November
2011
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1466/97
des
Rates
über
den
Ausbau
der
haushaltspolitischen
Überwachung
und
der
Überwachung
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
. [EU]
Ello
afecta
,
en
especial
, a
la
independencia
estadística
establecida
en
el
Reglamento
(UE)
no
1175/2011
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
16
de
noviembre
de
2011
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
1466/97
del
Consejo
,
relativo
al
refuerzo
de
la
supervisión
de
las
situaciones
presupuestarias
y a
la
supervisión
y
coordinación
de
las
políticas
económicas
[4].
die
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
zu
den
Leitlinien
für
die
Wirtschaftspolitiken
im
Rahmen
des
Europäischen
Semesters
[EU]
las
conclusiones
del
Consejo
Europeo
sobre
las
orientaciones
de
política
económica
en
el
contexto
del
Semestre
europeo
Dies
liegt
unter
dem
Richtwert
von
0,5 %
des
BIP
,
der
im
Rahmen
der
präventiven
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
insbesondere
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1466/97
des
Rates
vom
7.
Juli
1997
über
den
Ausbau
der
haushaltspolitischen
Überwachung
und
der
Überwachung
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
im
Hinblick
auf
die
Anpassung
in
Richtung
auf
das
mittelfristige
Haushaltsziel
verlangt
wird
. [EU]
Este
porcentaje
es
inferior
a
la
referencia
del
0,5 %
del
PIB
para
el
ajuste
hacia
el
objetivo
presupuestario
a
medio
plazo
exigido
en
el
marco
del
componente
preventivo
del
Pacto
de
estabilidad
y
crecimiento
,
en
particular
el
Reglamento
(CE)
no
1466/97
del
Consejo
,
de
7
de
julio
de
1997
,
relativo
al
refuerzo
de
la
supervisión
de
las
situaciones
presupuestarias
y a
la
supervisión
y
coordinación
de
las
políticas
económicas
[5].
Die
Veröffentlichung
dieser
Empfehlung
dürfte
die
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
der
Mitgliedstaaten
und
der
Europäischen
Union
erleichtern
,
zu
einem
besseren
Verständnis
zwischen
den
Wirtschaftsakteuren
beitragen
und
die
Umsetzung
der
empfohlenen
Maßnahmen
erleichtern
- [EU]
La
publicación
de
dicha
Recomendación
debe
facilitar
la
coordinación
de
las
políticas
económicas
de
los
Estados
miembros
y
de
la
Unión
y
contribuir
a
un
mayor
entendimiento
entre
los
agentes
económicos
,
facilitando
así
la
aplicación
de
las
medidas
recomendadas
.
Eine
reibungslose
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
im
Euroraum
setzt
den
rechtzeitigen
Einsatz
der
nach
Artikel
121
AEUV
zur
Verfügung
stehenden
Instrumente
voraus
. [EU]
El
correcto
funcionamiento
de
la
coordinación
de
las
políticas
económicas
de
la
zona
euro
exige
que
se
recurra
oportunamente
a
los
instrumentos
disponibles
al
amparo
del
artículo
121
del
TFUE
.
Im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1466/97
des
Rates
vom
7.
Juli
1997
über
den
Ausbau
der
haushaltspolitischen
Überwachung
und
der
Überwachung
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
sowie
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1467/97
des
Rates
vom
7.
Juli
1997
über
die
Beschleunigung
und
Klärung
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
[7]
sollten
die
präventive
und
die
korrektive
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
nicht
isoliert
voneinander
betrachtet
werden
. [EU]
En
el
espíritu
del
Reglamento
(CE)
no
1466/97
del
Consejo
,
de
7
de
julio
de
1997
,
relativo
al
refuerzo
de
la
supervisión
de
las
situaciones
presupuestarias
y a
la
supervisión
y
coordinación
de
las
políticas
económicas
[6], y
del
Reglamento
(CE)
no
1467/97
del
Consejo
,
de
7
de
julio
de
1997
,
relativo
a
la
aceleración
y
clarificación
del
procedimiento
de
déficit
excesivo
[7],
los
componentes
preventivo
y
corrector
del
PEC
no
deben
considerarse
aisladamente
.
Sie
prüft
den
Ursprung
der
entdeckten
Ungleichgewichte
vor
dem
Hintergrund
der
gegebenen
wirtschaftlichen
Umstände
,
einschließlich
der
tiefen
Handels-
und
Finanzverflechtungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Ansteckungseffekte
der
nationalen
Wirtschaftspolitiken
. [EU]
En
él
se
estudiará
el
origen
de
los
desequilibrios
detectados
frente
a
las
circunstancias
económicas
del
momento
,
incluidos
los
estrechos
lazos
comerciales
y
financieros
entre
los
Estados
miembros
y
los
efectos
indirectos
de
las
políticas
económicas
nacionales
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1466/97
des
Rates
über
den
Ausbau
der
haushaltspolitischen
Überwachung
und
der
Überwachung
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
[EU]
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
1466/97
del
Consejo
,
relativo
al
refuerzo
de
la
supervisión
de
las
situaciones
presupuestarias
y a
la
supervisión
y
coordinación
de
las
políticas
económicas
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1466/97
über
den
Ausbau
der
haushaltspolitischen
Überwachung
und
der
Überwachung
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
[EU]
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
1466/97
del
Consejo
relativo
al
refuerzo
de
la
supervisión
de
las
situaciones
presupuestarias
y a
la
supervisión
y
coordinación
de
las
políticas
económicas
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirtschaftspolitiken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners